Pимcкиe пpиключeния / Tо Rоmе with Lоvе
Страна: США, Италия, Испания
Жанр: мелодрама, комедия
Год выпуска: 2012
Продолжительность: 01:51:31
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Blu-ray RUS
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый)
Юрий Сербин
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый)
Сергей Визгунов
Субтитры: английские (full, SDH, forced)
Оригинальная аудиодорожка: английский, итальянский
Режиссер: Вуди Аллен / Woody Allen
В ролях: Вуди Аллен, Алек Болдуин, Роберто Бениньи, Пенелопа Крус, Джуди Дэвис, Джесси Айзенберг, Грета Гервиг, Эллен Пейдж, Флавио Паренти, Элисон Пилл
Описание: Комедия, действие которой происходит в одном из самых прекрасных городов мира. Мы встретим известного американского архитектора, переживающего вторую юность, простого обывателя, неожиданно проснувшегося знаменитым, молодоженов из провинции, каждого из которых ждут романтические открытия, и американского оперного постановщика, задумавшего вывести на сцену поющего работника похоронного бюро...
Тип релиза: BDRemux 1080p -
СЭМПЛ
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-4 AVC Video / 31987 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 1776 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) |Дубляж,
Blu-ray RUS|
Аудио: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3227 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Одноголосый закадровый,
Ю.Сербин|
Аудио: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3234 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Одноголосый закадровый,
С.Визгунов|
Аудио: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3178 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MI
Код:
General
Complete name : V:\Фильмы\Вуди Аллен\Римские приключения (2012. To Rome with Love).mkv
Format : Matroska
File size : 33.7 GiB
Duration : 1h 51mn
Overall bit rate : 43.3 Mbps
Movie name : To Rome with Love (2012)
Encoded date : UTC 2013-06-07 23:31:18
Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Variable
Maximum bit rate : 37.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Title : To Rome With Love 2012 Blu-ray GER 1080p AVC DTS-HD MA 5.1 (tnx kA)
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Title : Дубляж Blu-ray
Language : Russian
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Title : Юрий Сербин
Language : Russian
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Title : Сергей Визгунов
Language : Russian
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Language : English
Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced (на итальянскую речь)
Language : English
Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced (на итальянскую речь) v.2
Language : English
Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : English
Text #4
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:09:02.416 : en:00:09:02.416
00:19:22.661 : en:00:19:22.661
00:30:19.192 : en:00:30:19.192
00:40:34.223 : en:00:40:34.223
00:50:48.170 : en:00:50:48.170
01:01:01.949 : en:01:01:01.949
01:13:06.215 : en:01:13:06.215
01:21:30.719 : en:01:21:30.719
01:34:43.969 : en:01:34:43.969
Цитата:
[*]Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
[*]В качестве исходника взят немеций диск.
[*]Голос Юрия Сербина выкуплен в рамках сервиса "Озвучивание", для меценатов раздача золотом. Благодарим: denismgn1987, Dervish, tambov68, Baron0580, Loki198 и пользователей форума e180.
[*]За голос Сергея Визгунова cпасибо участникам проекта:
Пират.ка: Джосс, Dr. Destructo, ElenaS76, Linnan, друг Джосса.
ХД трекер: Xerman13
За переговоры спасибо markinscor.
[*]Дорожки №2,3 получены наложением чистого голоса на центр оригинальной дорожки. Наложение голоса проводилось пофразово, с оптимальным размещением фраз перевода и поэпизодной настройкой уровня. За работу спасибо alextar с