Заветный сон / Задумай маленькую мечту / Dream a Little Dream (Марк Рокко / Marc Rocco) [1989, США, драма, комедия, мелодрама, DVDRip] VO (zaswer5) + Original Eng + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 18-Окт-11 22:03 (13 лет 11 месяцев назад, ред. 08-Июл-12 00:36)

Заветный сон / Задумай маленькую мечту / Dream a Little Dream
Страна: США
Жанр: драма, комедия, мелодрама
Год выпуска: 1989
Продолжительность: 01:54:52
Перевод: одноголосый закадровый (zaswer5 по субтитрам от Hurin)
Субтитры: русские (перевод мой), английские (записаны на слух)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Марк Рокко / Marc Rocco
В ролях: Кори Фельдман (...Бобби Келлер), Джейсон Робардс (...Коулман), Мередит Сэленджер (...Лейни Даймонд), Кори Хейм (...Дингер), Уильям Макнамара (...Джоел), Гарри Дин Стэнтон (...Айк), Мэтт Адлер (...Дюмас), Пайпер Лори (...Джина).
Описание: Бобби влюблён в Лейни, девушку своего "заклятого друга" Джоела. Коулман - живущий по соседству брюзгливый старик, который хочет продлить жизнь, чтобы побыть подольше со своей женой Джиной, и прибегает для этого к необычным мистическим практикам. Во время одного из экспериментов Коулман оказывается в теле Бобби, а Джина - в теле Лейни. При этом Лейни не знает, что часть её сознания теперь "отведена" Джине, в то время как Коулман вытеснил Бобби окончательно и может общаться с ним только во сне. Теперь Коулман должен убедить Лейни, что в другой жизни они - муж и жена, помочь Бобби наладить его жизнь и вернуть всё обратно.
Доп. информация: за редакторскую правку субтитров спасибо lomegil'ю.
Саундтрек к фильму - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3780754

Внимание! 02-11-2011 в 19:30 по московскому времени торрент перезалит.
Добавлена русскоязычная дорожка.
Спасибо всем, кто поддерживал прежнюю раздачу!
Извините за неудобства. Если такие были)
О фильме. Хороший или как?
Плюсы и минусы у него, похоже, одни и те же:) Плюс это или минус зависит от личных пристрастий зрителя.
Кори!
Цитата:
  1. "Как может не понравиться фильм, в котором играют оба Кори???" (Kristina Sadorf "Xtina"@amazon.com)
  2. "Кори и Кори потрясающие, это лучшая их совместная работа". (Marc Dalesandro@amazon.com)
  3. "Что касается Кори (Фельдмана и Хейма), они хорошо сработались в "Пропащих ребятах". Точка. С тех пор они превратились в двух маленьких самовлюблённых ничтожеств, которые принимают предложения о работе только чтобы хоть как-то разнообразить свои скучные унылые жизни. Когда-то они умели хорошо играть. Уже нет. И не будут. И не играют. Даже если приставить им к голове пистолет (что, если подумать, само по себе могло бы быть небезынтересным зрелищем)". (Mister-6@imdb.com)
сюжет и реализация
Цитата:
  1. "Это не совсем классический сюжет про обмен телами, потому что обмен происходит не полностью. Но история напоминает "Чумовую пятницу" (1977) с её конфликтом поколений, где сознание более старшего песронажа перемещается в тело кого-то из молодёжи, и веселье начинается. Здесь основной сюжет более сложный и запутанный, но это - не самая сильная сторона "Заветного сна". <...> Необычный сюжет мог бы вызвать интерес, но реализация задумки оставляет желать лучшего: развязка слишком неожиданна, а мотивировки притянуты за уши". (Sanpete@amazon.com)
  2. "В 80-е появилось множество фильмов о школьной жизни, подростковых проблемах и первой любви. Большинство из них были сняты Джоном Хьюзом, лучшим режиссёром молодёжного кино всех времён. <...> "Заветный сон" - качественный продукт 80-х. Фильм не настолько глубокий, как у Джона Хьюза, и не настолько эксцентричный, как у Сэвиджа Стива Холланда, но по-своему неглупый и увлекательный". (Adam Lane@imdb.com)
  3. "Это в буквальном смысле самый невразумительный и бессвязный фильм, когда-либо вышедший на экран. <...> Из всех лент про обмен телами и из всех плохих молодёжных фильмов 80-х один только этот породил во мне жгучее желание нащупать автомобильный аккумулятор или маленького ребёнка и запустить ими в телевизор". (Butters "Stupid Flanders, you're a genius!"@amazon.com)
саундтрек
Цитата:
  1. "Посмотреть "Заветный сон" - это маст!!! Иметь к нему саундтрек - это тоже маст! Столько замечательных песен и столько выдающихся моментов в фильме. Музыка идеально дополняет картинку и сцены, к которым она подобрана". (Daisy Twain@amazon.com)
  2. "...не говоря уже о том, что в некоторые моменты музыка слишком "перегружает" фильм. И это ведь даже не особенно хорошие образцы музыки 80-х или какие-то популярные вещи". (NukeEmHigh@imdb.com)
"очарование" 80-х
Цитата:
  1. "Сюжет здесь немного глубже, что у обычного фильма на подростковую тематику - речь заходит о мечтах и смысле жизни - но в фильме по-прежнему присутствует всё обаяние 80-х: эксцентричные шмотки, уложенные муссом волосы, язвительные реплики". (m-dash@amazon.com)
  2. "Ладно, мне этот фильм правда нравится... но он же из 80-х! Ничего такого, просто очень смешно видеть всю эту одежду и слышать то, как тогда говорили. Я сама росла в 80-е, купила недавно этот диск и смеялась до колик, когда пересматривала его в первый раз". (Angela Atkinson "dark_whispers" amazon)
Единственное, в чём все рецензенты были единодушны, это что актёры "старой гвардии" - [url=http://ru.wikipedia.org/wiki/Джейсон_Робардс]Джейсон Робардс[/url], [url=http://ru.wikipedia.org/wiki/Пайпер_Лори]Пайпер Лори[/url] и Гарри Дин Стэнтон - замечатльные, и что их участие прибавило фильму невероятно. А ещё, что Мередит Сэленджер - красавица, что фигура у неё тут обалдеть какая, и что очень жаль её незадавшейся актёрской карьеры.
Оценка 5,4 на imdb - честный рейтинг.
_____________________
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 704x368 (1.913), 23.976 fps, 1 611 Kbps
Аудио #1: MP3, 48.0 KHz, 192 Kbps, 2 channels - русский
Аудио #2: MP3, 48.0 KHz, 192 Kbps, 2 channels - английский
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : D:\DREAM_A_LITTLE_DREAM\Dream.a.Little.Dream.1989.XviD.MP3.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.61 GiB
Duration : 1h 54mn
Overall bit rate : 2 009 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 54mn
Bit rate : 1 611 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 1.913
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.259
Stream size : 1.29 GiB (80%)
Writing library : XviD 1.0.3 (UTC 2004-12-20)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 54mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Stream size : 158 MiB (10%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 54mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 158 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.90.3
сэмпл
[url=http:// СПАМ / narod
скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

