alicz · 19-Сен-12 21:48(12 лет 10 месяцев назад, ред. 10-Авг-13 14:04)
Трое в паре / Three on a MatchСтрана: США Жанр: комедийная драма Год выпуска: 1932 Продолжительность: 01:03:15Перевод: Одноголосый закадровый - minyaev Русские субтитры: есть (minyaev) Английские субтитры: есть Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Мервин Лерой / Mervyn LeRoy В ролях: Энн Дворак, Джоан Блонделл, Уоррен Уильям, Лайл Тэлбот, Бетти Дэвис, Хамфри Богарт, Аллен ДженкинсОписание: Три школьные подружки подросли и стали представительницами разных социальных слоев населения. «Правильная» - выучилась на труженицу-стенографистку. «Оторванная» - прошла перевоспитание в исправительном учреждении. «Красотка» Вивьен – вышла замуж за богача, купается в роскоши и растит сына. Однако, из-за отсутствия трудностей в жизни, Вивьен вдруг «срывается с катушек» и сбегает от мужа с каким-то проходимцем, прихватывая и ребенка заодно. В результате, Вивьен очень стремительно скатывается вниз по социальной лестнице и подвергает опасности не только свой трещащий по швам брак, но и жизнь собственного ребенка.Огромное спасибо minyaev'у за перевод и озвучку! Сэмпл:http://multi-up.com/762830 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 640x480 (4:3), 23.976 fps, XviD, 2 277 Kbps, 0.309 bit/pixel Аудио 1:rus 48 kHz, AC3, 2 ch, 192 kbps Аудио 2:eng 48 kHz, АC3, 1 ch, 192 kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
Альтернативные постеры
MediaInfo
General
Complete name : D:\Three on a Match (1932)\Three on a Match (1932).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 1.18 GiB
Duration : 1h 3mn
Overall bit rate : 2 669 Kbps
Writing application : AVI-Mux GUI 1.17.8.3, Feb 16 201019:42:50 Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 3mn
Bit rate : 2 277 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.309
Stream size : 1.01 GiB (85%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 86.9 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 64 ms (1.53 video frames)
Interleave, preload duration : 192 ms
Title : rus Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 86.9 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 64 ms (1.53 video frames)
Interleave, preload duration : 192 ms
Пример русских субтитров
1
00:00:02,500 --> 00:00:06,000
Кинокомпания "Витафон" представляет. 2
00:00:07,500 --> 00:00:14,000
"Трое в паре",
режиссер Мервин Лерой. 3
00:00:15,500 --> 00:00:25,000
Сценарий: Люсьен Хаббард
Монтаж: Рэй Кёртисс
Оператор: Сол Полито
Муз.сопровождение: Лео Форбштейн. 4
00:00:26,900 --> 00:00:31,000
Вирджиния Дэвис
в роли маленькой Мэри Китон 5
00:00:31,200 --> 00:00:34,500
Джоан Блонделл
в роли Мэри Китон 6
00:00:35,500 --> 00:00:40,500
Даун О'Дэй
в роли маленькой Вивьен Ривьер 7
00:00:41,100 --> 00:00:44,000
Энн Дворак
в роли Вивьен Ривьер 8
00:00:45,000 --> 00:00:49,000
Бетти Карс
в роли маленькой Рут Весткотт 9
00:00:50,000 --> 00:00:52,500
Бетти Дэвис
в роли Рут Весткотт 10
00:00:54,000 --> 00:00:56,200
Уоррен Уильям
в роли Роберта Кирквуда 11
00:00:56,900 --> 00:01:02,100
Лайл Тэлбот
в роли Майка Лофтаса
Хамфри Богарт
в роли Харва 12
00:01:03,000 --> 00:01:06,300
Алиен Дженкинс
в роли Дика
Эдвард Арнольд
в роли Эйса 13
00:01:08,600 --> 00:01:11,300
Песенка "Улыбка" 14
00:01:19,500 --> 00:01:24,000
"Сухой закон" вступает в силу с завтрашнего дня. 15
00:01:29,300 --> 00:01:32,300
Избирательные права женщин обсуждаются в Конгрессе. 16
00:01:32,301 --> 00:01:35,500
Демпси отправил в нок-аут Вилларда. 17
00:01:40,000 --> 00:01:49,300
Этой осенью длина женской юбки будет 6 дюймов от земли. 18
00:01:49,301 --> 00:01:56,300
Сегодня школа открывает свои двери. После летних каникул городские школы открываются для нового учебного года. 19
00:01:56,301 --> 00:01:58,801
Школа №62 20
00:01:58,933 --> 00:02:02,061
[ДЕТИ ШУМЯТ НА ШКОЛЬНОМ ДВОРЕ]
Пример английских субтитров
1
00:01:56,933 --> 00:02:00,061
(KIDS CHATTERING) 2
00:02:19,956 --> 00:02:21,355
How's that? 3
00:02:21,858 --> 00:02:25,089
-Hey, Mary, your bIoomers are showing.
-What do I care? 4
00:02:25,161 --> 00:02:26,321
Mary! 5
00:02:34,170 --> 00:02:37,162
I hate bIack bIoomers, don't you? 6
00:02:38,875 --> 00:02:41,435
-What coIor are yours?
