|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
06-Сен-11 21:19
(14 лет назад, ред. 11-Окт-11 19:40)
Король Лев / The Lion King
Страна: США
Жанр: драма, мюзикл, приключения, семейный, мультфильм
Продолжительность: 1:28:23
Год выпуска: 1994
Перевод #1: Профессиональный (дублированный) BD CEE
Перевод #2: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов / поздний (~2008-09)
Перевод #3: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов / ранний (~1994-96)
Перевод #4: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Живов
Перевод #5: Профессиональный (двухголосый закадровый) Петр Гланц и Татьяна Казакова
Перевод #6: Авторский (одноголосый закадровый) Владимир Яковлев
Перевод #7: Авторский (одноголосый закадровый) Максим Латышев (Егор Хрусталёв)
Перевод #8: Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Перевод #9: Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Кузнецов
Перевод #10: Авторский (одноголосый закадровый) Александр Кашкин (Первомайский)
Перевод #11: Одноголосый закадровый (неизвестный переводчик)
Русские субтитры: есть Режиссер: Роджер Аллерс / Roger Allers, Роб Минкофф / Rob Minkoff
Роли озвучивали: Джонатан Тейлор Томас, Мэттью Бродерик, Джеймс Эрл Джонс, Джереми Айронс, Мойра Келли, Никета Калам, Эрни Сабелла, Натан Лейн, Роберт Гийом, Роуэн Эткинсон...
| Релиз группы:
Описание: У величественного Короля-Льва Муфасы рождается наследник по имени Симба. Уже в детстве любознательный малыш становится жертвой интриг своего завистливого дяди Шрама, мечтающего о власти.
Симба познаёт горе утраты, предательство и изгнание, но в конце концов обретает верных друзей и находит любимую. Закалённый испытаниями, он в нелёгкой борьбе отвоёвывает своё законное место в «Круге жизни», осознав, что значит быть настоящим Королём. Примечания:
- на дорожке № 4 (Гаврилов поздний) вставка нескольких фраз из Гаврилова раннего (эпизод "Утренний доклад Зазу").
- на дорожке № 7 "В озвучке Гланца не хватает несколько фраз в начале, добавил Живова." © Devlad
- на дорожке №13 (неизвестный переводчик) на отметке 01:01:45-01:02:19 вставка Гаврилова (был затёрт фрагмент кассеты).
Доп. информация: Благодарю всех-всех-всех, так или иначе участвовавших в создании этого релиза. Спасибо всем за помощь и содействие. Без вас, друзья, собрать всё это воедино не получилось-бы. 
Далее - см. спойлер "Персональные благодарности".
Персональные благодарности
- Спасибо multmir за всяческое содействие и за релиз Laser Disc > DVD5 (Custom), с переводами Андрея Гаврилова.
- Спасибо Alvestam за 5.1 дорожку с переводом Максима Латышева.
- Спасибо ALEKS KV и анвад за оцифровку дорожек с VHS с переводом Сергея Визгунова.
- Спасибо deform и KINOGON за оцифровку дорожек с VHS с переводом Сергея Кузнецова.
- Спасибо Myline за оцифровку дорожки с VHS с переводом Александра Кашкина.
- Спасибо angeleven77 и GVR232 за дорожку с VHS с переводом неизвестного товарища.
- Спасибо Devlad и 8bitman. Благодаря эти людям стало возможным присутствие в этом релизе дорожек 5, 6, 7, 8 с релиза HD-Club.
