Krylov_Sergey(segius) · 23-Сен-12 13:40(12 лет 11 месяцев назад, ред. 24-Сен-12 20:57)
Игра Короля / Ousama Game (王様ゲーム) Страна: Япония Жанр: Ужасы Год выпуска: 2011 Продолжительность: 01:22:21 Перевод: Одноголосый закадровый Доп. инфо о переводе segius Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: японская Режиссер: Норио Цурута / Norio Tsuruta В ролях: Юрина Кумай, Аири Сузуки, Май Хагивара, Юшихико Хосода, Саки Накаджима, Мияби Нацуяки, Чисато Окай, Дори Сакурада, Саки Шимизу, Мааса Судо, Рисако Сугая, Чинами Токунага, Момоко Цугунага, Майми Яджима, Хитоми Ёшизава Описание: Однажды ночью, Чиеми Хонда и её друг детства Нобаки Каназава получают сообщение от таинственного отправителя с ником "Король" и темой сообщения "Игра Короля". В письме говорится, что тот кто не выполнит приказ Короля в течении 24 часов, будет наказан. Как оказалось, такое сообщение получили не только они, но и все их одноклассники. Сначала ученики выполняли всё ради забавы, но постепенно приказы становятся хуже. И вот, наконец, двое из класса, которые ослушались приказа, пропадают. После этого ученики начинают исчезать в определенной последовательности... Доп. информация: В данном фильме полные составы групп Berryz工房 и ℃-ute.
Этот фильм я перевел с английских субтитров и озвучил.
P.S. До этого я никогда не переводил и не озвучивал фильмы, поэтому пишите в комменты если что-то не так Приятного просмотра! Сэмпл: http://narod.ru/disk/61481094001.51a26513e94b20001b633c54bcf4eb3c/Ousama_Game_preview.mkv Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: H264(AVC) 852x478 16:9 29.97fps 2108 Kbps Аудио: Dolby AC3 48000Hz 320Kbps stereo - русский Аудио 2: MPEG Audio Layer 3 48000Hz 320kbps stereo - японский (отдельной дорожкой) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.42 GiB
Duration : 1h 22mn
Overall bit rate : 2 477 Kbps
Writing application : Lavf51.12.1
Writing library : Lavf51.12.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Baseline@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 1 frame
Format settings, GOP : M=1, N=12
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 22mn
Bit rate : 2 108 Kbps
Width : 852 pixels
Height : 478 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.173
Stream size : 1.21 GiB (85%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 22mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 188 MiB (13%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
*-AVC: данный суффикс ОБЯЗАТЕЛЬНО приставляется к концу любого из вышеописанных обозначений качества в том случае, когда видеопоток в релизе сжат любым энкодером семейства H.264/AVC/MPEG-4 Part 10 или VC-1
Извините пожалуйста за то что не можете пока скачать этот фильм. Я уже три раза пытался разместить его и каждый раз модераторы цепляются к всякой мелочи. Хотя качество видео соответствует заявленному и этот фильм у меня работает во всех проигрывателях! Я даже и не знаю чего им ещё нужно?
Вот последний недочет который они мне указали и из-за которого закрыли раздачу:
"нет оригинальной дороги
настройки x264 нарушают спецификации dxva"
Хотя я проверял на многих проигрывателях и на всех работает без сбоев. Кстати, я на *** тоже разместил, правда пока не знаю можно скачать или нет, потому что разместил несколько минут назад.ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ РЕСУРСОМ
Цитата:
2.10.Запрещена публикация как прямых, так и скрытых ссылок на другие ресурсы сети, особенно если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты). Вкладывать в содержимое торрента прямые ярлыки/рекламу сторонних ресурсов также запрещено.
Krylov_Sergey(segius) Спасибо за перевод и озвучку мне понравилось продолжайте в том же духе(только сразу релизы оформляйте лучше чтоб не тормозили их )за фильм отдельная благодарность:интригующий и интересный сюжет,мне лично понравился фильм. Спасибо!
Всем большое спасибо за отзывы! Очень приятно что вам понравилось! По поводу песен, очень сложно подобрать по теме русские слова, чтобы они ещё попадали в тон с японской музыкой. Поэтому в дальнейшем буду просто оставлять субтитры к песням.
По поводу жанра: я бы присвоил этому фильму жанр "Мистика", "Драма". Но в сети указано что это "Ужасы", поэтому в раздаче я не могу указать по другому, т.к. такую раздачу сразу закроют за недостоверность инфы. Кстати, те кто из Нижнего Новгорода, не хотите тоже принять участие в переводе и озвучке, чтобы в дальнейшем выкладывать японские фильмы в многоголоске?
Кстати, те кто из Нижнего Новгорода, не хотите тоже принять участие в переводе и озвучке, чтобы в дальнейшем выкладывать японские фильмы в многоголоске?
