Я лечу / Летая я иду / Volando voy
Страна: Испания
Жанр: драма, биография
Год выпуска: 2006
Продолжительность: 01:46:52
Перевод: Субтитры kidkong
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: испанский
Режиссер: Мигель Альбаладехо / Miguel Albaladejo
В ролях: Боржа Навас, Фернандо Техеро, Мариола Фуэнтес, Алекс Касановас, Мар Регерас, Хосе Луис Гарсия Перес, Хели Альбаладехо, Хорхе Альказар, Пепа Чарро, Лусия дель Рио
Описание: В основу фильма положена реальная биография знаменитого испанского гонщика Хуана Карлоса Дельгадо, которого в детстве звали El Pera. Совсем маленьким пацаном он угонял машины, из-за чего в конце концов попал в исправительную школу, где чуткое отношение одного из педагогов — Альберто — помогло ему изменить свое отношение к жизни и добиться успеха в жизни. Фильм рассказывает о детских годах Перы, которые прошли в начале 70-х.
Доп. информация:
http://www.imdb.com/title/tt0435517/
http://www.kinopoisk.ru/film/106232/
Сэмпл:
http://yadi.sk/d/w7WO4NaK6ln9I
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD MPEG-4, 1024x576 (1.78:1), 29.970 fps, ~1719 kbps avg
Аудио: MPEG Layer 3, 44.100 kHz, ~192.00 kbps avg, 2 ch
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : C:\Torrents\Volando_voy_2006\Volando voy.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.44 GiB
Duration : 1h 46mn
Overall bit rate : 1 923 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 46mn
Bit rate : 1 719 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.097
Stream size : 1.28 GiB (89%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 46mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 26ms
Stream size : 147 MiB (10%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 33 ms (1.00 video frame)
Title : Audio Stream
Writing library : LAME3.92
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
1
00:00:30,797 --> 00:00:35,797
В 1980 году Хуану Карлосу Дельгадо,
псевдоним "Эль Пера", было 11 лет,
2
00:00:35,834 --> 00:00:40,754
он совершил более 150 преступлений,
в том числе связанных с насилием,
3
00:00:40,804 --> 00:00:45,484
и сбежал из трех исправительных
учреждений.
4
00:00:45,540 --> 00:00:49,981
Фильм - свободное изложение
его подлинной истории.
5
00:01:59,953 --> 00:02:01,753
Хуан, разве это не твой сын?
6
00:02:56,075 --> 00:02:58,356
Даже не думай об этом.
7
00:03:00,312 --> 00:03:02,473
Выйди из автомобиля
с поднятыми руками.
8
00:03:29,643 --> 00:03:31,443
Спокойно.
9
00:03:45,643 --> 00:03:50,443
<i>CEMU (Ciudad Escuela MUchachos)
"Город-школа для мальчиков"</i>
10
00:04:34,841 --> 00:04:37,041
Вооруженное ограбление,
11
00:04:37,076 --> 00:04:39,837
угоны автомобилей,
12
00:04:39,879 --> 00:04:42,719
перестрелки с полицией,
13
00:04:42,781 --> 00:04:45,782
покушение на убийство...
14
00:04:45,819 --> 00:04:48,059
Покушение на убийство?
15
00:04:48,120 --> 00:04:51,441
Ты хотел кого-то убить
и не смог?
16
00:04:51,490 --> 00:04:52,971
Нет.
17
00:04:53,026 --> 00:04:55,786
Наверно, я кого-то ударил ножом.
18
00:04:55,829 --> 00:04:58,669
- Но не хотел убивать...
- Не хотел.
19
00:04:58,732 --> 00:05:01,672
Если бы хотел, то убил бы.
Так?
20
00:05:03,836 --> 00:05:07,557
Нет убийства - нет попытки.
Я это имел в виду.