sallia86
Стаж: 13 лет 2 месяца
Сообщений: 137
sallia86 ·
18-Окт-14 19:39
(11 лет назад, ред. 20-Апр-15 22:39)
Хочу обнять тебя / Dakishimetai
Страна : Япония
Жанр : романтика, драма
Год выпуска : 2014
Продолжительность : 2:02:00
Перевод : Субтитры Zoloto
Субтитры : русские
Оригинальная аудиодорожка : японская
Режиссер : Шиота Акихико / Akihiko Shiota
В ролях :
Китагава Кейко - Цукаса
Рё Нишикидо - Масаки
Камиджи Юске
Сайто Такуми
Хираяма Ая
Сато Эрико
Сато Мегуми
Кубота Масатака
Теракадо Джимон
Цуногае Казуе
Кунимура Джун
Фубуки Джун
Описание : Фильм основан на реальной истории Цукасы (Китагава Кейко), которая еще в средней школе попала в автомобильную аварию. Она до сих пор страдает от последствий той аварии, ведь девушка частично парализована, не владеет левой стороной тела и вынуждена пользоваться инвалидной коляской. К тому же, из-за травмы головы у нее частенько случаются провалы в памяти, но Цукаса не унывает и пытается жить полной жизнью. Встретив таксиста Масаки (Нишикидо Рё), парня с очаровательной улыбкой, любящего играть в баскетбол, она влюбляется в него. Пара преодолевает много трудностей вместе, и, наконец, решает пожениться, идя своей тернистой дорогой к семейному счастью. Также становится известно, что Цукаса беременна, но испытания, посланные им суровой судьбой, не закончились ...©ZOLOTO Релиз: Sub-Unit "Zoloto"
Доп. информация :
IMDB
КиноПоиск Сэмпл Качество видео : DVDRip
Формат видео : MKV
Видео : MPEG4 Video (H264) 720x384 23.976fps [V: Encoded by zdzdz [jpn] (h264 high L5.1, yuv420p, 720x384) [default]]
Аудио : Dolby AC3 48000Hz 6ch 448kbps [A: AC3 [jpn] (ac3, 48000 Hz, 5.1, 448 kb/s) [default]]
Формат субтитров : softsub (SSA/ASS)
MediaInfo
General
Unique ID : 231452935298914118778225188695378331079 (0xAE2036C0E5380FF69FC08612D91D85C7)
Complete name : D:\Раздачи\[ZOLOTO] Dakishimetai\[ZOLOTO] Dakishimetai - Shinjitsu No Monogatari.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.56 GiB
Duration : 2h 2mn
Overall bit rate : 1 826 Kbps
Encoded date : UTC 2014-08-06 18:20:53
Writing application : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
DURATION : 02:02:19.892000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1423
NUMBER_OF_BYTES : 2044167
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-06 18:20:53
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L5.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Bit rate : 1 374 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Variable
Original frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.207
Title : Encoded by zdzdz
Writing library : x264 core 142 r2431 ac76440
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=5 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1374 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=240000 / vbv_bufsize=240000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.80
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
DURATION : 02:02:29.342000000
NUMBER_OF_FRAMES : 176208
NUMBER_OF_BYTES : 1262231752
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-08-06 18:20:53
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 2mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 392 MiB (25%)
Title : AC3
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No Text
ID : 3
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Title : VobSub
Language : Japanese
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:10:21.868 : :Chapter 02
00:19:11.669 : :Chapter 03
00:31:49.336 : :Chapter 04
00:41:09.870 : :Chapter 05
00:52:32.504 : :Chapter 06
01:04:12.004 : :Chapter 07
01:17:47.504 : :Chapter 08
01:25:11.004 : :Chapter 09
01:38:19.171 : :Chapter 10
01:49:19.505 : :Chapter 11
01:58:13.538 : :Chapter 12
02:02:20.671 : :Chapter 13
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
19
00:01:24,680 --> 00:01:28,560 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Будешь себя плохо вести,
все расскажу маме на небе. 20
00:01:30,500 --> 00:01:31,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Простите. 21
00:01:32,090 --> 00:01:33,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Понял? 22
00:02:18,470 --> 00:02:19,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Тише! 23
00:02:19,830 --> 00:02:21,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
- Нагоми!
- Вот и ты! 24
00:02:21,900 --> 00:02:23,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Дядя, давай выпьем. 25
00:02:23,200 --> 00:02:25,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Ему уже и так хватит. 26
00:02:25,270 --> 00:02:27,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Пиво все равно, что вода. 27
00:02:27,640 --> 00:02:29,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Правда, Нагоми? 28
00:02:30,810 --> 00:02:33,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Еще чего!
Наго-чан, иди ко мне. 29
00:02:33,680 --> 00:02:34,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Сюда, сюда. 30
00:02:38,150 --> 00:02:40,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Масами, зачем забрал? 31
00:02:40,720 --> 00:02:42,130 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Все из-за тебя. 32
00:02:42,260 --> 00:02:43,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нагоми. 33
00:02:44,730 --> 00:02:46,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нагоми! 34
00:02:47,160 --> 00:02:49,470 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
- Выпьем?
