MaLLIeHbKa · 23-Дек-11 19:27(13 лет 9 месяцев назад, ред. 24-Дек-11 23:04)
Мадам Тутли-Путли / Madame Tutli-Putli Год выпуска: 2007 Страна: Канада Жанр: короткометражный сюрреалистичный триллер Продолжительность: 00:17:17 Перевод: не требуется, субтитры на надписи Субтитры: русскоязычные Оглавление: 6 русскоязычных глав Режиссер: Крис Лэвис /Chris Lavis/, Мацек Щербовски /Maciek Szczerbowski/ Сценарист: Крис Лэвис /Chris Lavis/, Мацек Щербовски /Maciek Szczerbowski/ В ролях: Лори Мехер /Laurie Maher/ Описание:
С каким багажом подойдем мы к границе с вечностью, когда пробьет наш час? С чем придется нам столкнуться пред тем, как мы предстанем перед великим творцом? Мадам Тутли-Путли садится в поезд, отягощенная своим прошлым. День сменяет ночь и начинается захватывающее метафизическое приключение, где ей предстоит противостоять своим внутренним демонами. Альтернативное описание №1:
Короткометражный мультфильм — первая номинация на «Оскар» канадских режиссеров Криса Лэвиса и Мацека Щербовски. «Мадам Тутли-Путли» — их дебютная лента. Ранее Национальным кинокомитетом Канады картина была признана лучшим короткометражным фильмом, получила главный приз Международного фестиваля короткометражек в Торонто и получила ещё более десятка призов на различных кинофестивалях.
Режиссеры картины больше месяца путешествовали на поездах по Канаде, собирая дорожные истории, а над самой картиной трудились более пяти лет.
Сюжет мультфильма таков: молодая женщина с огромным багажом (в прямом и переносном смысле) садится на Ночной поезд и отправляется в путешествие по выдуманному ею миру, сопровождаемая призраками из ее прошлого. Когда солнце клонится к закату, это приключение становится совершенно сюрреалистичным.
Свою кукольную героиню создатели этого стильного, красивого и абсурдного кино с помощью непонятного фокуса снабдили совершенно живыми глазами. Эффект получился настолько удивительный, что секрет глаз мадам Тутли-Путли вполне может претендовать на звание анимационной загадки года. Сами же режиссеры раскрывать секреты ремесла не торопятся и на вопросы отвечают уклончиво: «Черная магия — и немного компьютера». Альтернативное описание №2:
Совершенно завораживающий мультфильм «Мадам Тутли-Путли» (Madame Tutli-Putli) был выпущенн в 2007 году канадскими аниматорами. История рассказывает о пугающем ночном путешествии героини на поезде, летящем через темный лес. Отличная режиссура, постановка кадра, отлично прописанные персонажи и самое главное: очень необычная анимация. Авторы сумели → наложить на кукол изображение реальных человеческих глаз. Причем сделали это настолько умело, что во время просмотра постоянно ловишь себя на мысли, не актриса ли это в гриме, имитирующем куклу. А макет поезда и предметы обстановки кажутся настоящими предметами, специально стилизованные под кукольные копии. На самом деле, все увиденное на экране — модели. Живые лишь глаза. Этот ход не только придал особенный шарм картинке, но и позволил точнее передавать эмоции. Отработка технологии и работа над анимацей заняла 5 лет.
Мультфильм получил 15 наград → на различных кинофестивалях. Претендент на премию Оскар 2008. Дополнительная информация: IMDB User Rating →: 7.2/10 (1,170 votes) Рейтинг фильма КиноПоиск.Ru →: 7.374 (399 голосов) WEB-DL'ка была честно куплена за CAD$3.95 у официального издателя (NFB →) и по качеству картинки оказалась лучше как мыльной HDTV'шки, так и пересвеченного BD → (см. скриншоты сравнения ниже). DD-звук, однако, был взят с последнего (точнее, со сцен-рипа Madame.Tutli-Putli.2007.720p.BluRay.x264-DOCUMENT; но это как раз то, что было на BD) ввиду лучшего его качества в сравнении с AAC'ом из WEB-DL'ки; синхронизован без пережатия. Мультфильм немой, однако в нём есть несколько надписей на английском, которые я перевела форсированными субтитрами. Оглавление выдумано из головы, коврик — оригинальный. Качество: WEB-DL (NFB online store →) Контейнер: MKV Видеопоток: 1280 ×720p (16:9), 23.976 fps, H.264 ~3990 kbps Аудиопоток (ENG): DD 5.1, 48 kHz, 448 kbps Субтитры (RUS): SRT/UTF8 | надписи Размер: 548.96 MiB (575 621 419 bytes) ~ 1/8 DVDR Семпл:multi-up →, narod →, [url=http:// СПАМ →[/url], webfile →, mediafire → MediaInfo:
скрытый текст
Код:
General
Unique ID : 237348752299896625060052890646235248946 (0xB28FB4F97A5D5393AA6FE44D6CDAF932)
Complete name : Madame.Tutli-Putli.2007.720p.WEB-DL.AVC.DD.SRT-MaLLIeHbKa.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 549 MiB
Duration : 17mn 17s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 4 440 Kbps
Movie name : Madame Tutli-Putli (2007) WEB-DL by MaLLIeHbKa
Encoded date : UTC 2011-12-23 09:27:22
Writing application : mkvmerge v5.2.0 ('I can't explain') built on Dec 18 2011 18:12:03
Writing library : libebml v1.2.3 libmatroska v1.3.0
Attachment : Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 17mn 17s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 904 Kbps
Maximum bit rate : 8 000 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.177
Stream size : 483 MiB (88%)
Title : 1280 ×720p (16:9), 23.976 fps, H.264 ~3990 kbps
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 17mn 17s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 55.4 MiB (10%)
Title : ENG DD 5.1, 48 kHz, 448 kbps
Language : English
Default : Yes
Forced : No Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : RUS forced SRT/UTF8
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Menu
00:00:00.000 : ru:Вступительные титры
00:00:35.243 : ru:Перрон
00:02:08.044 : ru:Попутчики
00:05:17.233 : ru:Нападение
00:10:25.957 : ru:Освобождение
00:16:13.428 : ru:Заключительные титры