inessa_muh · 14-Фев-12 19:42(13 лет 7 месяцев назад, ред. 06-Мар-12 20:30)
Закон Гарроу / Garrow's Law Год выпуска: 2011 Страна: Великобритания Жанр: судебная драма Продолжительность: 00:58:48 Перевод: Профессиональный двухголосый закадровый (подготовлен CD Media для Васат Хистори) Русские субтитры: нет Субтитры: отсутствуют Режиссёр: Питер Лайдон / Peter Lydon В ролях: Alun Armstrong ~ Алан Армстронг
Andrew Buchan ~ Эндрю Бакэн
Michael Culkin ~ Майкл Калкин
Rupert Graves ~ Руперт Грейвз
Lyndsey Marshal ~ Линдси Маршал
Aidan McArdle ~ Айден МакАрдл Описание: Адвокат-новатор 18 века, Уильям Гэрроу, возвращается в Олд Бейли, чтобы защищать права подсудимых от произвола Государства. 1 серия. Гэрроу предпринимает рискованную защиту, заявляя о безумии Джеймса Хэдфилда, которого обвиняют в государственной измене после попытки убить короля Георга III. 2 серия. В поисках сложного дела, Гэрроу берется защищать двух ткачей шелка из Спитафилдса, которых обвиняют в производственном саботаже. Но один из них решает изобличить сообщника, чтобы избежать наказания. У мистера Сьютхауса обнаружили тиф, и как будет протекать болезнь пока не ясно. 3 серия. Гарроу выступает обвинителем в деле против Генерал-губернатора Тринидада, который подвергал пыткам рабов в каждодневной практике. Сара борется с сэром Артуром через суд за возвращение сына. Мистер Сутхаус, болезнь которого прогрессирует берет на работу помощником своего племянника. 4 серия. В день голосования в Вестминстере произошли большие беспорядки. Когда толпа расступилась, на земле остался лежать жестоко избитый до смерти пожилой человек. Гарроу берется за защиту человека, обвиненного в этом убийстве. Одинокий и скорбящий он оказывается втянут в паутину политических интриг. Доп. информация: ТВ рип найден в сети, русскую дорожку записала и синхронизировала SolarOlya, за что ей низкий поклон от всех зрителей этого сериала.
Фильм подготовлен к показу компанией CD Media, перевод Ольги Юлдашевой, использован перевод Пешкова, текст читали Виктория Бабанова и Роман Антонович. Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: все раздачи Сэмпл: http://multi-up.com/649166 Качество: TVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: XviD, 624x352 (16:9), 25 fps, 1 164, 0.212 bit/pixel Аудио 1, Русская: MP3, 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128 kbps Аудио 2, Английская: MP3, 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128 kbps
22 февраля добавлена 2-я серия, обновите торрент пожалуйста
22 февраля 23:59 по Московскому времени удален сэмпл из раздачи, обновите торрент пожалуйста
29 февраля добавлена 3-я серия, обновите торрент пожалуйста
6 марта добавлена последняя 4-я серия, обновите торрент пожалуйста
MI
General
Complete name : C:\Docs\Garrows.Law.BBC.S03\garrows.law.s03e01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 603 MiB
Duration : 58mn 48s
Overall bit rate : 1 435 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 58mn 48s
Bit rate : 1 164 Kbps
Width : 624 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.212
Stream size : 490 MiB (81%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 58mn 48s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 53.8 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 58mn 48s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 53.8 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Скриншоты
Внимание, раздача ведется путем добавления новых серий
Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Костюмированные фильмы ВВСЗДЕСЬ Британские детективные сериалы ЗДЕСЬ Костюмированные фильмы британских телекомпаний ЗДЕСЬ Экранизации современной литературы часть 1 ЗДЕСЬ Экранизации современной литературы часть 2 ЗДЕСЬ Экранизации зарубежной классики и костюмированные драмы ЗДЕСЬ
Nmaska anna22kol
большое пожалуйста, без Оли я разумеется не могла бы добыть дорогу Смотрите на здоровье, я смотрела с удовольствием. К сожалению это последний сезон, я рассчитывала на продолжение Сударыня
Исправила, совершенно забыла
klop200
Да пожалуйста Я буду почти счастлива когда хоть один человек скачает с моей то скороростью отдачи. С днем Святого Валентина! :rose::rose: Пожалуйста не убегайте с раздачи
Спасибо! Мне нравится этот сериал, а тут наконец-то с озвучкой. А что, какие-то проблемы со скоростью? У меня такое подозрение, что скачается быстрее, чем я сейчас это сообщение отправлю. На раздаче останусь, но на ночь комп выключаю.