NeonBoyBoy

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 389

NeonBoyBoy · 19-Окт-11 08:38 (спустя 10 часов)

Большое спасибо за труд по переводу этого фильма! Мечтал посмотреть
Второй части у Вас в планах нет?
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 19643

bm11 · 19-Окт-11 11:34 (спустя 2 часа 56 мин.)

постер перезалейте на рекомендованный хост, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 19-Окт-11 14:51 (спустя 3 часа)

NeonBoyBoy, вторая часть ужасна) то есть абсолютно
для 1995 года тем более
Во второй части очень классный Кори Хейм (в общем-то как всегда:) Он там продавец в магазине презервативов, одет всё время во что-то чумовое и хипповски-кислотное. Ну и за словом в карман не лазит, чёрт языкастый, улыбками своими кривыми улыбается)
А, и ещё там некто по имени Стейси Ренделл периодически появляется в неглиже. Я, честно говоря, даже не знаю, кто это такая, но те, кто знает, тоже сочли это за большой плюс)
Но в остальном фильм смотреть практически невозможно. На вашем месте я, конечно, хотела бы убедиться в этом сама, но... На своём месте я точно знаю, что не в силах потратить на это несколько вечеров. Лучше я попозже ещё чего-нибудь непереведённого из той же оперы переведу, на что точно не больно смотреть)
[Профиль]  [ЛС] 

NeonBoyBoy

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 389

NeonBoyBoy · 19-Окт-11 15:46 (спустя 55 мин., ред. 19-Окт-11 15:46)

Hurin
Хорошо! Ещё раз спасибо от поклонника двух Кори, и молодежных комедий/драм 80-х
Будем ждать следующий перевод
[Профиль]  [ЛС] 

jdoe82

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 531


jdoe82 · 19-Окт-11 18:36 (спустя 2 часа 49 мин.)

