Stix37 · 25-Июл-15 00:23(9 лет 11 месяцев назад, ред. 25-Июл-15 22:30)
Эра милосердия Год выпуска: 2015 Фамилия авторов: Вайнеры Имена авторов: Аркадий и Георгий Исполнитель: Stix37 Дизайн обложки: VHS Жанр: Милицейский детектив Издательство: Аудиокнига своими руками Тип: аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт аудио: 160 kbps Количество каналов (моно-стерео): Стерео Музыкальное сопровождение: Частично присутствует (музыкальная обложка) Продолжительность: 13:24:36 Описание: Действие происходит в сентябре — октябре 1945 года в Москве. Война окончена. Владимир Шарапов, фронтовик, от имени которого написан роман, направлен для прохождения дальнейшей службы в милицию. Хотя Шарапов опытный разведчик, его юридические знания невелики. Поэтому его, для учёбы и стажировки, назначают в одну из оперативных групп Московского уголовного розыска (МУР). Эта группа возглавляется Глебом Жегловым и входит в отдел по борьбе с бандитизмом (ОББ). Группа Жеглова должна ликвидировать банду «Чёрная кошка». Банду так называют потому, что после каждого дела они оставляют на месте преступления либо живого чёрного котёнка, либо рисунок кошки. Эта банда раньше грабила граждан, но с некоторого времени переключилась на другой «род деятельности» — теперь бандиты «работают» по-крупному и грабят продуктовые магазины. Одновременно группу подчиняют следователю прокуратуры, который должен раскрыть убийство гражданки Ларисы Груздевой. Эту аудиокнигу я специально выпускаю 25 июля, в день памяти великого русского поэта, композитора, актёра и певца Владимира Семёновича Высоцкого, посвящаю эту аудиокнигу его светлой памяти. Альтернативная раздачаВерсия для устройств Apple
Всегда пожалуйста, слушайте на здоровье. Насчёт того, что давно видно не было - чистая правда, это из-за изменившегося семейного положения;) стараюсь всё свободное время тратить на запись, но выпускать по книге раз в две недели, как раньше, уже точно не смогу. Делаю по мере возможностей, не забрасываю. Кстати, теперь меня можно найти в ВК по моему нику. Анонсы я решил размещать там, так удобнее.
За труды спасибо, но не понравилось. Иногда такое ощущение, что звук стоит на ускоренном прослушиваниию Ни интонации ничего. Местами нормально. Но основное такое звучаение. И в конце песня Высоцкого ни к селу ни к городу. Прослушал отрывки передскачиванием и понял не мое это.
Оскорбление слушателей - если автору это нормально = что ж его право. Скачал другую раздачу - по чтению - кто слушает не перевую читку этого декламатора - тот привык, кто первый раз снест сразу - что напоминает - чтение балаболки - где то есть попытки выразить интонацию, но слушать десять часов такое чтение увольте.
Ты ж не слушал, а, слушатель? Хорошая попытка, но не сработала, потому, что меня здесь давно знают, равно как и мои начитки, плюс появились отзывы настоящих слушателей, это в других темах, где ты успел насрать. Видимо, это что-то личное, но мне это фиолетово. В итоге я просто обязан сказать следующие слова: Спасибо, что поднял мне раздачу и отдельное спасибо за то, что дав мне повод ответить, фактически апнул её вторично. Так держать!
Давно хотел послушать "Эру милосердия", которую прочитал еще в 90-х (и был тогда приятно удивлен тем, что литературный первоисточник впечатляет не меньше, чем просмотренная раньше культовая экранизация с харизматичными актерами). Скачал, сконвертировал чрезмерные для аудиокниги 160 kbps в более экономные 96 kbps, закинул в аудиотеку. И вдруг увидел там папку с "Эрой милосердия", некогда начитанной Николаем Козием. Упс. Надо же, позабыл. Естественно, сравнил начитки. И сразу же выяснилось, что чтец советской актерской школы, с его неспешной, выразительной манерой чтения куда органичнее подходит к шедевру советского милицейского детектива. Сорри, Stix37, выбираю Козия ) P.S. А планируете продолжать озвучивать Стивена Хантера? "Честь снайпера", "Гавана", "Мастер-снайпер", "Крутые белые парни", "Второй Саладин", "Испанский гамбит" - вон их сколько неначитанных в сети...
вопрос где найти в прочтении Козия - нашел, а то Иванова и это прочтение не впечатллило - от хорошего романа надо получать удовольствие. Спасибо за подсказку - Козий это действительно прочтение. Но вот найти раздачу это проблема.
Тогда раздача не дооформлена - должна быть ссылка на это прочтение. От прослушивания Козия не оторватся - тут пытаются читать в той же манере - та же местами скороговорка, но Козий это мастер. По сути это ремейк чтения Козия - я не выдержал долго. А вот у Козия даже голос Жеглова похож на Высоцкого. Спасибо за подсказку - получил от прослушивания большое удовольствие.