Ну вот - так и знала, скачалось, пока писала сообщение
inessa_muh
Спасибо! Но только первая серия. Я так понимаю, что пока не переведут все серии, озвучки не будет. А перевод застрял после второй серии. Есть надежда?
elizzaroff
Эфиры на Viasat History каждый понедельник, поэтому с озвучкой, естественно, будет только показа на канале
Эфир 2 серии 20 февраля
3 - 27 февраля, 4 - 5 марта
Спасибо Вам большое за озвучку. Не всегда можно по телевизору посмотреть. Я только хотела Вас немного поправить. Исполнителя главной роли правильно зовут Эндрю Бакэн. Немного бъет по глазам когда видишь Бучан. Даже как-то не по-английски звучит, согласитесь !
Спасибо Вам большое за озвучку. Не всегда можно по телевизору посмотреть. Я только хотела Вас немного поправить. Исполнителя главной роли правильно зовут Эндрю Бакэн. Немного бъет по глазам когда видишь Бучан. Даже как-то не по-английски звучит, согласитесь !
Ох, несоглашусь http://www.kinopoisk.ru/level/4/people/1121084/
подправлю на кинопоиске и в озвучке его называют Бачан. Так и исправлю. И откуда вы взяли Бакэн?
Должна отметить, что в английском языке, по сравнению с русским, в именах жуткое количество исключений. Пишется совершенно не так как слышится.
xaviesha
Пожалуй вы правы, действительно его в этих клипах, да и он сам предствляется ка Бакэн. Жаль, что вы раньше этого не заметили, его уже вовсю в России величают неправильно
Вы огромная молодец, что поправили фамилию. Будем восстанавливать справедливость. Единственный диск, где фамилию произносят корректно - это Крэнфорд и Крэнфорд. Возвращение от Кармен Видео. Я там и обратила внимание. Дальнейших Вам успехов и спасибо за Гарроу с озвучкой. Мои друзья очень туго смотрят с субтитрами. И очень вам благодарны.
Вы огромная молодец, что поправили фамилию. Будем восстанавливать справедливость.
С чего вы взяли, что в русской транслитереации данная фамилия должна произноситься именно так? Вы же не просите релизеров исправить фамилию Шекспир на Шейкспиа, к примеру. Почему тут такая настойчивость? Вряд ли у нас придут к единому мнению по поводу произношения столь сложной фамилии. Например, тезку данного артиста - писателя John-а Buchan-а - как только ни склоняли: Бакан Джон (Бучан, Джон; Бьюкен Джон; Бушан Джон).
Lidia58
Вам уже ответили, на ТВ выходит по понедельникам. Затем нужно время на работу со звуковой дорогой, а уж потом и раздача xaviesha anna22kol Девушки имена в английском языке больное место. Я исправила это только из уважения к актеру, он сам так произнес свою фамилию в клипе.
Например кто-нибудь догадается как произнести имя siobhan и sibhan?
Мне в инете смотреть не надо, я и так знаю, ни в какие ворота не лезет и не по каким правилам.
Ребекка имеет где-то 4 разных написания, а произносится одинаково.
Steven и Stephen - произносятся одинаково Стивен. Этот урок мне преподали первым. У меня было 2 шефа, оба Стивена, но с разными написаниями. У нас в России распространенные имена редко по буквам произносят, а в Англии на каждом шагу.
Одна из самых распространенных фамилий Смит имеет как минимум 2 написания.
Полный беспредел в собственных именах. 29го февраля добавлена 3я серия, обновите торрент пожалуйста. Запаситесь терпением, скорость отдачи у меня слабовата.
Хорошо, хоть кто-то отписался, я на работе, а дома оставила лаптоп на раздаче, видно загнулся. вечером после работы вернусь на раздачу, уж потерпите, плс. Потерпите?
Nmaska пожалуйста. Ler Fler конечно есть, но обещания и планы зареклась отткрывать. Как поделишься, так вкривь и вкось идет. А главное свободного времени нет, есть еще и жизнь за окошком, хотя на нее времени мало остается