Любовь без прикрас / Любовь нагишом / Love in the Buff / Chun giu yu chi ming (Пан Хо Чён / Pang Ho-Cheung) [2012, Китай (Гонконг), Романтика, комедия, драма, HDRip-AVC] mitrichojisan Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

MiTrIcHoJiSaN

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 94

MiTrIcHoJiSaN · 01-Сен-12 00:00 (13 лет 2 месяца назад, ред. 18-Окт-12 21:12)

Любовь без прикрас / Любовь нагишом / Love in the Buff / Chun giu yu chi ming
Страна: Китай (Гонконг)
Жанр: Романтика, Комедия, Драма
Год выпуска: 2012
Продолжительность: 01:51:39
Перевод: Субтитры, mitrichojisan
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: кантонский / путунхуа
Режиссер: Пан Хо Чён / Pang Ho-Cheung
В ролях: Мириам Ён / Miriam Yeung, Шон Юэ / Shawn Yue, Мини Ян / Mini Yang, Чжэн Сюй / Zheng Xu, Ят Нин Чань / Yat Ning Chan, Икин Чен / Ekin Cheng, Хуан Сяомин / Huang Xiaoming
Описание: Герои "Любви в дыму", Чери и Джимми, встречаются лицом к лицу с суровой реальностью. Табачный дым рассеялся, легкость отношений исчезла, и каждый из них должен пройти испытание любовью, как она есть, - любовью без прикрас. Итог: разбитые сердца. Джимми уезжает в Пекин на заработки. Чери, вскоре (спасибо развивающейся экономике континентального Китая), также переезжает по работе в Пекин. Их встреча неизбежна, но могут ли они, такие разные, быть вместе?
Сэмпл: http://multi-up.com/754941
Качество видео: HDRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: MPEG4/ISO/AVC, 720х304, 24 fps, 1277 kbps
Аудио: AAC, 48 kHz, VBR 257 kbps, stereo (L, R)
Формат субтитров: softsub (SRT) - русские
Доп. информация о субтитрах: prerendered (IDX+SUB) - английские (полные), китайские (полные), а также softsub (ASS) - китайские (караоке финальной композиции)
MediaInfo
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 1,19 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Общий поток : 1531 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-09-01 21:25:31
Программа кодирования : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Номинальный битрейт : 1277 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.243
Библиотека кодирования : x264 core 112
Настройки программы : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=1277 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=3 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 9 мс.
Язык : Chinese
Default : Да
Forced : Нет
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
1
00:01:03,126 --> 00:01:04,532
Возьми там пакет.
2
00:01:07,267 --> 00:01:10,005
<i>Хао Лон был первой любовью Мэнди.</i>
3
00:01:10,493 --> 00:01:14,213
<i>Мэнди познакомилась с ним
на новоселье у своей кузины.</i>
4
00:01:14,811 --> 00:01:16,532
<i>После месяца свиданий,</i>
5
00:01:16,631 --> 00:01:20,013
<i>они съехались и жили
в съемной квартире в Ваньчае.</i>
6
00:01:21,887 --> 00:01:23,731
Тяжелый пакетик.
7
00:01:24,148 --> 00:01:27,984
Я каждый раз такие таскаю,
а ты еще переодеваешься по сто раз на дню.
8
00:01:28,188 --> 00:01:31,631
Одежда-то пачкается,
особенно после футбола. Чуешь?
9
00:01:31,773 --> 00:01:32,676
Да ну тебя!
10
00:01:32,826 --> 00:01:36,236
Только не ной, я, между прочим,
оба мешка одна ношу.
11
00:01:38,992 --> 00:01:41,623
Ладно, обещаю сократить
количество переодеваний.
12
00:01:41,849 --> 00:01:43,039
Буду ходить в одном и том же.
13
00:01:43,208 --> 00:01:45,447
- Только без фанатизма.
- Я всегда тебя слушаюсь...
14
00:01:48,606 --> 00:01:51,323
<i>В том году Мэнди исполнился 21 год.</i>
15
00:01:57,100 --> 00:02:00,622
<i>Спустя девять месяцев, Мэнди
стала встречаться с другим парнем.</i>
16
00:02:01,000 --> 00:02:03,746
<i>Кен был автоинструктором.</i>
17
00:02:04,491 --> 00:02:06,787
Не снесешь это в химчистку,
если тебе не сложно?
18
00:02:09,086 --> 00:02:10,590
Я постираю сама.
19
00:02:13,004 --> 00:02:14,865
Что там с едой?
Есть очень хочется.
20
00:02:15,498 --> 00:02:16,581
Скоро уже. Не торопи меня.
Примечания
1) "Чжан" - как Чжан Фэй*---> помним, что в аэропорте уже все говорят на путунхуа: отсюда и такое прочтение фамилии Джимми (в отличие от кантонского "Чён"), а путаница возникла (если я правильно понял) из-за того, что у Хуаня неважнецки с произношением. Ну и да, Джимми был мегаскромен, уточняя свою фамилию))
2) "Шан", как Шан Цзун или как Шанхай?* ---> в оригинале, конечно, не так, но в общем и целом смысл сохранен: Джимми уточнял, как произносится фамилия Ю Ю. Поскольку дословно его фразу воспроизводить не было смысла, то попытался упростить: "Шан" в имени Шан Цзун записывается как "尚", а при написании Шанхай - как "上". В моем варианте, вроде как, в отличие от оригинального текста, можно объяснить разницу, да и пошутил, вроде... хе-хе...
3) Бреймар Хилл* ---> плотно застроенный крутой недвижимостью район Гонконга
4) "Муравьи на дереве"* ---> достаточно взглянуть на картинки https://www.google.ru/search?q=%E8%9E%9E%E8%9F%BB%E4%B8%8A%E6%A8%B9&hl=ru , чтобы понять ассоциации веселящихся
5) [СКРИП ПОСТЕЛИ]* ---> Вот не знаю, думаю, что был прав: "床吧" - это не просто "Bed", как указано справа, а именно постель со звуковым сопровождением))
6) CBD* ---> Central Buisiness District - Центральный деловой район Гонконга. Очень недурно.
7) ...попить чаю в "Юкка де Лак"* ---> сцена распития напитков и просто посиделок влюбленных парочек в гонконгском ресторане "Юкка де Лак" на открытом воздухе эксплуатировалась в кантонских черно-белых фильмах 60-х годов
Торрент перезалит 02.09.2012: замена звука + пересборка mkv + добавлен файл субтитров - караоке финальной песни
Смотрите кино до самого конца, пока все титры не пройдут))
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Gambit-ds