Качество: BDRemux 1080p
Формат: BDAV
Видео: MPEG-4 AVC Video / 27930 kbps / 1920х1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио#1: Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |Дубляж, BD CEE|
Аудио#2: Українська / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps |Дубляж, BD CEE|
Аудио#3: English / DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 5647 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Original|
Аудио#4: Русский / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit |Авторский одноголосый, Андрей Гаврилов / поздний (~2008-09)|
Аудио#5: Русский / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit |Авторский одноголосый, Андрей Гаврилов / ранний (~1994-96)|
Аудио#6: Русский / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit |Авторский одноголосый, Юрий Живов|
Аудио#7: Русский / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit |Двухголосый закадровый, Петр Гланц и Татьяна Казакова|
Аудио#8: Русский / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit |Авторский одноголосый, Владимир Яковлев|
Аудио#9: Русский / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB |Авторский одноголосый, Максим Латышев|
Аудио#10: Русский / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Авторский одноголосый, Сергей Визгунов| VHS
Аудио#11: Русский / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Авторский одноголосый, Сергей Кузнецов| VHS
Аудио#12: Русский / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Авторский одноголосый, Александр Кашкин| VHS
Аудио#13: Русский / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Одноголосый закадровый, неизвестный переводчик| VHS
Субтитры: Русские, Українські, English
BDInfo
Disc Title: The.Lion.King.1994.1080p.BDRemux.rutracker
Disc Size: 31 135 999 856 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6
Notes:
BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo
INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731
********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
********************
<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track
----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ ---------------------
00000.MPLS AVC 1:28:23 31 135 918 080 31 135 999 856 46,97 27,93 DTS-HD Master 7.1 5647Kbps (48kHz/24-bit)
Код:
DISC INFO: Disc Title: The.Lion.King.1994.1080p.BDRemux.rutracker
Disc Size: 31 135 999 856 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6 PLAYLIST REPORT: Name: 00000.MPLS
Length: 1:28:23 (h:m:s)
Size: 31 135 918 080 bytes
Total Bitrate: 46,97 Mbps VIDEO: Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 27930 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 5647 kbps 7.1 / 48 kHz / 5647 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio Russian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
DTS Audio Russian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Russian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Ukrainian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 34,226 kbps
Presentation Graphics Russian 32,475 kbps
Presentation Graphics Ukrainian 31,662 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00000.M2TS 0:00:00.000 1:28:23.562 31 135 918 080 46 966 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time
------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- --------------
1 0:00:00.000 0:04:40.071 27 938 kbps 37 555 kbps 00:01:25.627 32 727 kbps 00:01:21.623 32 322 kbps 00:00:21.938 145 632 bytes 538 485 bytes 00:03:45.225
2 0:04:40.071 0:03:30.334 28 144 kbps 34 758 kbps 00:05:47.138 31 784 kbps 00:07:59.520 30 897 kbps 00:07:57.018 146 729 bytes 536 358 bytes 00:05:24.490
3 0:08:10.405 0:03:18.573 27 759 kbps 33 499 kbps 00:11:27.978 30 375 kbps 00:09:38.119 29 698 kbps 00:09:36.117 144 725 bytes 500 760 bytes 00:10:54.945
4 0:11:28.979 0:02:40.577 28 363 kbps 34 858 kbps 00:13:15.544 31 697 kbps 00:13:15.002 30 296 kbps 00:12:07.101 147 874 bytes 584 660 bytes 00:12:16.986
