Удавка / Мёртвая хватка / Тиски / Stranglehold (Сирио Х. Сантьяго / Cirio H. Santiago) [1994, боевик, DVD5 (Custom)] MVO + AVO + VO + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Kino-profan

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 748

Kino-profan · 14-Мар-14 15:34 (11 лет 6 месяцев назад, ред. 15-Мар-14 15:44)

Удавка / Мёртвая хватка / Тиски / Stranglehold
Год выпуска: 1994
Страна: США, Филиппины
Жанр: боевик
Продолжительность: 01:13:36
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Перевод 2: Одноголосый закадровый
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - Визгунов Сергей
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Сирио Х. Сантьяго / Cirio H. Santiago
В ролях: Джерри Тримбл, Джиллиан МакУиртер, Вернон Уэллс, Боб МакФарланд, Джеймс Грегори Паоллели, Арчи Адамос, Тони Карреон, Джо Сабатино, Джим Брум, Джозеф Дзуккеро, ...
Описание: В Малайзию на химический завод компании «CHEMCO» приезжает делегация американских бизнесменов во главе с конгрессменом Хелен Филмор. Этот визит обрывается самым незапланированным образом: принимавший гостей сотрудник компании Джералд Рихтер оказывается маньяком-террористом.
Командуя целой армией головорезов и перестреляв десятки людей, Рихтер выдвигает свои требования американским властям. Если эти требования не будут выполнены, злодей обещает пустить в ход то, что есть в его распоряжении, — тысячи и тысячи галлонов нервно-паралитических газов и прочего химического оружия, которое производилось на заводе.
Рихтер не учел только одного — на его пути встанет спецагент Райен Купер, телохранитель Хелен Филмор, умеющий не только стрелять и драться…
Доп. информация: Релиз форума Asiateka - большое спасибо всем участникам.
Перевод многоголосый был взят с раздачи TiTBiT - спасибо ему.
Перевод одноголосый закадровый (Аудио 2) с VHS предоставил Партизан1981 - спасибо ему.
Перевод Визгунова (Аудио 3) с VHS предоставил Raptorio Rio - спасибо ему.
На данном DVD урезанная версия, на VHS существовала полная версия, дорожка от Партизана как раз была от такой длинной версии, при чём порезан фильм на DVD прилично.
Все звуковые дорожки переключаются при помощи пульта.
Бонусы: Биографии трейлер фильма (без перевода), а также 3-ри др. трейлера.
Меню: Статичное
КиноПоиск
[url=http:// СПАМ Фильма[/url]
Качество видео: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 4:3, (720x480), VBR
Аудио 1: Русский, профессиональный (многоголосый, закадровый); AC-3, 2.0; 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Аудио 2: Русский, одноголосый закадровый; AC-3, 2.0; 48,0 КГц; 256 Кбит/сек
Аудио 3: Русский, авторский (одноголосый закадровый) - Визгунов Сергей; AC-3, 2.0; 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Аудио 4: Английский; AC-3, 2.0; 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Субтитры: нет
DVDInfo
Title: STRANGLEHOLD
Size: 4.18 Gb ( 4 385 538,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:13:36
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_02 :
Play Length: 00:01:36
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:02:08
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:01:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:03:08
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_03 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_04 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
VTS_05 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
English Language Unit :
Root Menu
Используемый софт
PgcDemux - демукс фильма на составляющие (видео, аудио, главы)
HeadAC3he azid.dll - конвертирование в *.WAV файлы
iZotope RX 2 - чистка дорожек от кассетного (VHS) шума
Sony Vegas - подгонка дорожек и сохранение в AC3
MuxMan - сборка фильма из составляющих (видео, аудио, главы)
VobBlanker - подмена фильма (добавление дорожки)
IfoEdit - прописывание, добавленных дорожек
Скриншоты меню
Скриншоты
Скриншоты доп. материалов
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 10321

Skytower · 14-Мар-14 15:40 (спустя 5 мин., ред. 15-Мар-14 12:12)

Kino-profan
И Ко.
Сирио Х. Сантьяго - хороший трэшевый филиппинец, работавший в Штатах.
Большое спасибо!
При отсутствии сидов раздаём по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

ZVNV

Moderator gray

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 27060

ZVNV · 14-Мар-14 19:06 (спустя 3 часа)

Kino-profan писал(а):
63279357Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) - ?
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - ?
! Об обозначении одноголосых переводов
[Профиль]  [ЛС] 

Kino-profan

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 748

Kino-profan · 15-Мар-14 15:45 (спустя 20 часов, ред. 15-Мар-14 15:45)

ZVNV, в процессе, один уже известен - Визгунов.
Подправил, согласно правил о обозначении переводов.
[Профиль]  [ЛС] 

suisei

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 6637

suisei · 08-Сен-14 08:02 (спустя 5 месяцев 23 дня)

А боевичок то даже не трешовый получился. Вполне себе на уровне обычного американского экшена категории Б. Смотреть не скучно, есть моменты.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error