Годзилла / Godzilla (Роланд Эммерих / Roland Emmerich) [1998, США, Япония, фантастика, боевик, триллер, HDTVRip] [Open Matte (16:9)] Dub + VO (Николай Антонов) + Sub Rus + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 08-Июн-13 11:24 (12 лет назад, ред. 25-Янв-20 19:44)

Годзилла / Godzilla / Open Matte (16:9)
Страна: США, Япония
Жанр: фантастика, боевик, триллер
Год выпуска: 1998
Продолжительность: 02:18:39
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Перевод 2: Одноголосый закадровый Николай Антонов
Субтитры: русские форсированные (надписи и французская речь)
Оригинальная аудиодорожка: английский (отдельно)
Режиссер: Роланд Эммерих / Roland Emmerich
В ролях: Мэттью Бродерик, Жан Рено, Мария Питилло, Хэнк Азария, Кевин Данн, Майкл Лернер, Гарри Ширер, Арабелла Филд, Викки Льюис, Даг Сэвант, Мальколм Дэнар и др.
Описание 1: Из тихоокеанских джунглей на Нью — Йорк надвинулась страшная катастрофа. На глазах у потрясенных жителей рушатся небоскребы, переворачиваются автобусы, уходят под землю целые кварталы. Но это не ураган и не землетрясение. Это — Годзилла, самое ужасное чудовище в истории.
Для него человеческая цивилизация — лишь жалкий муравейник, дома — спичечные коробки, вертолеты — назойливые стрекозы. Мегаполису грозит полное уничтожение. Армия, оснащенная по последнему слову техники, не в силах противостоять гигантской ящерице. Небольшой группе смельчаков предстоит выяснить, зачем Годзилла пришел в Нью — Йорк. Возможно, тогда им удастся спасти город…
Описание 2: Безответственные ядерные испытания французских милитаристов в Полинезии привели, как и предполагалось, к необратимым последствиям. Из глубины океана в полный (и далеко не полный) рост появился, порожденный любопытными экспериментаторами, монстр – Годзилла!
Покинув породившие его глубины, чудище начало свой разрушительный путь к Нью-Йорку, по дороге верша нечто более страшное, чем хаос – оно откладывало яйца.
Как обычно бывает в подобных случаях (пока весь мир сходил с ума от страха) пара хладнокровных представителей человечества, один – физик-ядерщик Ник Татопулос, а второй – исследователь-практик Филлип Роше разными путями пытаются найти выход из положения, который не могут найти ни полиция, ни армия, ни авиация – монстр играючи уходит от возмездия. По одиночке им это не удается и они объединяют свои усилия, что, разумеется, вскоре приносит результат.
Доп. информация: Большое спасибо Bruce Almighty за исходный HDTV
Сэмпл: http://multi-up.com/873602
Закадровый перевод "Видеосервиса", подогнанный к этой раздаче: https://yadi.sk/d/CtjS_EwrYGQIzQ
Спасибо Roman220882!!!
Качество видео: HDTVRip
Формат видео: AVI
Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 50, 1861 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: 48 kHz AC3 Dolby Digital 2/0 (L,R) ch 192.00 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz AC3 Dolby Digital 2/0 (L,R) ch 192.00 kbps avg
Аудио 3: 48 kHz AC3 Dolby Digital 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch 384.00 kbps avg (отдельно)
Формат субтитров: softsub (SRT)
Сравнение скриншотов Open Matte и Wide Screen версий.
MediaInfo
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 18mn
Bit rate : 1 850 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.274
Stream size : 1.79 GiB (82%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 18mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 190 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 18mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 190 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

leon82xxx

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1873

leon82xxx · 08-Июн-13 12:02 (спустя 38 мин.)

спасибо за качество качну пересмотрю, последний раз еще на кассете смотрел
[Профиль]  [ЛС] 

leon82xxx

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1873

leon82xxx · 08-Июн-13 12:41 (спустя 38 мин.)

message258 писал(а):
59626112leon82xxx
Пожалуйста!
часом фильма "Mortal Kombat" в таком качестве нет у вас ?
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 08-Июн-13 13:09 (спустя 28 мин.)

leon82xxx
В 16:9?
Нет, пока не попадался.
[Профиль]  [ЛС] 

Liu Jian

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 2188

Liu Jian · 08-Июн-13 13:17 (спустя 8 мин.)

message258 писал(а):
59626598leon82xxx
В 16:9?
Нет, пока не попадался.
Так он и выпущен в 16:9.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 08-Июн-13 13:41 (спустя 24 мин., ред. 08-Июн-13 13:41)

Простите.
Действительно, я видимо не так понял.
Подумал, что с Mortal Kombat так же как и с Годзиллой.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 10-Июн-13 06:58 (спустя 1 день 17 часов)

dissident1973
Исходник есть, только он 1280x720: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=116546
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 10-Июн-13 07:24 (спустя 26 мин.)

dissident1973 писал(а):
59650591Так там с полосами.
С полосами вы имеете ввиду Интерлейсный режим? Я не видел там полос, и при риповании программа выдала Progressive.
[Профиль]  [ЛС] 

dissident1973

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 792


dissident1973 · 10-Июн-13 08:15 (спустя 50 мин.)