5 0:14:09.557 0:03:41.471 28 192 kbps 39 930 kbps 00:16:41.125 32 402 kbps 00:16:37.121 30 889 kbps 00:15:18.000 146 978 bytes 637 615 bytes 00:15:28.010
6 0:17:51.028 0:05:03.720 27 951 kbps 33 769 kbps 00:21:27.703 31 504 kbps 00:21:01.176 30 688 kbps 00:21:25.534 145 726 bytes 477 044 bytes 00:21:41.842
7 0:22:54.748 0:02:41.367 27 593 kbps 32 569 kbps 00:25:35.116 30 161 kbps 00:23:42.379 28 873 kbps 00:25:26.107 143 857 bytes 471 760 bytes 00:23:37.415
8 0:25:36.116 0:04:48.079 28 635 kbps 35 163 kbps 00:29:02.907 31 679 kbps 00:28:01.137 31 029 kbps 00:27:38.990 149 289 bytes 638 098 bytes 00:28:39.717
9 0:30:24.196 0:05:27.954 28 262 kbps 34 500 kbps 00:33:15.076 31 939 kbps 00:30:24.364 31 564 kbps 00:33:06.192 147 328 bytes 616 859 bytes 00:32:35.703
10 0:35:52.150 0:04:21.927 27 224 kbps 34 977 kbps 00:38:56.083 31 901 kbps 00:38:58.711 30 716 kbps 00:38:56.000 141 954 bytes 597 764 bytes 00:39:07.762
11 0:40:14.077 0:01:00.351 27 898 kbps 33 686 kbps 00:41:12.636 29 908 kbps 00:41:09.425 28 811 kbps 00:41:04.420 145 445 bytes 420 865 bytes 00:41:14.430
12 0:41:14.429 0:03:02.516 28 484 kbps 34 706 kbps 00:41:38.495 32 550 kbps 00:42:09.109 31 024 kbps 00:42:07.024 148 503 bytes 637 629 bytes 00:43:36.488
13 0:44:16.945 0:04:03.617 28 614 kbps 35 147 kbps 00:46:56.813 32 554 kbps 00:46:54.811 31 760 kbps 00:48:04.548 149 180 bytes 633 594 bytes 00:45:20.134
14 0:48:20.563 0:01:46.647 28 101 kbps 35 510 kbps 00:49:40.686 30 376 kbps 00:49:23.669 29 687 kbps 00:48:20.564 146 506 bytes 620 750 bytes 00:48:49.384
15 0:50:07.210 0:03:07.562 27 034 kbps 33 381 kbps 00:52:29.312 30 175 kbps 00:53:09.769 29 357 kbps 00:53:04.764 140 941 bytes 537 108 bytes 00:53:07.851
16 0:53:14.773 0:04:36.068 27 814 kbps 35 447 kbps 00:53:17.319 31 106 kbps 00:54:21.675 30 098 kbps 00:54:21.967 145 012 bytes 633 117 bytes 00:54:04.240
17 0:57:50.842 0:03:05.726 28 095 kbps 34 281 kbps 01:00:54.317 32 187 kbps 00:59:46.291 31 186 kbps 00:58:33.593 146 476 bytes 550 548 bytes 00:58:11.487
18 1:00:56.568 0:01:35.762 27 952 kbps 33 560 kbps 01:01:53.584 30 159 kbps 01:01:09.415 30 082 kbps 01:00:57.320 145 732 bytes 435 399 bytes 01:02:17.275
19 1:02:32.331 0:06:17.293 29 016 kbps 34 307 kbps 01:08:32.358 32 092 kbps 01:08:28.354 31 956 kbps 01:07:56.781 151 274 bytes 462 946 bytes 01:05:04.191
20 1:08:49.625 0:03:51.398 27 389 kbps 32 932 kbps 01:11:47.094 30 725 kbps 01:11:47.094 29 730 kbps 01:12:15.664 142 793 bytes 452 506 bytes 01:12:29.386
21 1:12:41.023 0:04:01.282 28 538 kbps 40 953 kbps 01:13:34.326 32 400 kbps 01:13:30.364 31 093 kbps 01:12:45.611 148 785 bytes 500 610 bytes 01:12:44.026
22 1:16:42.305 0:04:02.826 27 614 kbps 34 682 kbps 01:18:13.230 31 979 kbps 01:19:34.728 31 861 kbps 01:19:34.811 143 968 bytes 484 447 bytes 01:17:29.561
23 1:20:45.131 0:02:38.740 28 554 kbps 34 569 kbps 01:21:28.675 31 465 kbps 01:20:49.344 30 968 kbps 01:21:39.352 148 866 bytes 501 521 bytes 01:22:39.621
24 1:23:23.872 0:04:59.690 25 299 kbps 41 546 kbps 01:28:21.337 33 849 kbps 01:28:17.333 31 898 kbps 01:25:54.399 131 926 bytes 575 610 bytes 01:28:22.213 STREAM DIAGNOSTICS: File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets
---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- -----
00000.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 5303,381 27 931 18 516 301 234 100 706 033
00000.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 640 424 284 160 2 486 040
00000.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 ukr (Ukrainian) 5303,381 640 424 284 160 2 486 040
00000.M2TS 4354 (0x1102) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 5303,381 5 647 3 743 761 552 21 175 713
00000.M2TS 4355 (0x1103) 0x82 DTS rus (Russian) 5303,381 1 509 1 000 386 636 5 966 520
00000.M2TS 4356 (0x1104) 0x82 DTS rus (Russian) 5303,381 1 509 1 000 386 636 5 966 520
00000.M2TS 4357 (0x1105) 0x82 DTS rus (Russian) 5303,381 1 509 1 000 386 636 5 966 520
00000.M2TS 4358 (0x1106) 0x82 DTS rus (Russian) 5303,381 1 509 1 000 386 636 5 966 520
