Страховщик / Automata (Габе Ибаньес / Gabe Ibáñez) [2014, Испания, Болгария, фантастика, триллер, BDRip 1080p] Dub + AVO (Визгунов) + VO (Есарев) + Sub Rus, Eng + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Talian70

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1202

Talian70 · 22-Дек-14 18:25 (10 лет 8 месяцев назад, ред. 24-Дек-14 11:52)

Страховщик / Automata Страна: Испания, Болгария
Студия: Green Moon, Nu Boyana Viburno
Жанр: фантастика, триллер
Год выпуска: 2014
Продолжительность: 01:49:54
Перевод 1: Профессиональный (дублированный) Blu-ray RUS
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Визгунов
Перевод 3: Одноголосый (закадровый) Есарев
Субтитры: русские (forced, full), английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Габе Ибаньес / Gabe Ibáñez
В ролях: Антонио Бандерас, Биргитта Йорт Сёренсен, Мелани Гриффит, Дилан МакДермотт, Роберт Форстер, Тим МакИннерни, Энди Найман, Дэвид Райалл, Эндрю Тирнан, Криста Кэмпбелл

Описание: Главным героем фильма — страховой агент компании по изготовлению роботов Жак Вокан, который обнаруживает, что изобретаемые роботы создаются не для эксплуатации, а для истребления.



Тип релиза: BDRip 1080p [EbP]
Контейнер: MKV
Видео: AVC, 1920x814, 11100kbps, 23.976 fps
Аудио 1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Blu-ray RUS|
Аудио 2: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Визгунов|
Аудио 3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Есарев|
Аудио 4: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Original|
Чаптеры:есть
x264 log
x264 [info]: frame I:1316 Avg QP:17.16 size:163106
x264 [info]: frame P:30392 Avg QP:18.46 size: 99692
x264 [info]: frame B:126393 Avg QP:19.62 size: 47967
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.7% 1.5% 5.6% 5.6% 6.4% 74.3% 3.5% 0.9% 0.6%
encoded 158101 frames, 2.164 fps, 11291.43 kb/s, 8876.0 MB
Доп.информация
Спонсоры перевода С.Визунова: fen, tide, Gennady 2013, xerman13, Nadoelo, foxlight, furria62, vik19662007, MyxAmoP, Эдуард, luka69, chontvari, carnivale, Alex, idalgo, kabukiman, ultrajeka, I_Am_Hell, Skoped, Splinter, Bilko, Werewolf77, User, Petro0999, Palmer Eldritch, semargl, GKillah, Loki1982, lazarus2, dir, ZeDOK, vit, Iceman, Tio, Skazhutin и Brown, tambov68, BluRayHunter, PufPaf, Leopard2
Спонсор перевода Д.Есарева: mhey10
MediaInfo
General
Unique ID : 253112109851390195258340603544873130080 (0xBE6B9E8198A62C1F9F15604D9A0ED860)
Complete name : D:\рипы\Autómata.2014.1080p.BluRay.DTS.x264-Talian-.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 13.3 GiB
Duration : 1h 49mn
Overall bit rate : 17.3 Mbps
Movie name : Autómata-Talian-
Encoded date : UTC 2014-12-24 08:15:13
Writing application : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 49mn
Bit rate : 10.9 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 814 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.292
Stream size : 8.41 GiB (63%)
Title : EbP
Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [8-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.90:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.2000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.25 / pb_ratio=1.15 / aq=4:0.60 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (9%)
Title : DUB- Blu-ray
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (9%)
Title : AVO-Визгунов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (9%)
Title : VO-Есарев
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.16 GiB (9%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-full
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:09:40.455 : en:Chapter 2
00:18:46.917 : en:Chapter 3
00:28:32.836 : en:Chapter 4
00:39:07.095 : en:Chapter 5
00:47:33.476 : en:Chapter 6
00:56:55.954 : en:Chapter 7
01:06:05.503 : en:Chapter 8
01:17:27.810 : en:Chapter 9
01:26:11.958 : en:Chapter 10
01:34:06.474 : en:Chapter 11
01:44:53.412 : en:Chapter 12
Скриншоты
Source vs Encode


Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

makbak

Стаж: 17 лет

Сообщений: 133

makbak · 22-Дек-14 19:11 (спустя 46 мин.)