Там на скринах черные полосы, т.е. не Open Matte.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 10-Июн-13 08:30 (спустя 15 мин.)

dissident1973 писал(а):
59650876Там на скринах черные полосы, т.е. не Open Matte.
Это Open Matte (рип ведь оттуда).
Скрины там почему то сделаны с разрешением 800х600 (1,33:1), а видео 1280x720 (1.78:1) - поэтому и черные полосы.
Ниже в той же теме есть несколько нормально сделанных скринов (т.е. они соответствуют кадру): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=1234089#1234089
[Профиль]  [ЛС] 

Romp_rt

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 13

Romp_rt · 18-Июл-13 08:54 (спустя 1 месяц 8 дней)

Отличный фильм, люблю пересматривать. Но голоса в дубляже какие-то упоротые.
[Профиль]  [ЛС] 

semin1

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 4089

semin1 · 01-Ноя-13 23:49 (спустя 3 месяца 14 дней)

Мне кажется, американцы по удачней сделали - тут хоть "пластилиновым ящером" не пахнет, как у японцев. Только я не понял, они что, это они аргентинский танк ТАМ под М1 Абрамс переделать попытались!?
[Профиль]  [ЛС] 

fyunt

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1028

fyunt · 10-Май-14 21:56 (спустя 6 месяцев, ред. 10-Май-14 21:56)

Крутотень ...
Годзилла он и в Америке - Годзилла!
...
15-го, БЛИН, пойду гляну ремейк, блин!
(Смотрю дабы обновить впечатления, перед тем как ...)
[Профиль]  [ЛС] 

MonstreX

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 161


MonstreX · 02-Июл-14 17:32 (спустя 1 месяц 22 дня, ред. 02-Июл-14 17:32)

Цитата:
Но голоса в дубляже какие-то упоротые.
Подтверждаю, дубляж просто отвратительный.
[Профиль]  [ЛС] 

DJ Neandertalino

Top Seed 04* 320r

Стаж: 18 лет

Сообщений: 3056

DJ Neandertalino · 29-Янв-15 02:04 (спустя 6 месяцев)

Говорят, многоголоска от "Видеосервиса" лучше новодельного дубляжа передаёт дух фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 09-Фев-15 20:01 (спустя 11 дней)

DJ Neandertalino писал(а):
66690805Говорят, многоголоска от "Видеосервиса" лучше новодельного дубляжа передаёт дух фильма.
Если дубляж новодельный, какой перевод шел в кинотеатрах? Может был другой дубляж?
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 09-Фев-15 20:20 (спустя 18 мин., ред. 09-Фев-15 20:20)

Liu Jian
Значит было два издания от Видеосервиса на VHS - один с дубляжом, а второй с многоголоской?
[Профиль]  [ЛС] 

Liu Jian

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 2188

Liu Jian · 09-Фев-15 21:06 (спустя 46 мин.)

message258
Именно так. У меня была кассета с дубляжом.
[Профиль]  [ЛС] 

Дон Вито Корлеоне

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 7

Дон Вито Корлеоне · 04-Май-16 06:01 (спустя 1 год 2 месяца)

Спасибо за дорожку с озвучкой от Антонова! В детстве смотрел фильм только с его переводом! А нельзя залить дорожку отдельно? Чтобы можно было прицепить к видеодорожке более высокого качества (к BDrip, например)? Давно жажду этого, но только сейчас решил написать. Пересматриваю рип с вашей раздачи не первый год.
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 01-Дек-18 15:10 (спустя 2 года 6 месяцев)

Дон Вито Корлеоне писал(а):
70620489Спасибо за дорожку с озвучкой от Антонова! В детстве смотрел фильм только с его переводом! А нельзя залить дорожку отдельно? Чтобы можно было прицепить к видеодорожке более высокого качества (к BDrip, например)? Давно жажду этого, но только сейчас решил написать. Пересматриваю рип с вашей раздачи не первый год.
Ответил в ЛС.
[Профиль]  [ЛС] 

Roman220882

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 744


Roman220882 · 25-Янв-20 14:22 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 25-Янв-20 14:22)

Перевод: Профессиональный (дублированный)
мне нужен "Open Matte" но озвучка от " "
Сиды: 1 Личи: 2
но закачка не идет вообще.
-----
Перевод здесь не от "Видеосервис".
В видеосервисе Жан Рено говорит "что-же ты видел дед", а здесь "что вы видели дедушка"
-----
Вот сделал дорожку "видео сервис", добавьте в раздачу
или ссылку на скачивание с облака.
день потратил, в "sony vegas" подгонял, сделал хорошо, проверьте.
https://drive.google.com/open?id=19skKGW63fY_X4lZ0wW7YsZ_YfqeSQraU
[Профиль]  [ЛС] 

message258

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1306


message258 · 26-Янв-20 10:23 (спустя 20 часов)

Добавлен закадровый перевод "Видеосервиса", подогнанный к этой раздаче: https://yadi.sk/d/CtjS_EwrYGQIzQ
Ссылка добавлена в шапку.
Спасибо Roman220882 за синхронизацию!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Roman220882

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 744


Roman220882 · 11-Мар-21 08:32 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 11-Мар-21 08:32)

Закадровый перевод "Видеосервиса" похоже это запись с VHS, когда подгонял и сравнивал с английским то некоторые звуки не слышал в видеосервисе.
Интересно, а вот здесь DVD PAL тоже закадровый перевод "Видеосервиса" сделан из VHS ?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=81070935#81070935
Завтра послушаю и сравню, но есть проблема.
DVD PAL Продолжительность: 2:13:07
HDTVRip (Open Matte) NTSC Продолжительность: 02:18:39
[Профиль]  [ЛС] 

dxhett

Стаж: 3 года 4 месяца

Сообщений: 48


dxhett · 18-Окт-22 15:26 (спустя 1 год 7 месяцев)

2 сида, почему раздача не идёт?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error