Grimlen · 19-Сен-12 17:54(12 лет 11 месяцев назад, ред. 19-Сен-12 19:32)
Самаритянин / The Samaritan Страна: США Жанр: триллер Год выпуска: 2012 Продолжительность: 1:33:09 Перевод: Двухголосый закадровый Субтитры: нет Режиссер: Дэвид Уивер / David Weaver В ролях: Сэмюэл Л. Джексон, Люк Кирби, Рут Негга, Том Уилкинсон, Джил Беллоуз, Аарон Пул, Том МакКэмус, Марта Барнс, Стефен Макинтайр, Алан С. Петерсон Описание: В центре повествования — мошенник, который отсидел за свои преступления 20 лет и решил завязать. Он встречает молодую женщину, с которой хотел бы иметь совместное будущее, а тут к нему подкатывает сын бывшего подельника, который уговаривает его на последнее дело. Качество: BDRip 1080p Mysilu Формат: MKV Видео : MPEG-4 AVC Video / 11.9 Mbps / 1080p (1920x800) / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Russian: AC3 Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Двухголосый закадровый| Аудио 2: English: DTS 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit - Original Сэмпл: http://sendfile.su/673767
Скриншоты
MediaInfo
General
Unique ID : 172726159830474695218411728751387639152 (0x81F1D92CC99838A0AE4721582BCE7D70)
Complete name : The.Samaritan.2012.Blu-ray.1080p.x264-Grim.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 8.88 GiB
Duration : 1h 33mn
Overall bit rate : 13.6 Mbps
Encoded date : UTC 2012-09-19 09:31:58
Writing application : mkvmerge v5.2.1 ('A Far Off Place') built on Jan 2 2012 23:21:10
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 33mn
Bit rate : 11.9 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 800 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.323
Stream size : 7.59 GiB (86%)
Writing library : x264 core 125 r2208 d9d2288
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.20:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=9 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=72 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11911 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=38000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 33mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 128 MiB (1%)
Title : DVO
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 33mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1 008 MiB (11%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:08:10.740 : en:00:08:10.740
00:18:17.471 : en:00:18:17.471
00:30:04.094 : en:00:30:04.094
00:40:29.636 : en:00:40:29.636
00:48:11.055 : en:00:48:11.055
00:54:21.300 : en:00:54:21.300
00:59:20.098 : en:00:59:20.098
01:06:41.831 : en:01:06:41.831
01:14:43.729 : en:01:14:43.729
01:26:26.807 : en:01:26:26.807
01:30:04.399 : en:01:30:04.399
Не знаю кому как, а мне фильм понравился, жалко конечно, что не дублированный, выйдет в дубляже - обязательно пересмотрю, а жанр, больше не триллер, а драма на мой взгляд. Спасибо!
Я так думаю, что сам диск окуда-то из-за бугра был, в российском прокате он наверно не выходил, поэтому перевели по-быстрому кому невтерпёшь, так сказать времянку сделали до выхода полноценного дубляжа, а со звуком сильно замарачиваться не стали, тем более, что перевод не профессиональный, а любительский!
55487247Я так думаю, что сам диск окуда-то из-за бугра был, в российском прокате он наверно не выходил, поэтому перевели по-быстрому кому невтерпёшь, так сказать времянку сделали до выхода полноценного дубляжа, а со звуком сильно замарачиваться не стали, тем более, что перевод не про фессиональный, а любительский!
Спасибо за информацию, будем ждать нормальный звук.
ну "времянка" по всякому лучше тупляжа, где ни одного актёра не слышно ... заценим Л.Джексона тем более что это уже его вторая роль Самаритянина (первая была в Die Hard 2)
55713234ну "времянка" по всякому лучше тупляжа, где ни одного актёра не слышно ... заценим Л.Джексона тем более что это уже его вторая роль Самаритянина (первая была в Die Hard 2)
Будет интересно посмотреть на папу Самуэля- Л. Джексона.
55713234ну "времянка" по всякому лучше тупляжа, где ни одного актёра не слышно ... заценим Л.Джексона тем более что это уже его вторая роль Самаритянина (первая была в Die Hard 2)
На вкус и цвет, как говорится. Времянки для тех, кому не хватает терпения. А отсутствие дубляжа - большой минус.
Petikantrop2 дело в том что при выходе этого кривляния и адаптирования для тупых нормальные озвучальщики-закадровики не беруться за этот фильм (только отдельно заказывать нужно), я бы терпел это уродство если бы оно обходило стороной, но многих фильмов так посмотреть и не удалось, т.к. перевода нет и не будет ... если это комедия или мелодрама можно с субтитрами помучаться, но удовольствия это не особо доставляет .... а экшн смотреть с субтитрами нет смысла.
Кстати натолкнуло на місль, в KMPLayer'е оказывается есть возможность читать субтитры ... гм ... интересно! ---------------------- Фильмец слабый, не интересный, все герои какие-то пришибленые ...
На Джексона смотреть и слышать приятно, на Тома Уилкинсона - собственно старая закалка, а все остальные - отстой.
Озвучка хорошая.
55723332Petikantrop2 дело в том что при выходе этого кривляния и адаптирования для тупых нормальные озвучальщики-закадровики не беруться за этот фильм (только отдельно заказывать нужно), я бы терпел это уродство если бы оно обходило стороной, но многих фильмов так посмотреть и не удалось, т.к. перевода нет и не будет ... если это комедия или мелодрама можно с субтитрами помучаться, но удовольствия это не особо доставляет .... а экшн смотреть с субтитрами нет смысла.
Кстати натолкнуло на місль, в KMPLayer'е оказывается есть возможность читать субтитры ... гм ... интересно! ---------------------- Фильмец слабый, не интересный, все герои какие-то пришибленые ...
На Джексона смотреть и слышать приятно, на Тома Уилкинсона - собственно старая закалка, а все остальные - отстой.
Озвучка хорошая.
Для меня наоборот: отсутствие дубляжа - это неоспоримый и безусловный плюс. К сожалению, в последние годы мало какой фильм избегает кромсания дубляжом, поэтому приходится смотреть в оригинале. Для моих единомышленников выложила английские субтитры: