Рулетка в синем небе / Aozora no roulette / Aozora no ruretto (Шиничи Нишитани / Shinichi Nishitani) [Япония, 2007, драма, DVDRip-AVC] Sub

Страницы:  1
Ответить
 

Yuli4ka_Daisuke

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 101

Yuli4ka_Daisuke · 10-Окт-12 16:07 (12 лет 11 месяцев назад, ред. 11-Окт-12 19:34)

Рулетка в синем небе / Aozora no roulette / Aozora no ruretto
Страна: Япония
Режиссер: Шиничи Нишитани / Shinichi Nishitani
Жанр: драма
Год выпуска: 2007
Продолжительность: 01.43.33
Перевод: Русские субтитры
Оригинальная аудиодорожка: японский
В ролях: Shun Shioya в роли Тацуо Фукуяма
Shihori Kanjiya в роли Канако Курита
Yasuhito Shimao в роли Сатоши Хагивара
Shugo Oshinari в роли Юске Шиндо
Tomohiro Waki в роли Такаюки Кудо
Yosuke Kawamura в роли Казума Накамура
Kenichi Endo в роли Сэичи Такаи
Mitsuru Hirata в роли Нориюки Окуда
Eri Ishida в роли Рэй Такаминэ
Yoshimasa Kondo в роли Такахиро Китамура
Takehiro Murata в роли Сейджо Миягучи
Tomoko Nakajima в роли Сильвии
Toru Nakamura в роли Нобору Ода
Sawa Suzuki в роли Кейко Хагивара
Sousuke Takaoka в роли Таро Кишино
Описание: Тецуо, Юске, Казума, Кудо и Хагивара - мойщики окон. Они разного возраста, происхождения, у каждого из них есть свои мечты, к которым они стремятся, но каждый день, бок о бок, все вместе они поднимаются в небо, чтобы заняться своей работой.
Самый старший из них - 40-летний Хагивара, уже имеющий свою семью, но, несмотря ни на что, не бросивший свою мечту стать писателем.
Тецуо и Юске - молодые музыканты, безуспешно обивающие пороги звукозаписывающих компаний, но всё равно верящие, что однажды смогут получить признание. И вот однажды, когда они снова упорно репетируют, у них появляется первая фанатка - глухонемая девушка по имени Канако.
Доп. информация: Перевод с японского (на слух): Black_Iris
Редакция: Selennia
Создание и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke
Качество видео: DVDRip
Формат видео: MKV
Видео: 1044 Кбит/сек, 720*478 (16:9), в 29,970 кадров/сек, AVC (Main@L3.0) (CABAC / 4 Ref Frames)
Аудио: 384 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 2 канала, AC-3 (Dolby Digital)
Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
Отчёт MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 145706186123212899641515387397397621662 (0x6D9DFD9E1A74B501BE8413B1B0DD2B9E)
Полное имя : C:\Юля\СУБТИТРЫ\ГОТОВОЕ\AOZORA.NO.ROULETTE.dvdrip.x264\РУЛЕТКА В СИНЕМ НЕБЕ\AOZORA NO ROULETTE - РУЛЕТКА В СИНЕМ НЕБЕ 2007 (рус. саб.).mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 1,05 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Общий поток : 1457 Кбит/сек
Программа кодирования : HandBrake 0.9.5
Библиотека кодирования : libmkv 0.6.4.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : Main@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Битрейт : 1044 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 478 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.101
Размер потока : 773 Мбайт (72%)
Библиотека кодирования : x264 core 112
Настройки программы : cabac=1 / ref=2 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=3 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 284 Мбайт (26%)
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.04,вст,,0,0,0,,{\pos(360,188)\c&HED9863&}Рулетка в синем небе
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.04,вст2,,0,0,0,,{\pos(360,262)}Производство Power Gate Entertainment Corporation
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.04,вст2,,0,0,0,,{\pos(360,296)}Memory Tech Corporation
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.04,вст2,,0,0,0,,{\pos(360,330)}At Arms Corporation
Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:36.23,ж,,0,0,0,,3 октября,солнечно.
Dialogue: 0,0:00:36.63,0:00:38.20,ж,,0,0,0,,На небе ни облачка.
Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:39.87,ж,,0,0,0,,Ужасная погода.
Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:29.07,разг,,0,0,0,,Что там происходит?
Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:47.09,разг,,0,0,0,,Эм… Извините...
Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:51.11,разг,,0,0,0,,Мы тут как бы сейчас работать собираемся...
Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:53.94,разг,,0,0,0,,{\i1}"Меня уволили из компании,{\i0}
Dialogue: 0,0:01:54.27,0:01:57.36,разг,,0,0,0,,{\i1}на которую я столько лет работал..."{\i0}
Dialogue: 0,0:01:57.36,0:01:59.45,разг,,0,0,0,,Вот как?
Dialogue: 0,0:01:59.61,0:02:03.75,разг,,0,0,0,,{\i1}"...Это моя месть грязному обществу, в котором мы живём."{\i0}
Dialogue: 0,0:02:04.64,0:02:06.17,разг,,0,0,0,,Тяжело вам...
Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:10.46,разг,,0,0,0,,Послушайте,
Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:14.23,разг,,0,0,0,,мы по профессии мойщики окон,
Dialogue: 0,0:02:14.85,0:02:18.23,разг,,0,0,0,,так что нам бы не хотелось чистить ещё и землю.
Dialogue: 0,0:02:18.63,0:02:20.59,разг,,0,0,0,,Давайте вы лучше спуститесь отсюда, хорошо?
