Ухажеры / Les godelureaux
Страна: Италия, Франция
Жанр: драма
Год выпуска: 1961
Продолжительность: 01:37:23
Перевод: Субтитры
Антон Каптелов
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер:
Клод Шаброль / Claude Chabrol
В ролях:
Жан-Клод Бриали, Шарль Бельмон,
Бернадетт Лафон, Жан Тиссье, Саша Брике, Лаура Карли, Жан Галлан, Софи Гримальди, Серж Бенто, Пьер Вернье, Коррадо Гуардуччи
Описание: Одна из первых работ великого Клода Шаброля, драма с элементами трагифарса и политической сатиры.
Рональд (Жан-Клод Бриали), молодой богатый буржуа, публично унижен Артуром (Шарль Бельмон). В отместку он решает уничтожить жизнь Артура, используя в качестве приманки прекрасную девушку - Амбруазин (Бернадетт Лафон).
В небольших ролях в фильме снимались
Стефан Одран и
Пьер Вернье.
Сэмпл:
http://multi-up.com/977271
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 608x384 (1.58:1), 25 fps, XviD build 47 ~1797 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
Релиз:
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.36 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 1 999 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 37mn
Bit rate : 1 798 Kbps
Width : 608 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.583
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.308
Stream size : 1.22 GiB (90%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 134 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
79
00:06:38,061 --> 00:06:39,904
Он еще не знает Рональда!
80
00:06:42,480 --> 00:06:44,138
Око за око!
81
00:06:44,316 --> 00:06:45,624
А зуб - за...
82
00:06:46,765 --> 00:06:48,909
Но... мы должны выждать!
83
00:06:50,025 --> 00:06:51,480
Давайте наберемся терпения!
84
00:06:52,748 --> 00:06:54,505
Давайте будем лицемерными.
85
00:06:55,570 --> 00:06:57,348
Давайте будем дружелюбными.
86
00:06:59,084 --> 00:07:00,568
Будем совсем другими.
87
00:07:02,276 --> 00:07:04,021
Давайте натянем на лицо...
88
00:07:04,210 --> 00:07:05,712
...улыбку.
89
00:07:14,842 --> 00:07:16,377
Я отвечу!
90
00:07:24,895 --> 00:07:26,287
Да, слушаю!
91
00:07:27,292 --> 00:07:28,698
Кому вы звоните, месье?
92
00:07:30,059 --> 00:07:31,296
Кто вы?
93
00:07:32,473 --> 00:07:34,669
Ах, нет, месье! Его еще нет дома.
94
00:07:36,344 --> 00:07:39,453
Это из-за курения... Но я скажу ему, месье.
95
00:07:40,708 --> 00:07:42,325
Я скажу ему, месье!
96
00:07:43,167 --> 00:07:44,588
Да-да! Скажу!
97
00:07:45,779 --> 00:07:47,380
До свидания, месье!
98
00:07:54,937 --> 00:07:56,531
Я отомщу!
99
00:07:58,484 --> 00:08:00,366
Еще не знаю, как именно...
100
00:08:02,211 --> 00:08:05,033
...но сам Бог будет в этом участвовать!
Огромное спасибо Антону Каптелову за перевод фильма!