-Pink. 7
00:02:45,148 --> 00:02:47,378
Bob, come here.
I've got something to teII you. 8
00:02:47,450 --> 00:02:48,576
Don't go, Bobby. 9
00:02:48,651 --> 00:02:51,586
-If you do, I'II be mad.
-Oh, yeah? 10
00:02:51,654 --> 00:02:54,714
AII right, Bob, I'II meet you.
You know where. 11
00:02:56,259 --> 00:02:58,625
I know where you're going, Mary. 12
00:02:59,796 --> 00:03:04,290
(BELL RINGING) 13
00:03:07,837 --> 00:03:11,671
ChiIdren, chiIdren, order! Order. 14
00:03:12,375 --> 00:03:14,275
Now, ready. 15
00:03:14,344 --> 00:03:17,871
ALL: ''Look forward and not back, 16
00:03:17,947 --> 00:03:21,246
''Iook out and not in, 17
00:03:21,317 --> 00:03:24,480
''Iook up and not down, 18
00:03:24,554 --> 00:03:26,784
''and Iend a hand.'' 19
00:03:29,158 --> 00:03:31,592
MISS BLAZER:
WiIIie GoIdberg, wouId you keep quiet? 20
00:03:31,661 --> 00:03:32,958
WiIIie GoIdberg?
Большое спасибо за Бетт Дэвис! Непонятно, правда, почему здесь на форуме её называют Бетти. И по-английски она звучит бет (Bette), и по-русски всю жизнь была Бетт, да и википедия даёт именно такое имя. Ну, да ладно. Ещё раз спасибо за такую классную раздачу (original + subs)!
55310373Большое спасибо за Бетт Дэвис! Непонятно, правда, почему здесь на форуме её называют Бетти. И по-английски она звучит бет (Bette), и по-русски всю жизнь была Бетт, да и википедия даёт именно такое имя.
Ну, вообще-то если послушать любое интервью с ней, то как она себя, так и другие ее, называют именно Бетти. То что в русском языке, так сказать прижилось именно "Бетт" - это уже другое дело. И это не единственный такой случай, посмотрите на многочисленные споры Баллок/Буллок, Бартон/Бёртон, Митчум/Митчем и т.д. и т.п. Спорить тут бесполезно, привычка для многих тоже много значит.. Я лично в данном случае придерживаюсь пословицы: хоть горшком назови, только в печь не сажай. ))
Спасибо за интресный фильм, одно маленькое замечание - в фильме много драмы/криминала и не так уж много комедии, поэтому "Жанр: комедийная драма" звучит немного странно. Да и впечатление от фильма совсем не весёлое, скорее грустное.
Да, да, согласна с myliais тут комедийных ситуаций на пальцах одной руки сосчитать можно, очень трогательный и печальный фильм, скорее драма, мелодрама. Я настроилась смотреть комедию, а в итоге разрыдалась...
Хороший фильм. У Бэтт Дэвис здесь еще совсем маленькая роль, главная конечно у Энн Дворак (Вивьен). Жаль, что у нее не получилось яркой карьеры, потому что актриса интересная, в том же "Лице со шрамом" не потерялась на фоне колоритных гангстеров. Ну и на Уоррена Уильяма всегда рада посмотреть.
Спасибо за раздачу.
alicz писал(а):
Ну, вообще-то если послушать любое интервью с ней, то как она себя, так и другие ее, называют именно Бетти.
Мне тоже немного режет и глаз, и ухо вариант "Бетти". Слишком как-то ласково-уменьшительно. Ей не подходит- ни к характеру, ни к величине таланта. Хотя ей безусловно было виднее.
Серьезное, проникновенное кино. Поднято несколько нравственных, социальных и моральных проблем, но для раскрытия таких капитальных тем времени, чуть более часа, явно маловато. Из предложенных режиссером ролей было что играть лишь Энн Дворак и она это блестяще использовала. Другие же образы показаны весьма поверхностно. И тем не менее, весьма любопытно было посмотреть на первые роли нескольких будущих звезд Голливуда. Благодарю всех причастных к раздаче.
Спасибо. О фильме могу сказать только то, что в нём задействована большая группа актёров, которые в скором времени стали очень востребованы и известны (а кто-то даже знаменит...........
К сожалению, просмотр был подпорчен плохим сведением дорожек (часто я не мог нормально разобрать слов в каше, сваренной из закадр.перевода и ориг.дорожки). Хотя 12 лет назад это было, вроде, обычной бедой многих релизов (а кто-то даже и сейчас плохо сводит дороги......................
И не согласен с теми, кто говорит, что играть здесь актёрам было нечего. Все нормально отыграли свои роли. А мне очень понравился Богарт (и жёсткий взгляд бандита, которого он прекрасно сыграл). Даже в таких небольших ролях уже просматривался большой потенциал этого человека (ведь настоящий актёр - это, прежде всего, личность.........
Достаточно драматич.финал сделал этот фильм для меня немного более интересным. А последний кадр ваще был довольно необычным и заставил меня задуматься: А чего хотели сказать этим авторы фильма?
Мне тоже фильм понравился - ведь это только начало звукового кино... по поводу спички. В фильме говорится, что согласно примете, если прикуривать от одной спички троим, то один из них погибнет. Одна спичка на двоих уже не страшно, потому примета уже сработала.