VIP (Заслуженный)

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 5550

Gambit-ds · 01-Сен-12 18:04 (спустя 18 часов, ред. 02-Сен-12 00:43)

MiTrIcHoJiSaN писал(а):
54976646Режим смешивания : Header stripping
Цитата:
при сборке контейнера использована компрессия заголовков. (дополнение от 26.02.2011 г.)
  1. Проблемы с воспроизведением контейнера MKV, собранного версиями mkvmerge 4.1.0 и выше (UPD 16.11.2010) ⇒
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒

-
MiTrIcHoJiSaN писал(а):
54976646rc=abr
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
-
MiTrIcHoJiSaN писал(а):
54976646Аудио: AAC, 48 kHz, 401 kbps, stereo (L, R)
Зачем так раздут звук тоже не понятно
-
MiTrIcHoJiSaN писал(а):
54976646Качество видео: BDRip-AVC
Цитата:
При раздаче материала качества BDRip, указание исходника, с которого был сделан рип, обязательно! При этом об исходнике должна быть указана вся информация, необходимая для его однозначного определения: либо ссылка на раздачу этого исходника на трекере rutr.life, либо в текстовом виде: носитель (BD, BDRemux) и имя релизера/релиз-группы/ресурса, с которого исходник был взят
[Профиль]  [ЛС] 

Софья Софья

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 39


Софья Софья · 02-Сен-12 16:05 (спустя 22 часа, ред. 02-Сен-12 16:06)

Очень приятно было услышать, что некоторые мелодии, уже полюбившиеся в Love in a Puff, появились и в этом фильме. Спасибо! Вторая часть мне понравилась чуть меньше первой, но концовка просто шикарна.
MiTrIcHoJiSaN
скрытый текст
Подскажите, пожалуйста, ещё один переведённый вами фильм этого режиссёра Adult Video имеет совсем непохожую на эти два фильма атмосферу?
[Профиль]  [ЛС] 

MiTrIcHoJiSaN

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 94

MiTrIcHoJiSaN · 02-Сен-12 17:47 (спустя 1 час 41 мин.)

Софья Софья
скрытый текст
Даже не знаю, можно ли их по атмосфере сравнивать. Фильмы разного плана (если мы с вами под "атмосферой" понимаем одно и то же). Но почерк тот же)) Лучший способ найти ответ на ваш вопрос - посмотреть и сделать свои выводы)).
[Профиль]  [ЛС] 

NeonBoyBoy

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 389

NeonBoyBoy · 23-Сен-12 00:30 (спустя 20 дней)

Великолепная, умная мелодрама. Большое спасибо за прекрасный перевод!
[Профиль]  [ЛС] 

svetlj4ok22

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 9

svetlj4ok22 · 07-Окт-12 13:04 (спустя 14 дней)

Первая часть конечно намного лучше, реалистичнее, тем она и нравилась, а вот здесь такое чувство что создатели очень спешили со сценарием и потому получилось на 3-ечку, приглашенные знаменитости вообще не в тему.
Спасибо MiTrIcHoJiSaN за перевод
[Профиль]  [ЛС] 

MiTrIcHoJiSaN

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 94

MiTrIcHoJiSaN · 07-Окт-12 21:58 (спустя 8 часов)

svetlj4ok22
Цитата:
потому получилось на 3-ечку
Это ж типичный сруб.
Цитата:
знаменитости вообще не в тему
А мне про Икина и сельдерей понравилось))
[Профиль]  [ЛС] 

jiushiwo

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1


jiushiwo · 29-Окт-12 05:42 (спустя 21 день)