Эх, Кори!
Мальчик из хорошей еврейской семьи, так удачно все складывалось...
Не удержался. Оказался слаб.
За раздачу спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

a2a

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 3


a2a · 21-Окт-11 20:00 (спустя 2 дня 1 час)

Всего один вопрос - я никак не могу понять, почему в то время как с носителями уже до 3ТБ проблем нет, продолжают делать DVDRip-ы менее 3000Kbps? Че жмемся? куда экономим? Это конечно еще два дополнительных вопроса, вырвалось, накипело...
Лично сам никогда не качаю такие рипы хороших фильмов (важное дополнение)), а делаю их сам не менее 3000Kbps.
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 21-Окт-11 20:06 (спустя 5 мин.)

a2a
ПРАВИЛА РАЗДЕЛА ЗАРУБЕЖНОЕ КИНО
Цитата:
Требования к наполнению контейнера AVI/OpenDML:
<...>
# Разрешение видео не должно превышать:
* 720x544 (720x576 *** )
# Битрейт видео дорожки не должен превышать:
* 2400Kbps
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 31975

edich2 · 30-Окт-11 07:29 (спустя 8 дней)

a2a писал(а):
Всего один вопрос - я никак не могу понять, почему в то время как с носителями уже до 3ТБ проблем нет, продолжают делать DVDRip-ы менее 3000Kbps? Че жмемся? куда экономим? Это конечно еще два дополнительных вопроса, вырвалось, накипело...
Лично сам никогда не качаю такие рипы хороших фильмов (важное дополнение)), а делаю их сам не менее 3000Kbps.
Что тут ответить...
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 02-Ноя-11 18:42 (спустя 3 дня)

Внимание! 02-11-2011 в 19:30 по московскому времени торрент перезалит.
Добавлена русскоязычная дорожка.
Спасибо всем, кто поддерживал прежнюю раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

tromb53

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 35

tromb53 · 02-Ноя-11 21:13 (спустя 2 часа 30 мин.)

2 часа торрент-файл добавлен--загрузка 0.
[Профиль]  [ЛС] 

typic77zeNiT

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 541

typic77zeNiT · 03-Ноя-11 10:18 (спустя 13 часов)

Hurin
Спасибо огромное за этот чудесный фильм с русским переводом !!!
[Профиль]  [ЛС] 

tromb53

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 35

tromb53 · 03-Ноя-11 11:14 (спустя 56 мин.)

Первый раз такое-10.9% за 14 часов и больше не закачивается.
[Профиль]  [ЛС] 

typic77zeNiT

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 541

typic77zeNiT · 03-Ноя-11 11:56 (спустя 41 мин.)

tromb53 писал(а):
Первый раз такое-10.9% за 14 часов и больше не закачивается.
Наверно надо подождать ...
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 03-Ноя-11 13:58 (спустя 2 часа 1 мин.)

Это проблемы с ip. Не вижу я вас. Сейчас придёт кто-нибудь с беленьким, и всё заработает.
[Профиль]  [ЛС] 

Wedis

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 2669

Wedis · 06-Ноя-11 21:02 (спустя 3 дня)

Hurin
Hurin писал(а):
Внимание! 02-10-2011 в 19:30 по московскому времени торрент перезалит
02.11.2011
В заголовке темы поправьте, пожалуйста, Sub Rus/Eng на Sub (Rus, Eng)
Правила оформления заголовка темы
[Профиль]  [ЛС] 

Moskovsky

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 42

Moskovsky · 15-Ноя-11 00:17 (спустя 8 дней)

Hurin Хотелось бы DVD5, не сочтите за наглость но 1 611 Kbps маловато...
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 16-Ноя-11 15:50 (спустя 1 день 15 часов)

zaskok5, пожалуйста, рады порадовать) фильм вполне себе.
В голосовом переводе, правда, пара шуток напрочь потерялась, но в остальном всё должно быть тип-топ)
Moskovsky,
[Профиль]  [ЛС] 

ElenaS76

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 150


ElenaS76 · 23-Дек-11 09:20 (спустя 1 месяц 6 дней)

Спасибо за двух Кори!
И спасибо, что оригинал оставили - озвучку слушать невозможно. Извините, если что.
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 23-Дек-11 21:32 (спустя 12 часов)

Елена, да не за что!)
Оригинал + сабы для меня лично вообще базовый вариант: и в собственных раздачах, и в заруб. фильмах, которые себе качаю.
Просто мейнстрим люди не хотят читать категорически (с арт-хаусом таких проблем меньше).
[Профиль]  [ЛС] 

Vprap

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 11

Vprap · 17-Авг-12 08:37 (спустя 7 месяцев)

Hurin писал(а):
NeonBoyBoy, вторая часть ужасна) то есть абсолютно
для 1995 года тем более
Во второй части очень классный Кори Хейм (в общем-то как всегда:) Он там продавец в магазине презервативов, одет всё время во что-то чумовое и хипповски-кислотное. Ну и за словом в карман не лазит, чёрт языкастый, улыбками своими кривыми улыбается)
А, и ещё там некто по имени Стейси Ренделл периодически появляется в неглиже. Я, честно говоря, даже не знаю, кто это такая, но те, кто знает, тоже сочли это за большой плюс)
Но в остальном фильм смотреть практически невозможно. На вашем месте я, конечно, хотела бы убедиться в этом сама, но... На своём месте я точно знаю, что не в силах потратить на это несколько вечеров. Лучше я попозже ещё чего-нибудь непереведённого из той же оперы переведу, на что точно не больно смотреть)
ну и когда будет?
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 17-Авг-12 20:44 (спустя 12 часов)

