kipfan371 · 23-Сен-11 13:09(14 лет назад, ред. 03-Дек-14 00:28)
Бегущий в лабиринте / The Maze Runner Год выпуска: 2011 г. Фамилия автора: Дашнер Имя автора: Джеймс Исполнитель: kipfan371 (ЛИ) Жанр: Фантастика, юношеская литература Издательство: Аудиокнига своими руками Тип аудиокниги: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 128 Время звучания: 10:02:20 Описание: Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу. И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты...
Вырвутся ли они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? Доп. информация:
Перевод на русский язык - rosekinn
Редактор текста - Linnea
Автор обложки - Uolis
От переводчика (рекомендуется ознакомиться)
Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово "шенк". Его нет в английском языке, вернее, есть в американском уличном жаргоне, но означает нечто, не имеющее к событиям и реалиям "Лабиринта" никакого отношения. Так по-приятельски, а иногда с сарказмом или издёвкой, называют друг друга обитатели Приюта. Я оставила это слово без перевода и без изменений - уж больно оно ёмкое и звучит хлёстко. То же самое и с "гривером". Сначала я остановилась на варианте "жалун" - потому что эти чудовищные киборги жалят и стонут, словно жалуются; но в этом слове нет того грозного рыка, что имеется в "гривере". Поэтому оно тоже оставлено, как в оригинале. Значение других выдуманных слов будет, я надеюсь, ясно из контекста.
"Бегущий в лабиринте" - первая книга трилогии. Состав трилогии (перевод rosekinn):
1. Бегущий в лабиринте
2. Сквозь Топку
3. Исцеление смертью Состав трилогии (перевод издательства АСТ):
1. Бегущий в лабиринте (Д. Евтушенко)
2. Испытание огнем (Н. Абдуллин)
3. Лекарство от смерти (Н. Абдуллин) Американский трейлер к книге можно посмотреть здесьhttp://www.youtube.com/watch?v=fD3zA3GI020 Тест
В принципе, неплохо... Но куда Вы так торопитесь??? Попробуйте помедленнее, с чувством, толком и расстановкой.. А то складывается впечатление, что Вас в шею гонят...
Книжка - жутчайшая тягомотина, пришлось 2/3 перематывать. Чтение - на "3" с натяжкой. Скорость проигрывания пришлось снижать, а то какая-то "техника чтения" в школе, кол-во слов в минуту ))))) Все персонажи в исполнении чтеца выражаются в одинаковой неприятной манере и с интонацией аля гопники, при том, что по сюжету они какие-то охеренные интеллектуалы))) Одним словом - фигня.
Может, ещё кто, прочитавший или прослушавший только одну треть книжки, хочет высказаться? Не стесняйтесь, господа, Интернет большой, вы даже не представляете себе, какое количество глупости он может вместить!
Книга понравилась, очень хочется услышать продолжение, слушала на одном дыхании. Начитка неплохая, но если будете читать немного медленнее, получиться просто супер! Спасибо!
Может, ещё кто, прочитавший или прослушавший только одну треть книжки, хочет высказаться? Не стесняйтесь, господа, Интернет большой, вы даже не представляете себе, какое количество глупости он может вместить!
Стеснялся, и в конце концов решился. Прослушал 1/3000 часть книги. Про само произведение ничего сказать не могу, исполнитель не дал. Начитка ниже плинтуса, очень сильно надеюсь что это просто проба "пера" и человек, прислушавшись к мнениям на форуме не прекратит работать на собой, голос вроде приятный.
Это именно проба пера. Чтец очень молод, это его первая попытка. Не надо гробить человека, у него отличный голос, хорошая дикция и перспектива есть. Он будет работать над собой, и у него всё получится. Мы иногда не понимаем, как больно раним словом. Читайте Шустермана - у него об этом отлично сказано.
Кто скачал. Поделитесь впечатлением от прослушенного. Как озвучка.
А скачать самим что, нельзя? И ради приличия, могли бы знаки вопроса ставить хоть иногда в нужных местах.
exp629 писал(а):
Скорость проигрывания пришлось снижать, а то какая-то "техника чтения" в школе, кол-во слов в минуту ))))) Все персонажи в исполнении чтеца выражаются в одинаковой неприятной манере и с интонацией аля гопники, при том, что по сюжету они какие-то охеренные интеллектуалы)))
А у вас какие-то проблемы с техникой чтения в школе были/есть? Вы просто так любите ее упоминать везде. Судя по всему, с "гопниками" тоже.
книгоед писал(а):
Стеснялся, и в конце концов решился. Прослушал 1/3000 часть книги.
книгоед писал(а):
голос вроде приятный.
Да вы не стесняйтесь, если уж смогли за 12 секунд определить, насколько приятный у чтеца голос. Я переживу еще один "высер".
------------------------------------------------------
Я, конечно понимаю, что слушать чтецов с двумя-тремя неправильными ударениями в одном предложении и дефектами речи намного приятнее.
Что ж тут поделаешь, каждому свое... Всем остальным спасибо!
Продолжение будет зачитано с более нормальной скоростью. У меня есть одна просьба - если уж вы выкладываете чужие работы на какие-то непонятные сайты, то хотя бы постарайтесь оформление перенести без ошибок.
Спасибо большое, книга неплохая. Прочитана норм, пожелания те же - чуть помедленней, ибо иногда даже слова сложно разобрать на такой скорости В целом. на 4.
