<VIRUS> · 20-Янв-12 19:30(13 лет 9 месяцев назад, ред. 03-Фев-12 04:35)
Особо опасен / Wanted(русская версия)«Выбери свою судьбу»Год выпуска:2008 Страна:США, Германия Жанр:боевик, триллер, криминал Продолжительность:01:45:54 Перевод:Профессиональный (полное дублирование) Субтитры:нетРежиссер:Тимур Бекмамбетов / Timur BekmambetovВ ролях: Джеймс МакЭвой(Wesley), Морган Фриман(Sloan), Анджелина Джоли(Fox,), Теренс Стэмп(Pekwarsky), Томас Кречманн(Cross), Коммон(The Gunsmith), Кристен Хагер(Cathy), Марк Уоррен(The Repairman), Дэвид О’Хара(Mr. X), Константин Хабенский(The Exterminator), Дато Бахтадзе(The Butcher), Крис Прэтт(Barry) Дублёры: Сергей Безруков (Wesley), Анатолий Максимов (Sloan), Галина Тюнина (Fox), Валерий Золотухин (Pekwarsky), Денис Беспалый (Cross), Александр Груздев (The Gunsmith), Гоша Куценко (Mr. X), Иван Ургант (Barry), Мария Аронова (Janice)Описание: Уэсли Гибсон - зануда и нытик, целыми днями торчащий в офисе. Босс его унижает, подружка ему изменяет. Его жизнь катится в никуда! Обнаружив, что отец, бросивший его в раннем детстве, зверски убит, Уэс оказывается втянут в тайное общество киллеров под названием «Братство». За его обучение берется опытная наставница Фокс, и этот когда-то прикованный к офисному креслу хлюпик развивает молниеносную реакцию и сверхчеловеческую скорость. Однако уже на первом задании Уэсли понимает: есть вещи посложнее, чем вершить судьбы других людей. Это - набраться храбрости и стать хозяином собственной жизни.Дополнительная информация:
Отличия русской версии от международной:
Версия фильма на русском языке является профессионально локализованной. Литературный перевод фильма выполнил Сергей Лукьяненко. Многие надписи, важные для сюжета фильма, переведены на русский таким образом, что являются частью кадра, без привлечения субтитров или закадрового комментария. Так, в одной из сцен фильма Уэсли ударяет своего друга клавиатурой, и из вылетевших при ударе клавиш на миг образуется нецензурное выражение — пшёл нах (в английском варианте — fuck you), где буква «х» является не кнопкой клавиатуры, а выбитым зубом, перевернувшимся в «полёте» (в английском варианте зуб образует последнюю «u»). На пуле, которую выпускает Фокс, написаны слова «прости», «прощай» (в английском варианте — «good bye»).
В русской версии главного героя озвучивал Сергей Безруков, также в озвучке принимали участие Гоша Куценко (Мистер Икс), Галина Тюнина (Фокс), Валерий Золотухин (Пекварски), Иван Ургант (Барри), Алексей Неклюдов (Слоан), Мария Аронова (Дженис) и другие. Константин Хабенский играл свою роль на английском, а для русского варианта фильма озвучивал свой же голос. В русской версии дубляжа последнее слово в фильме («Попал») Джеймс МакЭвой произносит сам на русском языке.
Знаете ли Вы, что...
Съёмки фильма начались в апреле 2007 года в Чикаго. В мае съёмки переместились в Прагу. Интерьеры ткацкой фабрики снимались на территории бывшего сахарного завода. Некоторые сцены также снимались в чешском замке Кршивоклат (чешск. Kivoklt) в Раковницком регионе недалеко от Праги.
По словам Тимура Бекмамбетова в фильме более 1000 сцен со спецэффектами.
Визуальные эффекты для фильма были выполнены в московской постпродакшн-студии Тимура Бекмамбетова на оборудовании российской компании «Kraftway», производителя компьютерной техники.
В одной из последних сцен, когда мы видим со спины сидящего за компьютером парня, который очень похож на Уэсли (отчего и ставший приманкой для Слоуна), на табличке слева мельком видно имя 'G. J. Millar'. Марк Миллар - автор комикса «Wanted», а G. J. - инициалы художника комикса Дж. Дж. Джонсона.
Джессика Бил, Холли Берри, Джада Пинкетт Смит и Бейонсе Ноулз рассматривались на роль Фокс.
Организация суперзлодеев из комикса, уничтожившая всех супергероев, захватившая власть во всём мире и изменившая реальность, чтобы стереть любое упоминание о супергероях, в фильме превратилось в Братство ткачей, сообщество киллеров, исполняющих приказы Станка Судьбы, шифрующего в двоичном коде имена жертв на ткани.
Фильм использует отдельные элементы сюжета комикса, из персонажей остались только Уэсли и Фокс, причём хотя Марк Миллар в дополнительных материалах к комиксу указал, что главный герой списан с Эминема, а Фокс — с Холли Берри, в фильме их роли исполняют соответственно Джеймс Макэвой и Анджелина Джоли, внешность главных героев также значительно изменилась: Фокс должна быть чернокожей девушкой в костюме лисы, а Уэсли в комиксе носит футуристический защитный костюм, обеспечивающий ему способность к полёту.