Dialogue: 0,0:02:20.59,0:02:23.10,разг,,0,0,0,,А, отойдите вот сюда.
Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:24.86,разг,,0,0,0,,Здесь вы нам мешаете работать.
Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:26.64,разг,,0,0,0,,Ну что, давайте сделаем это?
Dialogue: 0,0:02:26.78,0:02:28.04,разг,,0,0,0,,Ладно?
Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:35.03,разг,,0,0,0,,Отпустите!
Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:37.55,разг,,0,0,0,,Отпустите, а то хуже будет!
Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:40.31,разг,,0,0,0,,Отпустите, отпустите!
Dialogue: 0,0:02:40.31,0:02:41.96,разг,,0,0,0,,Отпустите!
Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:43.95,разг,,0,0,0,,Я больше не могу, давай отпустим!
Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:44.99,разг,,0,0,0,,Хорошо!
Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:47.70,разг,,0,0,0,,Нет, не отпускайте!
Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:49.11,разг,,0,0,0,,Спасите, спасите!
Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:54.39,разг,,0,0,0,,Дяденька, жизнь на этом не заканчивается.
Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:57.03,разг,,0,0,0,,Почему бы вам не начать всё ещё раз?
Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.81,разг,,0,0,0,,И к чему стремиться?
Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:01.37,разг,,0,0,0,,Мне-то откуда знать?
Dialogue: 0,0:03:01.37,0:03:03.14,разг,,0,0,0,,Одни проблемы с тобой...
Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:05.67,разг,,0,0,0,,Бог есть.
Dialogue: 0,0:03:07.75,0:03:10.18,разг,,0,0,0,,О, какая погода классная!
Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:12.87,разг,,0,0,0,,И почему я себя так здорово чувствую?
Dialogue: 0,0:03:13.01,0:03:14.86,разг,,0,0,0,,Потому что Бог есть.
Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:17.56,разг,,0,0,0,,А ты всё убиваешься...
Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:21.76,разг,,0,0,0,,Если Бог есть...
Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:27.99,разг,,0,0,0,,То это прекрасно.
Dialogue: 0,0:03:34.01,0:03:35.78,м,,0,0,0,,Мы - мойщики окон, парящие в воздухе
Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:39.88,м,,0,0,0,,в десятках метров от земли.
Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:43.18,м,,0,0,0,,Работа несложная и расслабляющая,
Dialogue: 0,0:03:43.18,0:03:46.22,м,,0,0,0,,но иногда опасная, и некоторые погибают.
Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:49.81,м,,0,0,0,,Здорово зарабатывать на жизнь таким образом.
Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:54.43,м,,0,0,0,,Поэтому мы
Dialogue: 0,0:03:54.55,0:03:57.00,м,,0,0,0,,и сегодня парим снаружи этого здания:
Dialogue: 0,0:03:57.33,0:03:59.03,м,,0,0,0,,чтобы было на что поесть,
Dialogue: 0,0:03:59.33,0:04:01.14,м,,0,0,0,,заплатить за квартиру
Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:02.59,м,,0,0,0,,и за многое другое,
Dialogue: 0,0:04:02.59,0:04:05.77,м,,0,0,0,,от чего можно и отказаться,
Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:08.03,м,,0,0,0,,чтобы продолжить мечтать.
Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:58.09,м,,0,0,0,,Сегодня мы тоже, паря в небе,
Dialogue: 0,0:05:58.09,0:05:59.65,м,,0,0,0,,чистим окна.
Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:15.09,рулетка,,0,0,0,,{\pos(360,279)\org(423,222)}Рулетка\Nв синем небе
Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:15.09,мы,,0,0,0,,{\pos(360,385)}Перевод с японского: {\i0\3c&HFF0000&}Black_Iris{\i1}
Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:15.09,мы,,0,0,0,,{\pos(360,422)}Редакция: {\3c&HFF0000&}Selennia
Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:15.09,мы,,0,0,0,,{\pos(360,459)}Создание и оформление субтитров: {\3c&HFF0000&}Yuli4ka_Daisuke
Скриншоты
Пример субтитров
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 19643

bm11 · 11-Окт-12 06:39 (спустя 14 часов)

Укажите, пожалуйста, имя режиссёра латиницей/на английском и не забывайте пробелы до и после «/» в заголовке
  1. О заголовках тем ⇒

Цитата:
*-AVC: данный суффикс ОБЯЗАТЕЛЬНО приставляется к концу любого из вышеописанных обозначений качества в том случае, когда видеопоток в релизе сжат любым энкодером семейства H.264/AVC/MPEG-4 Part 10 или VC-1
  1. О заголовках тем ⇒

Цитата:
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
  1. О скриншотах ⇒

Сделайте, пожалуйста, отчёт MediaInfo:
  1. Как получить информацию по видео файлу ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 19643

bm11 · 11-Окт-12 19:36 (спустя 12 часов)

Yuli4ka_Daisuke писал(а):
55678624384 Кбит/сек, 48,0 КГц, 16 бит, 2 канала
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

Yuli4ka_Daisuke

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 101

Yuli4ka_Daisuke · 11-Окт-12 22:43 (спустя 3 часа)

Хатуба у меня раздача идёт, просто, пока я одна, скорость маленькая...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error