- Выпьем. 35
00:03:09,620 --> 00:03:13,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
На самом деле,
мне немного нравилась Цукаса. 36
00:03:14,760 --> 00:03:16,360 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Знаю. 37
00:03:17,260 --> 00:03:18,130 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Тошио тоже, да? 38
00:03:18,260 --> 00:03:24,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нет... Цукаса - очень сильный человек. 39
00:03:26,070 --> 00:03:29,640 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я всегда ругал ее. 40
00:03:30,810 --> 00:03:34,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Если бы Цукаса ожила... 41
00:03:34,140 --> 00:03:37,320 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я бы не стал терять время. 42
00:03:37,450 --> 00:03:38,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нет уж. 43
00:03:38,750 --> 00:03:42,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я бы точно победил на этот раз. 44
00:03:42,420 --> 00:03:43,790 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Ну, ну, выпей. 45
00:03:44,890 --> 00:03:49,100 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Хорошо, спасибо. 46
00:03:50,630 --> 00:03:54,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нагоми, это нельзя.
Это же мамино. 47
00:03:55,260 --> 00:03:56,570 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Верни. 48
00:04:01,170 --> 00:04:05,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Почему мама умерла? 49
00:04:06,610 --> 00:04:09,990 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Мы же уже много раз
обсуждали это?
Огромная просьба, не выкладывать без нашего разрешения.
Приятного просмотра!!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому
пользователями каталогу ссылок на
торрент-файлы ,
которые содержат только списки хеш-сумм
Tchuikin9
Стаж: 17 лет
Сообщений: 236
Tchuikin9 ·
22-Окт-14 08:17
(спустя 3 дня)
sallia86
шучу, просто я сам перевел и скоро будет озвучка
Копробог Jo Kwon
Стаж: 12 лет 2 месяца
Сообщений: 564
Копробог Jo Kwon ·
22-Окт-14 12:58
(спустя 4 часа)
Tchuikin9
Вы Акира9?
Цитата:
Фильм основан на реальной истории Цукасы (Китагава Кейко), которая еще в средней школе попала в автомобильную аварию. Она до сих пор страдает от последствий той аварии, ведь девушка частично парализована, не владеет левой стороной тела и вынуждена пользоваться инвалидной коляской. К тому же, из-за травмы головы у нее частенько случаются провалы в памяти, но Цукаса не унывает и пытается жить полной жизнью. Встретив таксиста Масаки (Нишикидо Рё), парня с очаровательной улыбкой, любящего играть в баскетбол, она влюбляется в него. Пара преодолевает много трудностей вместе, и, наконец, решает пожениться, идя своей тернистой дорогой к семейному счастью. Также становится известно, что Цукаса беременна, но испытания, посланные им суровой судьбой, не закончились ...
Очередной хороший японский режиссёр умер для авторского кино.
niuasau
Стаж: 16 лет 1 месяц
Сообщений: 1618
niuasau ·
11-Ноя-14 17:14
(спустя 20 дней)
Сюжет картины, хотя и вполне киношный, но в основе своей не высосан из пальца
С такой темой при желании, можно было накрутить соплей и слез на экране, мама не горюй.
Ведер и тазов не хватило бы. А здесь с этим относительно скромно.
В целом замечательная мелодрама.
Понравились в главных ролях Ре Нишикадо и Кэйко Китагава. И вязаная шапочка ей идет.
Досмотрите титры, за ними документальные кадры.
Реальные прототипы:
http://www.youtube.com/watch?v=jKya4lgb2uw&feature=youtu.be
.....
Так что, кто и для кого умер надо еще посмотреть.
Ну конечно же, если бы главная героиня повесилась на суку и ее лиловые ноги долго болтались на фоне заснеженных гор, то для высокоодаренной публики режиссер перешел бы в разряд нетленных.
.....
Главная музыкальная тема Namie Amuro - "Tsuki"
sigil
Стаж: 16 лет 4 месяца
Сообщений: 365
sigil ·
30-Мар-15 00:00
(спустя 4 месяца 18 дней, ред. 30-Мар-15 00:00)
Кино класс! И никакая это не мелодрама, а полноценная добротная драма!
little pain
Стаж: 15 лет 9 месяцев
Сообщений: 1559
little pain ·
24-Апр-16 14:08
(спустя 1 год)
Глухой хостесс в фильме-биографии Кэйко была, теперь девушка-колясочник. В Matataki она тоже пережила аварию. В принципе, ей подходят эти роли.
Нишикидо вызывает двоякое чувство. Не нравится он мне, но в фильме вполне себе неплохо справился. Роль легкомысленного, но смелого и преданного парня неплоха.
Есть бредовая сцена:
скрытый текст
сразу после родов Цукаса выезжает в коляске с младенцем на руках. Причёсанная, накрашенная, полная сил, ребёнок чистенький. Жизненно? Ни разу.
История хорошая, несмотря на довольно грустный посыл, не слишком слезливая.
genovx
Стаж: 15 лет 6 месяцев
Сообщений: 442
genovx ·
26-Апр-16 12:13
(спустя 1 день 22 часа)
А какая она должна была быть на публике? Да и не сразу выехала, а приведенная в порядок. Вам было надо на родильной коляске? окровавленную, без сознания, дергающуюся в припадке? Чтоб натурализм из всех щелей? Иначе не проймет?
Jenslnx
Стаж: 15 лет 11 месяцев
Сообщений: 68
Jenslnx ·
05-Июн-16 01:22
(спустя 1 месяц 8 дней, ред. 05-Июн-16 01:22)
Спасибо автору раздачи! Очень приятный и сбалансированный фильм, обратил внимание на то, что в нем почти нет фоновой музыки, это создает как бы такой real time sensation, никакого драматизма, будто видео из реальной жизни, актеры играют идеально, ничего лишнего, имхо Станиславский был бы доволен, а если бы и не был то пошел он... кстати, режиссер, Akihiko Shiota, снимал известные психологические драмы, Gachu например