77.77 · 09-Апр-12 18:21(13 лет 3 месяца назад, ред. 10-Апр-12 21:57)
Закон желания La ley del deseo / Law of DesireСтрана: Испания Студия: El Deseo S.A., Laurenfilm Жанр: драма, мелодрама, комедия Год выпуска: 1986 Продолжительность: 01:41:20Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Кармен Видео Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) CP-Digital Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) К.Дьяконов Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: испанскийРежиссер: Педро Альмодовар / Pedro Almodóvar В ролях: Эусебио Понсела, Кармен Маура, Антонио Бандерас, Мигель Молина, Фернандо Гильен, Мануэла Веласко, Начо Мартинес, Бибиана Фернандес, Хельга Лине, Херман Кобос Описание: Сюжет построен вокруг убийства на почве страсти. То, что это любовь гомосексуалистов, сути не меняет. Любовь сводит людей с ума и толкает на преступление, оставаясь неподсудной. Молодой любовник известного кинорежиссера убивает соперника - полиция ведет следствие...Исходник (1080p BD-Remux) взят с: Благодарность: alextarТип релиза: BDRip 1080p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC/x264, 1918x956 (2:1), 11,5 Mbps, 24 fps, 0.26 b/px*f Аудио: Русский / Профессиональный (многоголосый закадровый): 48 kHz, AC3, 3/0 (L,C,R), 640 Kbps Аудио 2: Русский / Профессиональный (двухгоголосый закадровый): 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 1510 Kbps Аудио 3: Русский / Авторский (одноголосый закадровый): 48 kHz, AC3, 1/0 (C), 192 kbps Аудио 4: Испанский / оригинал: 48 kHz, AC3, 3/0 (L,C,R), 640 Kbps Формат субтитров: softsub (SRT) Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray
О релизе
Оригинальный BD диск куплен на личные средства alextar. За помощь в покупке благодарность ibraghim и sergey_n.
Дорожка №1 получена наложением выделенных голосов на центральный канал оригинальной дорожки. Наложение проводилось пофразово, с оптимальным размещением фраз перевода и поэпизодной настройкой уровня.
Дорожка №2 взята с диска R5, специально купленного alextar для этого релиза, в сети ранее не светилась.
Дорожка №3 взята из DVD N-в-одном из личной коллекции alextar. Нигде ранее не светилась. Источник, наверняка, VHS.
Текст перевода в дорожках №1 и №2 совпадает, озвучка – разная. Все переводы неплохие, имеются неточности и пропуски, но в пределах нормы.
Рекомендованный перевод – дорожка №1. Дьяконова рекомендую фанатам авторского перевода, качество неважное.
Все дорожки на самом деле моно. В оригинале к моно дорожке в центре довольно грубо подмонтировали в некоторых фрагментах музыку в каналах L и R. Исходники "Кармен" и Дьяконов – двойное моно. "Сиплые", по своему обыкновению, раздули моно в DTS 5.1.
Тайминги русских субтитров были подогнаны под оригинальные субтитры с BD, субтитры исправлены и дополнены.
СИД - да раздай ХОТЬ РАЗ, а потом сваливай, если хочешь...
Поможем с раздачей - НЕ ТОМИ - раздал всего 17%
и ...... 8 чел в ОЧЕРЕДИ - ну совесть есть... ?
Сегодня опять - появился и ... пропал..............
Прикольно ТАК - сидишь и ЗАРАБАТЫВАЕШЬ РЕЙТИНГ на недорозданной АФФФТОРОМ раздаче - с каких-то несчастных 17% он уже скоро за 3-ку ПЕРЕВАЛИТ...
никогда еще такого НЕ видел !!! Уже модером ПРОВЕРЕНО !!! - налетай народ !!!
Единственный фильм Педро Альмодовара, который я не видел раньше. Не лучшая его работа, но, всё равно, намного сильнее той конъюнктурной дешевки, которую он гонит сейчас.