Talian70
Большое Спасибо за ваши релизы!
Хотелось бы, конечно, узнать - какой из авторских переводов с ненормативной лексикой?
[Профиль]  [ЛС] 

Talian70

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1202

Talian70 · 22-Дек-14 19:19 (спустя 7 мин.)

makbak писал(а):
66270675Talian70
Большое Спасибо за ваши релизы!
Хотелось бы, конечно, узнать - какой из авторских переводов с ненормативной лексикой?
Есарев
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 37427

cedr · 23-Дек-14 23:33 (спустя 1 день 4 часа)

Talian70
англ. сабы с ошибками распознавания
[Профиль]  [ЛС] 

Talian70

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1202

Talian70 · 24-Дек-14 11:54 (спустя 12 часов)

cedr писал(а):
66284205Talian70
англ. сабы с ошибками распознавания
Перекачайте торрент-файл.
Исправлены анг. субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

LoooPee

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 202

LoooPee · 28-Дек-14 22:58 (спустя 4 дня)

Все отлично.
Кроме фильма, особенно концовка никчемная конечно)) А так снято на уровне, тем более в стране производства: Испания, Болгария что поражает. Уровень очень высокий
[Профиль]  [ЛС] 

enony

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 178


enony · 31-Дек-14 11:27 (спустя 2 дня 12 часов)

Вообще смотрится, непонятно только, зачем Бандероса подозревали, ловили в конце - он же у них работал, на виду был - и вдруг типа он не знаю что там наделал. И люди кроме Бандероса - с улицы их набирали, что ли - нефотогеничные, а конкретно такие из их народа на лицо, причём вообще все. Жена Бандероса - как вообще он на ней женился?
Но роботы хороши, смотрятся, прямо настоящие будто
[Профиль]  [ЛС] 

Avetat

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1154

Avetat · 03-Янв-15 21:40 (спустя 3 дня)

LoooPee писал(а):
66336087Все отлично.
Кроме фильма, особенно концовка никчемная конечно)) А так снято на уровне, тем более в стране производства: Испания, Болгария что поражает. Уровень очень высокий
Да, фильм бредовейший.
[Профиль]  [ЛС] 

DonSerjio

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7695

DonSerjio · 09-Янв-15 20:27 (спустя 5 дней)

Понравился фильм. Молодцы испанцы во главе с Антошкой.
Спасибо автору за релиз!
[Профиль]  [ЛС] 

Mr. Kazakoff

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 7


Mr. Kazakoff · 10-Янв-15 13:47 (спустя 17 часов)

Ну режиссер с такой говорящей фамилией, фигни не снимет. Надо заценить...
[Профиль]  [ЛС] 

StoFL

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 8


StoFL · 12-Янв-15 22:26 (спустя 2 дня 8 часов)

очень неплохо
любители трансформеров тихо сопят в сторонке
[Профиль]  [ЛС] 

artym2003

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 21


artym2003 · 08-Июн-15 23:49 (спустя 4 месяца 27 дней)

Это фильм о зарождении на Земле новой цивилизации - цивилизации роботов.
[Профиль]  [ЛС] 

Иван Мандрыка

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 64


Иван Мандрыка · 12-Май-16 12:49 (спустя 11 месяцев)

Достойный фильм. Фильм - метафора.
Как человек растерял свою "человечность", а машина это приобрела.
[Профиль]  [ЛС] 

yesbird

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 524

yesbird · 24-Фев-17 03:28 (спустя 9 месяцев)