В первой сцене с восковой ванной, когда герой Хабенского убегал за водкой, он пел песню «Спят усталые игрушки» из передачи «Спокойной ночи, малыши».
ну и лажа. многобюджетный трешак какой-то. косяк с падающим поездом: видно как последний вагон выезжает из туннеля, через несколько секунд, он уже где-то по серединке между туннелями и падает в обрыв, а потом опа, и он уже на рельсах и только-только выезжает из туннеля!!! как он вернулся обратно!? не перепутали-ли местами кадры операторы? ещё не понял юмора с локализацией. нафиг это было делать!? Банкомат пишет на русском, и тут же надписи всех магазинов и вывесок на английском! В магазине расплачивается баксами, а не рублями! если делать так до конца, а не выборочно.
Wanted - сказка для офисного планктона.
Был полным нулем, а потом раз - и он суперкиллер.
Спецэффеты спецэффектами, но вообще не впечатлило.
Ну и бредовая развязка - круговая пуля-самоубийца.
Оценка - 6/10.
54759814Сдаетса мне джентльмены - это была ...комедия!
Djkefir669 писал(а):
55160557ну и лажа. многобюджетный трешак какой-то.
alesandre-nov писал(а):
55577597Wanted - сказка для офисного планктона.
Отлично, парни! Краткая, но ёмкая характеристика для данного "шедевра". Бекмамбетов лишний раз доказал, что для производства дорогостоящей голливудской кино-клюквы особого ума не требуется.
alesandre-nov писал(а):
55577597Оценка - 6/10.
Сначал было возмутился - Шесть из десяти??? А потом дошло! "Минус шесть" из десяти. Самый подходящий рейтинг. PS По ходу фильм снимался по мотивам известного анекдота:
"- Товарищ прапорщик, а если пушку на бок положить она за угол стрельнет?"
Джеймс МакЭвой изумительный актер, который у Бекмамбетова и не виден-то совсем. Есть такой фильм, Последнее воскресенье, вот там он действительно Джеймс МакЭвой)))
55160557ну и лажа. многобюджетный трешак какой-то. косяк с падающим поездом: видно как последний вагон выезжает из туннеля, через несколько секунд, он уже где-то по серединке между туннелями и падает в обрыв, а потом опа, и он уже на рельсах и только-только выезжает из туннеля!!! как он вернулся обратно!? не перепутали-ли местами кадры операторы? ещё не понял юмора с локализацией. нафиг это было делать!? Банкомат пишет на русском, и тут же надписи всех магазинов и вывесок на английском! В магазине расплачивается баксами, а не рублями! если делать так до конца, а не выборочно.
и не лень ведь кому-то подобной ерундой заниматься даже в бесценных исторических документах находят ошибки, что уж говорить о подобном боевичке. складывается впечатление, что современная молодежь вместо учебников изучает такие вот произведения и всеръез обсуждает, почему вагон не вовремя выехал...
Фильм - стандартный голливудский боевик, причем уже понятно, чем больше спецэффектов, тем на более примитивную аудиторию он рассчитан. Так и представляю себе: сидят малолетние америкосы-недоумки, килограмм эдак за сотню, жрут попкорн и взвизгивают на особо крутых поворотах сюжета. Джоли поднадоела в одном и том же качестве суперагента, Хабенский там очень был необходим... Короче, фильм - 2 из 10
61089346Почему в других роздачах продолжительность фильма 1 ч 50 мин
Там Блюрей и производные с него, с частотой кадров 23.976 fps (NTSC),а здесь с рип с DVD PAL и частота 25 fps. Отсюда разница в продолжительности. Возможно еще есть небольшие отличия в содержании фильма разных версий, так как здесь "русская" версия, но скорее всего дело только в частоте.
Да ладно вам, чнго до киношки докопались. Экшн есть, чем плохо-то? Графон красивый. На всяких трансформеров и прочую трушню люди ходят, так чего вы до этого докопались? PS. Релизеру респект. Хотел именно русскую версию
58550801Фильм - стандартный голливудский боевик, причем уже понятно, чем больше спецэффектов, тем на более примитивную аудиторию он рассчитан. Так и представляю себе: сидят малолетние америкосы-недоумки, килограмм эдак за сотню, жрут попкорн и взвизгивают на особо крутых поворотах сюжета. Джоли поднадоела в одном и том же качестве суперагента, Хабенский там очень был необходим... Короче, фильм - 2 из 10
Что -2/10 - вполне согласна. Даже -10/10. Но то, что "стандартный голливудский боевик" - не надо обижать Голливуд: часто выходят очень интересные, сюжетистые боевички, сделанные на порядок качественнее сего продукта.
*** Никогда у меня до просмотра этой кины не было сожаления о потраченных 2-х часах времени. Фильм учит тому, что мы все - унылое г*** скучные неудачники, а чтобы стать настоящим мужиком - надо пойти в киллеры. Тогда и тёлка, и тачки, и пушки, и классный начальник в красивом костюме от Армани. После просмотра очень испортилось впечатление от Джоли: это ж сколько ей заплатили за главную роль в таком отстое? "Ткацкий станок судьбы" - это вообще отдельная тема. Я понимаю ещё "мел судьбы" в контексте "Дозора", но ткацкий станок,... выдающий имена... хммм. Бред какой-то.