Есть вопрос к тем, кто сделал подобный выбор: у Козия начитана полная версия книги, или нет? Я скачал и у меня возникло подозрение, что книга не полная. Основываются эти подозрения на общей продолжительности аудиокниги - меньше, чем у меня, это при том, что первая глава у Козия длится 22 минуты 20 секунд, в моём исполнении 14 минут 40 секунд, я сравнил в редакторе. Вот я и хочу спросить у знающих людей, мои подозрения имеют под собой почву? Начитка Козия полная или сокращённая? Хочется знать, а сидеть из за этого перед текстом и в наушниках 13 часов как-то в лом)
Stix37 По двум косвенным признакам, Козий читает сокращенный вариант: 1. Он читает гораздо медленнее вас, а общее указанное время озвучания 13:15:02 (Козий) против вашего 13:24:36. 2. Козий начитывает текст по сборнику "Приключения 1988", в который помимо Вайнеров включены произведения (впрочем, достаточно короткие) еще четырех авторов. Я читал "Эру милосердия", изданную в серии "Советский детектив" ("Известия", 1990 г.). В этом издании роман занимает 386 страниц (с 5-й по 391-ю). В сборнике "Приключения 1988" ("Молодая гвардия") роман Вайнеров занимает 205 страниц (с 217-й по 422-ю). Формат "известинского" издания - 84 Х 108 1/32, "молодогвардейского" - точно такой же. Даже если сделать скидку на разницу в величине шрифтов и в ширине полей на страницах, очевидно, что в сборник включен сокращенный вариант романа. Так что, вне всякого сомнения, ваш труд проделан не зря )
vikvolf2014
_Тоже выбираю версии прочитки наиболее профессиональные и благозвучные на мой субъективный вкус. Дам совет вам и другим: для слушания аудиокниг существуют специальные плееры (на Андроид, ищите а сети). Эти плееры позволяют корректировать скорость воспроизведения, звук, делают закладки и многое др. Также характеристики звука можно изменить эквалайзером. Изменением скорости пользуюсь постоянно и в видео тоже, особо, когда скучно, чтобы не терять сюжетную линию.
Уважаю труд декламаторов, так держать, мастерство приходит с опытом.... Всем никогда не угодить, но прислушиваться к мнению стоит...
У чтеца замечательный тембр голоса. Отличное чистое произношение, без каких либо дефектов. Это природный дар, которого, к сожалению, недостаточно для чтения таких ЖИВЫХ произведений. Нужны интонации, паузы, переживания... Наверное, таким вещам обучают на курсах актерского мастерства, а, может быть, они тоже даются "от природы". Вышло так, что нареканий не вызывают лишь вступительные цитаты к главам - их как раз нужно читать именно так: быстро, четко, без эмоций. А с основной темой грустно. Перед этим слушал "Камеру Обскура" в исполнении Леонида Ярмольника и разница просто бьет по ушам. Здесь слушаешь. Там заслушиваешься. Хотя у Ярмольника голос нисколько не лучше. В любом случае, спасибо чтецу за огромный труд. И успехов!
Stix37 прекрасный исполнитель, я много книг прослушала в его исполнении, не надо грязи, друзья! Козий хороший мастер, но читает очень медленно, засыпаешь под его начитку, приходится увеличивать скорость. Я призываю всех пользователей уважительнее относится к людям, которые дают нам, любителям аудиокниг, возможность слушать и наслаждаться. Если вам не понравилось произведение или начитка, сформулируйте свое мнение объективно и конструктивно, чтобы было понятно, что не так в этой раздаче. И еще, подумайте, так ли уж ваше негативное мнение важно, кому интересно, что вы выбираете не эту раздачу, а другую, потому что она вам больше понравилась. Нашли раздачу лучше на ваш взгляд, ради Бога, слушайте другую, зачем с извинениями писать здесь об этом, вообще глупость несусветная ИМХО)))
Исполнение ниже среднего. Сначала я скачал Козия. Но у него, как я понял, урезанная версия. Решил послушать здесь. И очень трудно идёт. Интонации отсутствуют вообще. Какое-то ровное чтение. Как будто для чтеца это повинность, и он всё делает в каком-то полусонном состоянии.
Попробовал послушать Маргариту Иванову. Неплохо. Но женский голос здесь вообще не к месту.
Похоже вернусь к Козию. Хоть у него и урезанная версия.
Всё-таки дослушал в исполнении Stix37. Причина - полная версия. У Козия она ОЧЕНЬ урезанная.
Ещё раз повторюсь, исполнение слабоватое. Но со временем к нему привыкаешь, куда деваться-то?