tokarevamarina · 29-Июл-13 12:52(11 лет 11 месяцев назад, ред. 01-Авг-13 08:12)
Секрет великого рассказчика / Tajemstv velikeho vypravece[Полная цветная версия] Страна: ЧССР (Чехословакия) Жанр: комедия, драма, биография Год выпуска: 1971 Продолжительность: 01:39:01 Перевод: Субтитры - Leierkastenmann Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: чешский Режиссер: Карел Кахиня / Karel Kachya В ролях: Мартин Штепанек, Петр Штепанек, Владимир Брабец, Отакар Броушек, Славка Будинова, Зденка Бурдова, Иржи Воханка, Яна Главачова, Яна Гырова, Милена Дворска, Йозеф Карлик, Надя Конвалинкова, Петр Костка, Зденек Крызанек, Кармен Майерова, Сюзанна Мартинкова, Франтишек Немец, Ева Рубинова, Яна Швандова, Петр Свойтка, Милена Стеинмасслова, Ладислав Троян, Йозеф Хвалина, Хана Чишкова, Владимир Шмерал, Петр Штепанек, Зденек Скалицкий и др. Описание: Биографический фильм об Александре Дюма-старшем, человеке удивительном, щедром на выдумку, жизнелюбе и еще более удивительном писателе, создавшем четыре сотни увлекательнейших романов и сотни драм. В двадцать лет Александр приезжает в Париж с двумя золотыми в кармане и неугасимой верой в свой талант. И он покоряет этот капризный город. Порой Дюма был легкомыслен: он так и не узаконил брак с Катариной Лабо, чего долго не мог простить ему их сын Дюма-младший; его биография изобилует связями с женщинами из разных слоев общества. Но всегда, при любых условиях, он упорно трудился. Его фантазия не угасла до глубокой старости, и жил он, как и герои его книг, - с весельем, щедростью и отвагой в сердце. Режиссер картины Карел Кахиня и сценарист Ярослав Дитл подчеркивают свое восхищение гением Дюма. Доп. информация: Это полная версия фильма (01:39:01), к тому же в цвете! Ранее раздавалась лишь прокатная черно-белая копия продолжительностью 01:12:29. Отца и сына Дюма в фильме сыграли два брата - чешские актеры Мартин Штепанек и Петр Штепанек. Все слова благодарности прошу адресоватьLeierkastenmannза перевод на слух полной версии фильма и создание субтитров! Сэмпл: http://multi-up.com/889004 Качество видео: TVRip Формат видео: AVI Видео: 720х544 (4:3), 25 fps, DivX 5, 1065 Кбит/сек Аудио: 128 Кбит/сек, 2 канала, 48 КГц, 16 bit, mp3 - Чешский Формат субтитров: softsub (SRT) Доп. информация о субтитрах: Авторский перевод!
MediaInfo
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 850 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 39 м.
Общий поток : 1201 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2178/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 39 м.
Битрейт : 1065 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 544 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.109
Размер потока : 755 Мбайт (89%)
Библиотека кодирования : DivX 6.8.5 (UTC 2009-08-20) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 39 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 90,7 Мбайт (11%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 80 мс. (2,00 видеокадра)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.98r
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Скриншоты с субтитрами
Пример субтитров
120
00:09:43,178 --> 00:09:45,576
И в вашем доме нашел
не только спасение, 121
00:09:46,154 --> 00:09:48,756
но и любовь черноволосой девушки. 122
00:09:50,873 --> 00:09:55,123
А этот маленький медальон
он оставил ей на память. 123
00:09:56,560 --> 00:10:01,395
И этот маленький медальон может
открыть вам путь к несметным богатствам. 124
00:10:02,536 --> 00:10:03,669
Где? 125
00:10:03,982 --> 00:10:05,146
Что где? 126
00:10:05,970 --> 00:10:07,611
Где эти богатства? 127
00:10:09,040 --> 00:10:11,008
Мы должны вместе искать их. 128
00:10:11,641 --> 00:10:15,423
А когда найдем,
на вас будет такой же наряд. 129
00:10:17,702 --> 00:10:19,382
И фата. 130
00:10:20,077 --> 00:10:23,484
И все будут восхищаться
красотой своей герцогини. 131
00:10:24,640 --> 00:10:26,632
И вот однажды появлюсь я. 132
00:10:27,576 --> 00:10:29,177
Стану на колени. 133
00:10:29,881 --> 00:10:33,240
Вы склонитесь надо мной
и поцелуете меня в губы. 134
00:10:37,229 --> 00:10:38,651
В губы. 135
00:10:41,377 --> 00:10:42,916
В губы! 136
00:10:43,549 --> 00:10:45,838
- Не могу.
- Господи, но почему? 137
00:10:47,975 --> 00:10:50,210
Вы наступили на фату. 138
00:10:50,592 --> 00:10:51,913
Любовь моя! 139
00:10:52,288 --> 00:10:53,600
Дорогая матушка! 140
00:10:53,767 --> 00:10:58,658
Передавайте привет Марианне, Аглае
и Жозефине Тьерри.
Марина, огромное спасибо Вам за раздачу и Leierkastenmann за виртуозно, не побоюсь сказать, сделанные субтитры. Ведь чехи адаптируют все имена и фамилии, что всегда создаёт дополнительные трудности. Надо же, почти на полчаса длиннее, чем было в прокате, слава богу, не видел. И, небось, чёрно-белым шло. Что уж там усмотрели... Впрочем, с них станется. А сам фильм очень удачный, как всегда у чехов грустно-весёлый, с интересными анимационно-графическими вставками. Пожалуй, самим французам так не сделать. Для Кахини, конечно, фильм в некотором смысле проходной, но не надо забывать, что делался в 71-м году... Так что ещё раз спасибо за хорошее чешское кино!