Ран / Ran Год выпуска: 1985 Страна: Япония, Франция Жанр: боевик, драма, военный Продолжительность: 162 мин. Перевод: Многоголосый закадровый перевод Оригинальная аудиодорожка: Есть Cубтитры: Русские полные и английские полные Режиссёр: Акира Куросава Сценарий: Акира Куросава, Хидэо Огуни, Масато Идэ Продюсер: Масато Хара, Серж Зильберман, Кацуми Фурукава Оператор: Асакадзу Накаи, Такао Сайто, Масахару Уэда Композитор: Тору Такэмицу Художник: Синобу Мураки, Ёсиро Мураки, Эми Вада Монтаж: Акира Куросава В ролях: Тацуя Накадаи, Акира Тэрао, Джинпачи Незу, Дайскэ Рю, Миэко Харада, Йошико Миядзаки, Хисаси Игава, Питер, Масаюки Юи, Кадзуо Като Бюджет: $11 500 000 Сборы в США: $3 607 393 Мировая премьера: 25 мая 1985 Описание: Япония, XVI век. Стареющий правитель Хидетора объявляет о разделе своих владений между тремя сыновьями.Обманутый фальшивыми уверениями в верности двух старших сыновей, Хидетора прогоняет младшего, осмелившегося утверждать, что решение отца навлечет гибель на весь их род. Став жертвой коварного предательства, Хидетора лишается рассудка, а между его наследниками начинается беспощадная братоубийственная война...Премия «Оскар» за Лучшие костюмы 1986 г.Качество исходника:BD-Remux 1080p Качество: BDRip Тип: 720p Контейнер: m4v Видео: 1280x688 at 23.976 fps, MPEG-4 AVC, ~7000 kbps avg Аудио#1:Russian: 48 kHz, ААС, 2/0 (L,R), ~160.00 kbps avg|Многоголосый закадровый| Аудио#2:English: 48 kHz, ААС, 2/0 (L,R), ~160.00 kbps avg|Дубляж| Аудио#3:Japanese: 48 kHz, ААС, 2/0 (L,R), ~160.00 kbps avg Аудио#4:Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg|Многоголосый закадровый| Аудио#5:Japanese: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg Субтитры №1:Russian: |Полные| Субтитры №2:English: |Полные|
Знаете ли Вы, что...
Несколько сотен костюмов для фильма были изготовлено вручную. Этот трудоемкий процесс занял два года. Дизайн одежды воинов разработал режиссер картины Акира Куросава.
Замок, разрушенный в середине фильма, был специально выстроен на склоне горы Фуджи, а затем сожжен.
По словам Куросавы, его предыдущая лента «Тень воина» (1980) была репетицией «Рана».
В течении 10 лет Куросава прорисовывал каждый кадр будущего фильма. В итоге эти рисунки были опубликованы вместе со сценарием «Рана».
Ко времени начала съемок Куросава почти ослеп, поэтому ему приходилось выстраивать каждый кадр с помощью ассистентов, для которых руководством к действию были зарисовки режиссера.
Сюжет фильма частично основан на трагедии Шекспира «Король Лир», а частично — на самурайских легендах.
В съемках были задействованы приблизительно 1400 статистов и 200 лошадей, часть которых была привезена из США.
Жена Куросавы Йоко Ягучи, которой тогда было 64 года, умерла в период съемок этого фильма. Куросава прервал работу только на один день траура.
Фильм был отмечен четырьмя номинациями на «Оскар», в том числе за лучшую режиссуру, и завоевал эту премию в категории «Лучший костюм» (Эми Вада).
Одна из сцен фильма фигурирет в заставке игры «Shogun: Total War».
из книги «3500 кинорецензий»
Историческая драма (Сергей Кудрявцев 8.5/10) В последние двадцать лет своей жизни великий японский режиссёр Акира Куросава не раз заявлял, что снимаемый им очередной фильм уж точно будет финальным — есть вообще-то такая причуда у классиков и патриархов. Но все болезни и финансовые трудности побеждала любовь к истинному кино у самого постановщика и тех, кто помогал ему осуществить давние замыслы. После успеха картины «Кагемуся» («Тень воина») на Каннском кинофестивале 1980 года именно французы (прежде всего — продюсер Серж Зильберман) выступили инициаторами нового проекта Куросавы. Хотя он и раньше мечтал, по примеру своей знаменитой ленты «Замок паутины» («Трон в крови»), перенести действие другой шекспировской трагедии (вместо «Макбета» — «Король Лир») в средневековую Японию, когда велись междоусобные войны, а страна была поделена на множество владений, принадлежащих предводителям разных самурайских кланов. Престарелый военачальник Хидэтора Итимондзи, который провёл несколько десятилетий в борьбе за власть над близлежащими крепостями, решает поделить её между тремя сыновьями — Торой, Дзиро и Сабуро. Но получивший фактически все полномочия старший сын Тора требует от отца полного подчинения своему диктату, а средний сын Дзиро, воспользовавшись ситуацией, устраивает битву, расправляется с Торой и захватывает все три крепости. Проклятый же Хидэторой младший сын Сабуро остаётся верным отцу и объявляет ответный поход против Дзиро. Смута заканчивается поражением войск Дзиро, но смертью Хидэторы и Сабуро. Сохраняя, по сути, основной сюжет Уильяма Шекспира, японский режиссёр добивается поразительного национального переосмысления трагедии, и вместе с тем, она не утрачивает общечеловеческого звучания. Акира Куросава, мастер эпических и батальных сцен, жестоких и неистовых по темпераменту, осуждающих насилие и гуманных по своему пафосу, с большой силой и вдохновением проявляет себя и в этом фильме, несмотря на преклонный семидесятипятилетний возраст. В своих поздних, уже цветных картинах он поражает и восхищает блистательной работой с цветом, тонко продуманными по колориту экранными композициями, которые ориентированы на традиции классической японской миниатюры. Цветовая драматургия в «Смуте» строится на столкновении предательски жёлтого цвета Торы и его войска, кроваво-красного тона Дзиро и его безжалостных самураев — с невинно-голубым оттенком Сабуро и его армии, несущей справедливость (не случайно, что единственная премия «Оскар» досталась за костюмы Эми Вады). В ряде сцен, особенно с Хидэторой и его шутом, Куросава, возможно, теряет напор и яростность режиссёрской манеры, несколько затягивает действие. Но в мощи эпизодов боя, в подспудной энергии драматических и трагических пауз в судьбах героев, в вызывающих озноб дьявольских происках жены Торы, ещё одной «леди Макбет» японского средневековья, бесспорно, чувствуется подлинно великий художник в пору расцвета своего уникального творчества. И есть высшая справедливость в том, что неповторимый мастер кино, который встречал предубеждение и непонимание на родине, всё-таки получал поддержку и признание далеко за её пределами. Это лишний раз подтверждает, что искусство Акиры Куросавы давно уже принадлежит всему миру. 1990