Vprap
что... будет? что-нибудь миленькое американское 80-х годов?
не знаю даже
ты это-то посмотрел? или просто так черканул?
норвежцы всё время пока заняли
их не хочешь? (понимаю, замена не равнозначная))
[Профиль]  [ЛС] 

bra234

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 637


bra234 · 09-Мар-14 19:17 (спустя 1 год 6 месяцев)

Vprap писал(а):
54722472
Hurin писал(а):
NeonBoyBoy, вторая часть ужасна) то есть абсолютно
для 1995 года тем более
Во второй части очень классный Кори Хейм (в общем-то как всегда:) Он там продавец в магазине презервативов, одет всё время во что-то чумовое и хипповски-кислотное. Ну и за словом в карман не лазит, чёрт языкастый, улыбками своими кривыми улыбается)
А, и ещё там некто по имени Стейси Ренделл периодически появляется в неглиже. Я, честно говоря, даже не знаю, кто это такая, но те, кто знает, тоже сочли это за большой плюс)
Но в остальном фильм смотреть практически невозможно. На вашем месте я, конечно, хотела бы убедиться в этом сама, но... На своём месте я точно знаю, что не в силах потратить на это несколько вечеров. Лучше я попозже ещё чего-нибудь непереведённого из той же оперы переведу, на что точно не больно смотреть)
ну и когда будет?
тоже интересует этот вопрос
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 09-Мар-14 23:12 (спустя 3 часа)

Ребят, да что будет-то?
Я уже нервничать начинаю))
[Профиль]  [ЛС] 

bra234

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 637


bra234 · 10-Мар-14 01:19 (спустя 2 часа 7 мин.)

Hege Drag писал(а):
63229156Ребят, да что будет-то?
Я уже нервничать начинаю))
ну 2 часть
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 10-Мар-14 01:37 (спустя 18 мин.)

bra234, не будет второй части
Цитата:
вторая часть ужасна) то есть абсолютно
для 1995 года тем более
<...>
в остальном фильм смотреть практически невозможно. На вашем месте я, конечно, хотела бы убедиться в этом сама, но... На своём месте я точно знаю, что не в силах потратить на это несколько вечеров.
[Профиль]  [ЛС] 

bra234

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 637


bra234 · 10-Мар-14 01:45 (спустя 7 мин., ред. 10-Мар-14 01:45)

Hege Drag писал(а):
63230360bra234, не будет второй части
Цитата:
вторая часть ужасна) то есть абсолютно
для 1995 года тем более
<...>
в остальном фильм смотреть практически невозможно. На вашем месте я, конечно, хотела бы убедиться в этом сама, но... На своём месте я точно знаю, что не в силах потратить на это несколько вечеров.
ну хотябы субтитры сделать на слух,не(могу дать сам файл)?
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 10-Мар-14 22:13 (спустя 20 часов)

Субтитры делать на слух - это как раз и есть моя работа. Мне, кстати, неприятно слышать в отношении неё слово "хотя бы". Нет, фильм плохой, я на него время тратить не стану. Файл у меня есть (иначе как мне было узнать, что фильм плох?)
[Профиль]  [ЛС] 

bra234

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 637


bra234 · 11-Мар-14 14:20 (спустя 16 часов)

Hege Drag писал(а):
63241060Субтитры делать на слух - это как раз и есть моя работа. Мне, кстати, неприятно слышать в отношении неё слово "хотя бы". Нет, фильм плохой, я на него время тратить не стану. Файл у меня есть (иначе как мне было узнать, что фильм плох?)
а жаль,и даже озвучить нихто не сможет?
[Профиль]  [ЛС] 

Hege Drag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 622


Hege Drag · 11-Мар-14 22:48 (спустя 8 часов)

bra234, ну ребят, всё в ваших руках. Zaswer'у я помню платила за озвучку какую-то денежку, не вспомню уже сколько. Тут есть тема для перевода фильмов - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2300416
Тут для озвучки (по готовым субтитрам) - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3248485
Если бесплатно не найдётся желающих над фильмом поработать, можно найти единомышленников и скинуться вместе кому-нибудь из переводчиков (у него будет стимул взяться за фильм).
Где-то здесь раньше сбрасывались уже на авторские переводы (одноголосые) -
https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=1454
Не знаю, осталась ли эта практика, но в любом случае это стоило дороже, чем заказать перевод у ребят из указанных выше тем.
Возьмётесь за дело - будет перевод у фильма))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error