а почему только из НН? я могу помочь с озвучкой, но я из другого города)
а почему только из НН? я могу помочь с озвучкой, но я из другого города)
Krylov_Sergey(segius) Действительно, а как это помешает озвучке, простите? )) По поводу озвучки этого фильма - ничего хорошего о ней сказать не могу. Первый раз не первый раз...в первый раз могут быть проблемы с освоением техники и изучением программ, а вот, если голос не умеете изменять естественно - лучше все своим, ровненьким озвучивать, добавляя толику эмоций, чтобы зритель не уснул под мелодичность вашего голоса)) п.с. Не стоит принимать в штыки мое мнение. Это всего лишь мнение одного из зрителей. Прислушиваться стоит более к критикующим, нежели с упоением читать панегрики хвалящих.
а почему только из НН? я могу помочь с озвучкой, но я из другого города)
Krylov_Sergey(segius) Действительно, а как это помешает озвучке, простите? )) По поводу озвучки этого фильма - ничего хорошего о ней сказать не могу. Первый раз не первый раз...в первый раз могут быть проблемы с освоением техники и изучением программ, а вот, если голос не умеете изменять естественно - лучше все своим, ровненьким озвучивать, добавляя толику эмоций, чтобы зритель не уснул под мелодичность вашего голоса)) п.с. Не стоит принимать в штыки мое мнение. Это всего лишь мнение одного из зрителей. Прислушиваться стоит более к критикующим, нежели с упоением читать панегрики хвалящих.
Большое спасибо за отзыв! Буду больше работать над своим голосом чтобы в дальнейшем получалось лучше и лучше!
По поводу помощи в озвучке: я буду очень рад всем кто желает озвучивать и не важно из какого вы города А почему я написал из НН? Просто здесь бы мы могли вместе собираться для озвучки, но в принципе это не так важно.
Ещё не досмотрела,но как-то не по манге...там никто не исчезал,парты не пропадали,трупы тоже На счет озвучки: меня голос не раздражает, оригинальные голоса слышу..значит гуд
Посмотрел, понравилось. Фильм относится скорее не к ужасам, а к эдакой детективной мистике. Ну и показывается как люди начинают себя вести в ситуации когда "или ты, или тебя", нечто подобное видели в "Королевской Битве", только тут все гораздо эстетичнее, чтоли.
У Айри интересная роль, ну прямо Мисаки Мей
55484966Посмотрел, понравилось. Фильм относится скорее не к ужасам, а к эдакой детективной мистике. Ну и показывается как люди начинают себя вести в ситуации когда "или ты, или тебя", нечто подобное видели в "Королевской Битве", только тут все гораздо эстетичнее, чтоли.
У Айри интересная роль, ну прямо Мисаки Мей
Да, фильм отличный, я его давно ждал. Когда он вышел я его скачал, но не мог посмотреть, т.к. я пока японский язык не очень хорошо знаю. Вот и пришлось ещё ждать пока добрые люди из "Twilight Paradise Funsubs" сделают английские субтитры
На трекере есть еще фильм 携帯彼女 с Айри в главной роли - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3867867
Только перевод не совсем верный, "Девушка из мобильного" по идее должно быть.
Также есть фильм Gomennasai очень схожий, в главной роли - Buono! Вообще надо бы собраться с силами и составить список фильмов и драм с участием идолов из Hello! Project по годам с ссылками на те, что выложены на рутрекере.
55490119На трекере есть еще фильм 携帯彼女 с Айри в главной роли - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3867867
Только перевод не совсем верный, "Девушка из мобильного" по идее должно быть.
Также есть фильм Gomennasai очень схожий, в главной роли - Buono! Вообще надо бы собраться с силами и составить список фильмов и драм с участием идолов из Hello! Project по годам с ссылками на те, что выложены на рутрекере.
Keitai Kanojo это вторая часть, первая называется Keitai Kareshi А насчет списка вы правы, но здесь многого нет, вот например: The Vampire Stories с участием Airi Suzuki и Tanaka Reina. Жду когда для этого фильма сделают английские сабы
Там 2 фильма, Chasers и Brothers, купил их в коллекционных изданиях с бонусами, смотрел на яя, 80-90 процентов понял. Если что, то на hello-online выкладывал.
Фильм понравился. И концовка такая... открытая и интересная. Девочки там няши
Я как правило смотрю фильмы и дорамы с субтитрами. Тут же решил глянуть с озвучкой. И ничё, привык быстро. Впечатление не испортилось. Спасибо за проделанную работу!
Кхэ, кхэ! Я, конечно, дико извиняюсь, но на кой вы убрали оригинальную аудио дорогу из видео? Как теперь его смотреть? Я хочу нормально с сабами глянуть его, без озвучки
Те, кто ищет ужасы и мистику, не ведитесь. Это драма в типично японском стиле: копание в подростковой психике и проблемах. Мистическая составляющая здесь только способ "зацепить" таких, как я и заставить их смотреть на истерящих японских школьников. Озвучка ничего.