у меня проблемы с субтитрами. то ли не включаются то ли их вообще нет(русские). плеер KMplayer
[Профиль]  [ЛС] 

MiTrIcHoJiSaN

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 94

MiTrIcHoJiSaN · 29-Окт-12 14:38 (спустя 8 часов)

jiushiwo
Цитата:
плеер KMplayer
Никогда им не пользовался. Попробуйте убрать из папки все лишние субтитры и оставить только srt-шные (это и есть русские субтитры). Если что - cccp - наш ответ)).
[Профиль]  [ЛС] 

Лицо года Jo Kwon

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 33

Лицо года Jo Kwon · 28-Фев-13 11:02 (спустя 3 месяца 29 дней)

Без прикрас? Нагишом?
Посмотрим на Китай без прикрас. Дневник акушера:
скрытый текст
«Сначала хочу сказать, что у меня большой стаж работы в отделении акушерства и гинекологии. Раньше я всегда гордилась своей профессией. Священный долг врачей — это спасать людей. Ради того, чтобы во время оказать срочную помощь больным, или же, как в нашем случае с новорожденными, врачи часто недоедают и недосыпают.
Мы часто по нескольку часов боролись за жизни этих малюток. Я лично вернула к жизни очень многих новорожденных и спасла жизни многим роженицам.
Тогда я даже и представить себе не могла, что придет время, когда за успешный приём родов врача будут наказывать вплоть до увольнения с работы.
Несколько месяцев назад меня перевели работать в отделение планирования рождаемости. Тут такие правила, что если даже младенцу до рождения остался всего один месяц, и у его матери нет разрешения на роды, нельзя, чтобы этот ребёнок остался живым.
Раньше мы различными способами старались, чтобы ребёнок родился живым, а теперь нам приходится применять разные способы, чтобы ребёнок не смог выжить. Наше руководство говорит, что это приказ правительства, и все должны его строго соблюдать и выполнять вне зависимости от того, легко им это психологически или нет.
На последних сроках беременности нельзя убивать плод в утробе матери, это будет опасно для неё, поэтому нам ничего не оставалось, как сначала принимать роды или же делать кесарево, а потом убивать новорожденных.
За это время, выполняя приказ правительства, я убила много невинных детей.
Помню, как первый раз, когда я делала аборт, у меня сильно дрожали руки. Я не смогла закончить операцию и передала инструменты другому врачу.
Когда рождается здоровый ребёнок весом 3–4 килограмма, очень подвижный, маленький и симпатичный, убить его действительно нелегко. Жизненная сила у многих из них очень большая. Бывало, завяжешь ему рот и нос бинтом или же просто бросишь в ведро с водой и придавишь головку ко дну, а он выскакивает из-под твоей руки и всплывает из воды, отчаянно борясь за жизнь. Ты снова погружаешь его под воду, а он снова удивительным образом выскальзывает из рук и всплывает. Многих просто не получается убить таким образом сразу, тогда им делают инъекцию спирта, воздуха или же дезинфицирующего средства. Иглу вводим прямо в мозг через родничок.
Иногда даже за час не удается убить младенца, который, на первый взгляд, кажется таким слабым и хрупким. Он вроде бы умер, но через некоторое время снова начинает подавать признаки жизни. Всю эту атмосферу невозможно описать словами. Это превосходит ту границу, которую может психически выдержать нормальный человек.
У участников этих процедур умерщвления детей потом подолгу трясутся руки, и выступает холодный пот. Многие мои коллеги рассказывают, что часто, придя домой, прячутся от посторонних глаз и горько рыдают. Многих по ночам мучают кошмары или же они страдают бессонницей. У некоторых даже развиваются психические расстройства.
В Китае трудно найти работу со стабильным заработком, поэтому никто не хочет уходить с этой службы и лишаться источника доходов.
Конечно же, строго запрещается видеть всё это матерям этих детей. Был однажды случай, когда мать случайно увидела, как убивали её ребенка. Она потеряла сознание, и врачи долго приводили её в чувства.
Я горько сожалею о том, что совершила, и искренне хочу, чтобы все младенцы, которые умерли от моих рук, а также души всех детей в мире, которые умерли в результате абортов, попали бы в рай и о них позаботился бы Будда Амитаба.
Также прошу всех, кто прочитает эту статью, по возможности, распространить её на другие Интернет-форумы, сайты и блоги. Это сыграет свою роль и поможет спасти много маленьких жизней.
Отделение планирования рождаемости, о котором я рассказала, это всего лишь одно из многих таких отделений по всей стране. Методы работы у них у всех одинаковые».
[Профиль]  [ЛС] 

YakovFallout

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 8


YakovFallout · 29-Июл-17 17:03 (спустя 4 года 5 месяцев)

Здравствуйте. Есть ли раздающие?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error