Прослушал пару отрывков и понял, что смогу дослушать книгу (если интересная) в данном исполнении. Порадовала скорость чтения ), до сих пор могу комфортно слушать только исполнение Дениса Верового (идеальная скорость и выразительность), остальных очень хотелось ...хотя бы ускорить ).
Верю, что у чтеца хорошие перспективы, так как скорость и грамотность уже есть, а чуть больше выразительности придёт с опытом.
Я незнаю читает ли чтец с такой скоростью или умышленно немного её поднимает, чтобы голос стал выше. Но соглашусь со всеми, скорость процентов на 15 снизить хотябы. все остальное на уровне. Спасибо.
Послушал несколько файлов, вроде вполне нормально для любительского исполнения. Спешит конечно, но в целом слушать можно - слова не глотает (просто быстро проговаривает), ударения правильные, никакого местечкового говора пока не услышал
kipfan371, спасибо за прочтение!
В кой-то веке появился чтец, при прослушивании которого не надо на плеере увеличивать скорость воспроизведения.
Обычно слушаю на 1.25 скорости.
При прослушивании все мысли были поглощены сюжетом книги, на голос не отвлекался, значит с дикцией и произношением всё ОК.
_________________________________
Теперь о самой книге.
Книга показалась крайне жестокой.
Основная интрига, ИМХО - имеют ли право на существование подобные испытания с целью "спасения мира"?
Далее, сюжет - динамичный. Никакой затянутости я не ощутил. Разве что в конце, во время "последнего сражения".
Хорошо передана атмосфера места действия.
___________________________________
Как на счёт продолжения? Ещё не передумал? Когда планируется?
Спасибо огромное за начитку! Из замечаний:
1) читать чуть-чуть медленнее;
2) иногда завершение предложения происходит слишком резко. При этом сохраняется интонация, взятая в середине предложения. По сути - замечательный голос, слушается легко. К Вашей озвучке добавить бы звуковое контекстное сопровождение Это была бы бомба
Отличная книга!
Чтение просто замечательное! Скорость можно и помедленнее, но мне не нужно - быстро привыкаешь, а заодно и время экономит ).
По ролям специфически получается читать, но у меня отторжения не вызвало. В общем, никакого желания послушать в другом исполнении в процессе не возникло! Жду следующую книгу!
В общем, подвожу итоги.
Я был вынужден взять еще один перерыв.
"Сквозь Топку" в том виде, в каком она почти получилась, я выкладывать не буду.
Продолжать запись на этом оборудовании я тоже больше не собираюсь.
Вернусь ли я еще к этой серии книг? Вряд ли. После отпуска переключусь на что-нибудь другое.
Когда именно? Точно не знаю. Может, к лету что-нибудь выгорит. Приношу извинения тем, кто ждал продолжения в моем исполнении... Всех с Наступающим!
Книга понравилась очень! Начитка - супер! Давно не получал такого удовольствия. Спасибо огромное. Буду ждать любую Вашу работу, но огорчусь если продолжение все же не выложите. Тем более что оно уже есть. В любом случае - СПАСИБО!
Книга понравилась очень! Начитка - супер! Давно не получал такого удовольствия. Спасибо огромное. Буду ждать любую Вашу работу, но огорчусь если продолжение все же не выложите. Тем более что оно уже есть. В любом случае - СПАСИБО!
Это Вам спасибо за теплые слова!
Но продолжать эту серию я вряд ли буду. Самой главной причиной отказа является качество записи. Меня оно не устраивает по многим параметрам.
Просто я не из тех, кто хочет поиздеваться над слушателями, предлагая скачивать звуковой мусор. Аудиокнига должна быть аудиокнигой. Вот сменю оборудование, и тогда... скорее всего, возьмусь за что-нибудь другое. Могу сказать только, что это самое "другое" тоже относится к юношеской литературе. Тем, кому понравилась эта книга, советую заглянуть сюда: http://www.youtube.com/watch?v=fD3zA3GI020
Американский буктрейлер. Посмотрите (если, конечно, еще не видели раньше). Да, и если кто не в курсе... На 2013 год запланирована экранизация книги "Бегущий в лабиринте". Но пока что никаких подробностей нет. В скором времени издательство АСТ выпустит книгу "Бегущий в лабиринте". В качестве поддержки издателей покупайте хорошие книги.
Поначалу было показалось , что начитка халтура от скучающего школьника (ПТУшнега или младшекурсника). Молодой голос и повышенная скорость чтения... Но. Буквально через пару глав стало ясно, что с начиткой все в порядке. Да скорость кажется чуть высоковата, но при этом все внятно, нет запинок и вполне уместный отыгрыш разных персонажей. А молодость голоса тоже отлично сочетается с содержанием книги (персонажи книги подростки же все практически). Так что на мой взгляд получилось очень хорошо. С удовольствием все прослушал.
Спасибо большое.
Зы. Жалко что походу следующих книг серии в этой начитке не будет... Придется поломать глазки малька и прочитать их с телефона. ЗЗы. Книга очень заинтересовала. Несколько напомнило "Рыцари сорока островов" Лукьяненко, но без той банальной концовки. Надеюсь продолжения достойны начала и итог не выльется в чушь по типу концовки Lost... ЗЗЗы. Кстати если у кого есть что посоветовать из схожего по сюжету и качеству, то не стесняйтесь.
Очень хороший и адекватный перевод. Начитка -5. Очень эмоционально иногда читает - 5+.
Это "боевая фантастика" - читать медленнее, это просто издевательство :).
Спасибо :)))