Отличный киберпанк - напомнил "Искусственный разум" Кубрика.
[Профиль]  [ЛС] 

CRASHCOOLMAN

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 36


CRASHCOOLMAN · 20-Июл-17 12:44 (спустя 4 месяца 24 дня, ред. 20-Июл-17 12:44)

Здравия всем.
Может кто-нибудь объяснить мне по какой причине риперы или релизеры ( не разбираюсь), добавляют такое
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Визгунов
Перевод 3: Одноголосый (закадровый) Есарев
Когда есть качественный профессиональный перевод?
Позавчера отформатировал ЖД, пришлось заново скачивать фильмы и практически во всех фильмах, которые я скачал, есть от 2-3 до ДВЕНАДЦАТИ совершенно не нужных мне аудиодорожек.
Приходится с помощью multiAVCHD редактировать где то 300-320 гигабайт файлов. Хех.
[Профиль]  [ЛС] 

DonSerjio

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7695

DonSerjio · 20-Июл-17 19:18 (спустя 6 часов)

CRASHCOOLMAN
Вы не поверите, но есть люди, которым нравятся авторские озвучки, например того же Визгунова. И где это качественный профессиональный перевод? В дубляже с его примерным переводом под губоукладку? Почти 6 лет на трекере и такой вопрос... Тогда бы уж заодно спросили, зачем в контейнер добавляют русские (и не только) субтитры и украинскую озвучку. Страшно представить, конечно, но, видимо, с ними кто-то тоже смотрит!
[Профиль]  [ЛС] 

lopik444

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 181

lopik444 · 21-Июл-17 14:54 (спустя 19 часов)

Никому не показалось, что фильм отдалённо напоминает Blade Runner (Бегущий по лезвию) с Гаррисоном Фордом? Очень отдалённо, но всё же...?
[Профиль]  [ЛС] 

CRASHCOOLMAN

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 36


CRASHCOOLMAN · 21-Июл-17 20:33 (спустя 5 часов, ред. 21-Июл-17 20:33)

DonSerjio писал(а):
73545624CRASHCOOLMAN
Вы не поверите, но есть люди, которым нравятся авторские озвучки, например того же Визгунова. И где это качественный профессиональный перевод? В дубляже с его примерным переводом под губоукладку? Почти 6 лет на трекере и такой вопрос... Тогда бы уж заодно спросили, зачем в контейнер добавляют русские (и не только) субтитры и украинскую озвучку. Страшно представить, конечно, но, видимо, с ними кто-то тоже смотрит!
Безусловно есть причина, по которой как минимум в 12 фильмах, оформленных в blu-ray формате, есть авторские одноголосные (дву) переводы.
Я отметил, что не понимаю причину по которой эти переводы имеют место быть, когда как есть профессиональная озвучка.
И спросил чтобы разобраться. Спасибо за ответ. Не без лёгкой агрессии и хорошего супа сарказма, но всё же спасибо.
Хотя для интернета это норма, мне кажется в интернете люди выплёскивают эмоции, когда как в реальной жизни... Ладно.
P.S. Ничего удивительного в том, что я чего-то не понимаю в каком-либо вопросе. Я не высокомерный и без усилий могу признать своё непонимание.
[Профиль]  [ЛС] 

yesbird

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 524

yesbird · 01-Авг-17 23:30 (спустя 11 дней, ред. 01-Авг-17 23:30)

lopik444 писал(а):
73549585Никому не показалось, что фильм отдалённо напоминает Blade Runner (Бегущий по лезвию) с Гаррисоном Фордом? Очень отдалённо, но всё же...?
Конечно - эстетика и атмосфера киберпанка была полностью разработана его отцом - Уильямом Гибсоном и настроение упадка, пост-апокалиптического хаоса, подавленности присутствуют практически во всех фильмах этого жанра: Нирвана, Авалон, Джонни Мнемоник, Крикуны и тд.


Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему CRASHCOOLMAN [id: 23406383] (0)
G00ba
[Профиль]  [ЛС] 

OldBoot

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 333


OldBoot · 20-Окт-18 00:31 (спустя 1 год 2 месяца, ред. 20-Окт-18 00:31)

Памятник нерукотворный релизеру за русский DTS!
Для меня зачастую важнее звук, чем суперкачество изображения.
Цитата:
Никому не показалось, что фильм отдалённо напоминает Blade Runner (Бегущий по лезвию) с Гаррисоном Фордом?
Нет.
Просто тематика схожа, но есть серьёзные отличия, например - там были андроиды, практически копии людей - и они хотели стать подобием людей (людьми?), а не просто освободиться - фильм был не о причудах искусственного интеллекта, а о людях - искусственных и настоящих.
Тут, конечно же, тоже о людях - все человеческие произведения, в конечном итоге, о нас любимых, но вот со стороны роботов (а тут именно роботы и ИХ, нечеловеческий, интеллект) всё совсем по-другому, и в чем-то даже правдивее - это описано короткой фразой в эпизоде, где рассказывают о первом ИИ - "Он еще говорил, но мы перестали его понимать".
Так и должно произойти развитие ИИ - стремительно, так что мы очень быстро перестанем понимать его.
В сравнении с "Бегущим" - простецкое кино, но достойное.
[Профиль]  [ЛС] 

yesbird

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 524

yesbird · 23-Окт-18 03:29 (спустя 3 дня)

OldBoot писал(а):
76165293В сравнении с "Бегущим" - простецкое кино, но достойное.
Настолько же простецкое, как библейский "Исход" - сюжет взят из ветхого завета.
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 7516

vl@d77 · 01-Ноя-20 15:08 (спустя 2 года, ред. 01-Ноя-20 15:08)

Похож на любой киберпанк. "Бегущий по лезвию", например. Так же есть что то от "Чаппи"(вышедший годом позже) и неожиданно, "Район №9". Но почему то прошел незамеченным. А ведь неплох. Особенно для ценителей жанра.
[Профиль]  [ЛС] 

Rendom-x92

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 34


Rendom-x92 · 10-Авг-21 22:42 (спустя 9 месяцев)

Этот фильм по глубине засовывает за пояс Я,Робота и Чаппи
[Профиль]  [ЛС] 

vtvitus

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1171

vtvitus · 05-Окт-21 00:40 (спустя 1 месяц 25 дней)

"не брат ты мне" +), скучно, предсказуемо и достаточно примитивно.
[Профиль]  [ЛС] 

CODK

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 23

CODK · 12-Ноя-24 11:29 (спустя 3 года 1 месяц)

Моментами перематывал, примитивные локации, уровень съемки БЮДЖЕТНЫЙ, как будто снимали дапотопные динозавры которых в картине хватает и я просто перелистывал. В сравнению с Бегущий по лезвию не идет вовсе! там Дорогое Голливудское Кино, тут видно во всем сплошную недоработку и дешевизну эффектов. Сценарий Г, актеры Г, Но! за исключение Бандэроса! Он тянет весь фильм на эмоциях и слезах, но все равно это провал! фильм 2из10... ШЛАК! удалено немендленно!
[Профиль]  [ЛС] 

WillyamBradbery

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 431


WillyamBradbery · 10-Июл-25 09:15 (спустя 7 месяцев)

Максимально тупая поделка, жалкая попытка хоть как-то закосить под блэйдраннер и состряпать что-либо осмысленное.
Бездарные диалоги ни о чём. Дизайн пустоши... ну, такое. Вобщем, не стоит потраченного времени.
[Профиль]  [ЛС] 

Argazmo

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 86


Argazmo · 12-Авг-25 12:50 (спустя 1 месяц 2 дня)

если кому нужна компактная версия для коллекции, Я перекодировал этот фильм в 1080p-h265-3p-placebo-opus128 https://t.me/goodfilmshevc/152
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error