Мосенька · 28-Ноя-11 17:36(13 лет 9 месяцев назад, ред. 04-Мар-12 10:13)
Дэдвуд / Deadwood Год выпуска: 2006 Страна: США Жанр: драма, криминальный, вестерн Продолжительность: 00:51:53 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Ю. Сербин Русские субтитры: нет Субтитры: НетРежиссёр: Mark TinkerВ ролях: Timothy Olyphant, Ian McShane, Molly Parker, Jim Beaver, Brad Dourif, John Hawkes, Paula Malcomson, Leon Rippy, William Sanderson, Robin Weigert, W. Earl Brown, Dayton Callie, Keith CarradineОписание: 1876 год. Городок Дедвуд в Южной Дакоте — настоящая выгребная яма, в которой собирается преступный сброд со всей Америки. Преступления и коррупция настолько прочно вошли в жизнь обитателей Дедвуда, что на них практически не обращают внимания. Убийства привлекают меньше внимания, чем танцы девочек в местном салуне. В этот, далекий от цивилизации, городишко и приезжают два бывших шерифа — Дикий Билл Хикок и Сэт Баллок — люди, надеющиеся начать новую жизнь. Несмотря на желание жить спокойно и мирно, Хикок и Балок быстро оказываются по разные стороны баррикад с главой местной организованной преступности и фактическим хозяином Дедвуда, Элом Сверендженом — владельцем салуна и гостиницы. Жизни обоих мужчин самым причудливым образом переплетутся не только с жизнью Элла Сверенджена, но и с жизнями других обитателей города Дедвуд.Все раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2367,2368,2372,2371,2370,2366,842,235&nm=DeadwoodВНИМАНИЕ! В сериале присутствует большое количество ненормативной лексики.Сэмпл:http://multi-up.com/599316Качество: HDRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: AC3 Видео: 624×352 (1.77:1), 23.976 fps, DivX Codec 6.8.3 ~1397 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио: 48 kHz, Dolby Digital 2.0 @ 192 kbps Аудио 2: 48 kHz, Dolby Digital 2.0 @ 192 kbps
MI
Общее
Полное имя : X:\Закачки\deadwood.s03e01.bdrip.rus.eng.novafilm.tv.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 679 МиБ
Продолжительность : 52 м.
Общий поток : 1794 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Default (H.263)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 52 м.
Битрейт : 1396 Кбит/сек
Ширина : 624 пикс.
Высота : 352 пикс.
Соотношение кадра : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.265
Размер потока : 528 МиБ (78%)
Библиотека кодирования : DivX 6.8.3-6.8.4 (UTC 2008-06-07) Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 72,6 МиБ (11%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 ms Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 72,6 МиБ (11%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 ms
Скриншоты
Раздача ведётся путём добавления новых серий
Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
каким образом жизнь Дикого Билла Хикока будет с кем то переплетаться? его уж 20 серий как грохнули, нафига его вообще в описание вставляли, если знали что его толком и не будет. Если ток правда по ходу сьемок пришла такая идея, когда описание уже ушло с пилотными сериями
Отличный фильм, отличный перевод, Ян Макшейн играет офигительно, смотрел в другом переводе пару лет назад, сейчас пересматриваю 1 и 2 сезоны, просто супер!
Кстати, буквальный перевод делает сериал грубее, чем он звучит для американцев ). У них Fuck - широкоупотребляемое ругательство, типа нашего "чёрт" или даже "блин". )))
Кстати, буквальный перевод делает сериал грубее, чем он звучит для американцев ). У них Fuck - широкоупотребляемое ругательство, типа нашего "чёрт" или даже "блин". )))
Я к тому что Fuck это может быть не только чёрт или блин
Да. Но это и не русский мат. Потому что русский мат - это забава только славянской группы языков. У американцев волосы бы встали дыбом, если бы им перевели бы русский мат дословно в физиологических терминах на английский язык =) Сербин просто точно знает, кто из персонажей, будь он русскоязычным, употребял бы мат, а кто нет. В Империи - это тоже хорошо видно. Хуже, когда переводчики матерятся, не думая о том, что такой-то персонаж никогда бы этих слов не сказал =)