Studia philologica - Леннквист Б. - Путешествие вглубь романа. Лев Толстой: Анна Каренина [2010, DjVu, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

имя рекъ

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 500


имя рекъ · 24-Фев-14 19:08 (11 лет 7 месяцев назад)

Путешествие вглубь романа. Лев Толстой: Анна Каренина
Год: 2010
Автор: Леннквист Б.
Издательство: М.: Языки славянской культуры
ISBN: 978-5-9551-0436-2
Серия: Studia philologica
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы
Количество страниц: 128
Описание: Книга, которую держит в руках читатель, приглашает в увлекательное путешествие по малоизведанному миру толстовского романного языка, пропитанного особыми символами и смыслами. Она адресована широкому кругу читателей и всем тем, кто интересуется творчеством Льва Толстого.
Примеры страниц
Оглавление
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Дягиlionceau

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 11671


Дягиlionceau · 24-Фев-14 19:10 (спустя 1 мин.)

Если же бы я хотел сказать словами все то, что имел в виду выразить романом, то я должен бы был написать роман тот самый, который я написал, сначала. И если близорукие критики думают, что я хотел описывать только то, что мне нравится, как обедает Облонский и какие плечи у Карениной, то они ошибаются. Во всем, почти во всем, что я писал, мною руководила потребность собрания мыслей, сцепленных между собою, для выражения себя, но каждая мысль, выраженная словами особо, теряет свой смысл, страшно понижается, когда берется одна из того сцепления, в котором она находится. Само же сцепление составлено не мыслью (я думаю), а чем-то другим, и выразить основу этого сцепления непосредственно словами никак нельзя; а можно только посредственно - словами описывая образы, действия, положения. — Письмо Н. Н. Страхову от 23 и 26 апреля 1876 г.
[Профиль]  [ЛС] 

merrybird

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 92

merrybird · 09-Окт-14 23:24 (спустя 7 месяцев, ред. 09-Окт-14 23:24)

Спасибо за книгу. То, что Толстой скептически относился к идее современных ему критиков выразить смысл его романа в нескольких предложениях, вовсе не означает, что поиск и критическое наблюдение бесполезны. Если некоторым из аспектов романа посвящена целая книга, и не одна, и не десять - это свидетельство, как раз, не легкомысленного подхода, а того, насколько мир ценит и стремится полнее использовать подаренное Толстым.
Иными словами, можно, конечно, прочесть роман и думать, что всё заложенное в него Толстым запрыгнет в ваш ум, или, тем паче, в сердце, само собой. Но каждое произведение предъявляет и свои требования к читателю - нужно уметь видеть те связи, которые выстраивает автор. Чтобы принять и понять самовыражение Толстого, нужно и самому обладать качествами, это допускающими. Кому адресовал свои романы Толстой? Даже если считать аудиторией всё человечество, разница в восприятии между представителями разных слоёв общества, культур и мировоззрений всё равно сужает круг наиболее благодарных читателей. Поэтому вместе осмыслять неплохая идея: возможно, другой осведомлённый читатель улавливает нечто важное, до чего вы дошли бы своим путём через десять лет или никогда, но что вам не мешало бы знать.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error