Затерявшиеся в путешествии / Lost on Journey / Ren zai jiong tu (Вай Мань Ип / Wai Man Yip) [2010, Китай, роуд-муви, комедия, 720p HDTVRip] VO + Original + Sub

Страницы:  1
Ответить
 

samzukwu

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1544

samzukwu · 05-Дек-11 16:17 (13 лет 9 месяцев назад, ред. 05-Дек-11 17:43)

Затерявшиеся в путешествии / Lost on Journey / Ren zai jiong tu
Страна: Китай
Жанр: роуд-муви, комедия
Год выпуска: 2010
Продолжительность: 01:27:46
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый)
Субтитры: Русские
Субтитры 2: Китайский (оригинал неотключаемые)
Оригинальная аудиодорожка: Китайский
Режиссер: Вай Мань Ип / Wai Man Yip
В ролях: Zheng Xu / Чжэн Сюй в роли Ли Чэнгуна
Baoqiang Wang / Ван Баоцян в роли Ню Гэна
Описание: Владелец фирмы по производству игрушек Ли Чэнгун пытается успеть в Чаншу,
чтобы отпраздновать Новый год с семьей. Однако его ждет в дороге масса неожиданностей, когда он встречает странного незнакомца.

Релиз группы:
Доп. информация: За перевод и предоставленные субтитры огромное спасибо julz_nsk
Озвучивание Ворон работа над дорожкой Ворон
Качество видео: 720p HDTVRip - Сэмпл
Формат видео: MKV
Видео: 1280 x 720 (1.77:1), 25 fps, x264/AVC ~6686 kbps avg, 0.290 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps (Русский)
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps (Китайский)
Формат субтитров: srt
Скриншоты
отчет MediaInfo
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 4,65 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 27 м.
Общий поток : 7583 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-12-05 11:49:52
Программа кодирования : mkvmerge v5.1.0 ('And so it goes') built on Nov 28 2011 23:58:28
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 7 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 27 м.
Битрейт : 6686 Кбит/сек
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.290
Размер потока : 4,01 Гбайт (86%)
Библиотека кодирования : x264 core 68 r1183M f21daff
Настройки программы : cabac=1 / ref=7 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=6686 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 27 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 281 Мбайт (6%)
Заголовок : AC3 6ch 448kbps VO - Ворон
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 27 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 281 Мбайт (6%)
Заголовок : AC3 6ch 448kbps
Язык : Chinese
Default : Нет
Forced : Нет
Текст
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Перевод – julz_nsk
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Пример Субтитров
1
00:00:01,293 --> 00:00:06,293
Тайминг, перевод julz_nsk
2
00:00:40,713 --> 00:00:45,427
Поверить в судьбу меня
убедило знакомство с вами.
3
00:00:46,010 --> 00:00:48,092
Похоже, все уже давно
решили на Небесах,
4
00:00:48,198 --> 00:00:51,298
отправляя нас
в это путешествие.
5
00:00:52,036 --> 00:00:54,465
Я хочу рассказать,
6
00:00:54,684 --> 00:00:57,598
что я сделал не так
в моей прошлой жизни.
7
00:00:59,213 --> 00:01:01,625
Рынок на подъеме.
8
00:01:01,937 --> 00:01:04,910
Что вы сделали
для увеличения продаж?
9
00:01:05,776 --> 00:01:08,241
У вас и правда
выдающийся «ай кью».
10
00:01:08,692 --> 00:01:11,683
Чжан, ты достиг
успехов в этом году.
11
00:01:11,839 --> 00:01:13,411
В прошлом году ты был тупым.
12
00:01:13,451 --> 00:01:16,497
В этом году тебя
можно назвать глупым.
13
00:01:16,867 --> 00:01:18,133
А ты...
14
00:01:18,326 --> 00:01:21,273
Я всегда знал, что есть
два типа привлекательных людей.
15
00:01:21,549 --> 00:01:23,885
Во-первых, красивые люди.
16
00:01:24,044 --> 00:01:26,530
Во-вторых, такие, как ты.
17
00:01:28,534 --> 00:01:30,412
Спасибо, что
помог это понять.
18
00:01:30,454 --> 00:01:33,397
Короткая стрижка
тебе очень идет.
19
00:01:33,792 --> 00:01:35,746
Можешь не возвращаться
после Нового Года.
20
00:01:36,134 --> 00:01:39,027
Вот мое заявление
об увольнении.
21
00:01:39,281 --> 00:01:42,653
Это самое ценное, что
ты сделал в этом году.
22
00:01:43,459 --> 00:01:47,364
Имя: Ли Чэнгун ("Счастливчик")
Прозвище: Серый волк
Должность: Генеральный директор
23
00:01:48,530 --> 00:01:51,902
Уже начался новогодний
ажиотаж на транспорте.
24
00:01:52,252 --> 00:01:54,997
Билеты на поезд купить
почти невозможно.
25
00:01:55,285 --> 00:01:57,741
Зря надеешься.
Ты не сможешь
26
00:01:57,741 --> 00:02:00,174
добраться домой
до Нового Года.
27
00:02:02,193 --> 00:02:05,523
А вдруг получится?
28
00:02:05,686 --> 00:02:09,754
А как насчет денег...
29
00:02:09,754 --> 00:02:13,006
Посмотри, это все последствия
применения меламина.
30
00:02:13,208 --> 00:02:15,085
В этом году многие
молочные фермы закрылись.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Grimlen

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1631


Grimlen · 05-Дек-11 17:11 (спустя 54 мин.)

dgry
Китайский хардсаб?
[Профиль]  [ЛС] 

samzukwu

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1544

samzukwu · 05-Дек-11 17:30 (спустя 18 мин.)

Grimlen писал(а):
dgry
Китайский хардсаб?
Дык написано же Субтитры 2: Китайский (оригинал неотключаемые). Так показали по тв. Другого нету в сети. даже 1080i исходник сними.
[Профиль]  [ЛС] 

Grimlen

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1631


Grimlen · 05-Дек-11 17:36 (спустя 6 мин.)

dgry
В заголовке и в оформлении нужно указать, что это рип.
[Профиль]  [ЛС] 

plague7777

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 44


plague7777 · 08-Дек-11 01:51 (спустя 2 дня 8 часов)

Отличный добрый фильм-с удовольствием посмотрели всей семьей.Не ожидал, что китайцы научились такое кино делать.
[Профиль]  [ЛС] 

Повторный Разрыв СОСОК

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 153

Повторный Разрыв СОСОК · 24-Июл-12 06:36 (спустя 7 месяцев)

картинка у меня несколько раз рассыпалась на артефакты !!! а так фильм вроде ремейк САМОЛЕТОМ ПОЕЗДОМ АВТОМОБИЛЕМ но фильм отличный посмотрел с удовольствием спасибо !!!
[Профиль]  [ЛС] 

bruhos

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 258

bruhos · 14-Фев-21 02:58 (спустя 8 лет 6 месяцев)

Замечательная комедия, а главный герой ещё отлично сыграл в фильме "И сошёл монах с гор".
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Фёдорович

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 262

Алексей Фёдорович · 30-Янв-23 21:47 (спустя 1 год 11 месяцев, ред. 30-Янв-23 21:47)

Повторный Разрыв СОСОК писал(а):
54328978... а так фильм вроде ремейк САМОЛЕТОМ ПОЕЗДОМ АВТОМОБИЛЕМ но фильм отличный посмотрел с удовольствием спасибо !!!
Ремейк вышел гораздо покруче исходника. Очень доброе, душевное кино. Прямо Советский Союз какой-то в лучшем смысле)
Китайские товарищи молодцы однако)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error