Пешком, верхом и на машине / A pied, a cheval et en voiture (Морис Дельбез / Maurice Delbez) [1957, Франция, Комедия, DVDRip] Sub Rus (Lisok) + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

Lisok

Переводчик

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 452

Lisok · 02-Дек-12 21:55 (12 лет 7 месяцев назад, ред. 02-Дек-12 21:59)

Пешком, верхом и на машине / A pied, a cheval et en voiture
Страна: Франция
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1957
Продолжительность: 01:26:01
Перевод: Субтитры Lisok
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Морис Дельбез / Maurice Delbez
В ролях: Ноэль-Ноэль, Дениз Грей, Жиль Видаль, Жак Фаббри, Эме Кларион, Жан Галлан, Жан Тиссье, Жан-Поль Бельмондо, Жан-Пьер Кассель, Эдмон Ардиссон, Вивиан Госсе, Ноэль Роквер
Описание: Господин Мартан, типичный представитель среднего класса, решает купить подержанную машину. Он надеется с её помощью произвести хорошее впечатление на охоте в имении господина Де Гранлью. Ибо на этой охоте должна решиться судьба его дочери, влюблённой в Поля Де Гранлью. События следуют одно за другим - экзамен по вождению, визит на Автосалон, общение с феерическим продавцом, проблемы на охоте... Но у этой сказки будет счастливый конец.
Доп. информация: Рип взят в сети на зарубежных трекерах. Идею перевода подсказал rtu77, за что ему спасибо.
Перевод с французского и субтитры - мои (Lisok=Lisochek). Перевод выполнен на слух.
В фильме снимались совсем ещё молоденькие Жан-Поль Бельмондо и Жан-Пьер Кассель. Для обоих - это второй фильм в их долгой кино-карьере.
Через год был выпущен новый фильм - "Пешком, верхом и на спутнике", но там Бельмондо уже не снимался, как об этом ошибочно сообщается в сети.
Сэмпл: http://multi-up.com/798154
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 624x464 (1.34:1), 25.000 fps, 2071 Kbps
Аудио: ac3, 48.0 KHz, 192, stereo, original france
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. информация о субтитрах: есть ass
MediaInfo
General
Complete name : C:\Users\Olga\...\Пешком, верхом и на машине\Peshkom.verhom.i.na.mashine.1957.XviD.DVDRip\Peshkom.verhom.i.na.mashine.1957.XviD.DVDRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1h 26mn
Overall bit rate : 2 272 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 26mn
Bit rate : 2 071 Kbps
Width : 624 pixels
Height : 464 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.286
Stream size : 1.24 GiB (91%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 26mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 118 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Language : un
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
59
00:05:08,630 --> 00:05:10,150
Расстояние между
свидетелями - 2 метра.
60
00:05:10,150 --> 00:05:14,780
А имена детей лихача -
Морис, Этьен, Мишлин.
61
00:05:15,170 --> 00:05:16,160
А!
62
00:05:16,780 --> 00:05:18,480
Господин полицейский,
63
00:05:18,740 --> 00:05:22,020
вы сбережёте драгоценное время,
если воспользуетесь этим блокнотом.
64
00:05:22,020 --> 00:05:24,020
Вот как? Спасибо.
65
00:05:26,860 --> 00:05:29,050
- Марьель, ты можешь оказать нам услугу?
- Я только это и умею!
66
00:05:29,050 --> 00:05:30,970
На, вот мои документы,
договорись с полицейскими.
67
00:05:30,970 --> 00:05:33,380
- У нас капитальная встреча!
- Можешь на меня положиться.
68
00:05:34,000 --> 00:05:35,380
Вот и доказательство.
69
00:05:40,660 --> 00:05:42,330
Мне не нравится,
какие обороты это набирает.
70
00:05:42,330 --> 00:05:44,330
- Мы побеспокоили слишком многих?
- Надо сваливать!
71
00:05:44,330 --> 00:05:45,800
Парни, спасайся, кто может!
72
00:05:45,800 --> 00:05:48,260
А! Последний штрих!
73
00:06:07,320 --> 00:06:08,730
Есть свидетели?
74
00:06:09,580 --> 00:06:10,540
Я!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 37439

cedr · 02-Дек-12 22:35 (спустя 39 мин.)

Lisok писал(а):
56634208Аудио: ac3, 48.0 KHz, 192 (96/ch, stereo) CBR, original france
[Профиль]  [ЛС] 

Lisok

Переводчик

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 452

Lisok · 02-Дек-12 22:58 (спустя 22 мин.)

Не поняла, а что не так? 2 канала по 96... Так стоит в инфо-файле, я ничего не придумывала
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 37439

cedr · 02-Дек-12 22:59 (спустя 1 мин.)

Lisok, это лишнее )))
Убрал
[Профиль]  [ЛС] 

Lafajet

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4670

Lafajet · 03-Дек-12 09:40 (спустя 10 часов)

Lisok Вы просто чудо. Спасибо Вам просто за то, что Вы есть
[Профиль]  [ЛС] 

jossb

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 105

jossb · 18-Дек-12 09:56 (спустя 15 дней)

Lisok Благодарю за перевод редкого фильма с моим любимым Бебелем!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error