00000.M2TS 4359 (0x1107) 0x82 DTS rus (Russian) 5303,381 1 509 1 000 386 636 5 966 520
00000.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 448 296 998 912 1 657 360
00000.M2TS 4361 (0x1109) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 192 127 286 016 828 685
00000.M2TS 4362 (0x110A) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 192 127 286 016 828 685
00000.M2TS 4363 (0x110B) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 192 127 286 016 828 685
00000.M2TS 4364 (0x110C) 0x81 AC3 rus (Russian) 5303,381 192 127 286 016 828 685
00000.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS rus (Russian) 5303,381 32 21 529 253 124 687
00000.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS ukr (Ukrainian) 5303,381 32 20 990 086 121 668
00000.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS eng (English) 5303,381 34 22 689 994 131 153
<---- END FORUMS PASTE ---->
QUICK SUMMARY:
Disc Title: The.Lion.King.1994.1080p.BDRemux.rutracker
Disc Size: 31 135 999 856 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00000.MPLS
Size: 31 135 918 080 bytes
Length: 1:28:23
Total Bitrate: 46,97 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 27930 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 5647 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Audio: Russian / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Audio: Ukrainian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Subtitle: English / 34,226 kbps
Subtitle: Russian / 32,475 kbps
Subtitle: Ukrainian / 31,662 kbps
|
|
анвад
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 5239
|
анвад ·
06-Сен-11 22:18
(спустя 59 мин.)
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
11-Окт-11 12:10
(спустя 1 месяц 4 дня, ред. 11-Окт-11 19:43)
К сожалению, русские DTS-HD MA дорожки не поместились по суммарному битрейту. В связи с этим, они раздаются вместе с остальными дорожками из этого релиза в отдельной раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3769397
Всем приятного просмотра!
|
|
Iv@n.Sp3
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 575
|
Iv@n.Sp3 ·
11-Окт-11 20:13
(спустя 8 часов)
xfiles
А предвидятся остальные части с такими же наборами дорожек?
|
|
RoxMarty
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 14801
|
RoxMarty ·
11-Окт-11 20:20
(спустя 6 мин.)
|
|
DFCbit
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2174
|
DFCbit ·
11-Окт-11 20:24
(спустя 3 мин.)
RoxMarty xfiles еще не перенес их из подфорума группы, немного подождите.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
11-Окт-11 20:53
(спустя 29 мин., ред. 11-Окт-11 20:53)
Iv@n.Sp3 писал(а):
А предвидятся остальные части с такими же наборами дорожек?
Да, собираюсь делать. Какой будет набор - пока не известно - материал еще собирается, но явно шире, чем просто дубляж. RoxMarty
Раздачу с дорожками дооформлю и чуть позже перенесу в паблик. Ссылка рабочая. Просто, тема пока не всем видна.
|
|
diaman
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 140
|
diaman ·
11-Окт-11 22:32
(спустя 1 час 39 мин.)
xfiles
А почему не в более привычном MKV?
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
11-Окт-11 22:38
(спустя 5 мин.)
diaman
Ремуксы - лучше так - в виде BDAV.  Будет желание пересобрать в матрешку - вы это можете сделать абсолютно без единой проблемы в домашних условиях.
|
|
diaman
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 140
|
diaman ·
11-Окт-11 22:48
(спустя 9 мин.)
xfiles
Да нет. Мне обсолютно все равно какой контейнер - главное что наполнение отличное - за это огромное спасибо. Просто все предыдущие Ваши работы в MKV. (серия Астерикс .... например), поэтому ожидал от Вас по умолчанию того же. Но мы не будем ломать копья в споре о контейнерах - как это происходит в разделе Зарубежное кино HD. Еще раз огромное спасибо за работу. Ждем от Вас следующие серии с таким же наполнением.
|
|
ALEKS KV
  Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 6213
|
ALEKS KV ·
11-Окт-11 23:30
(спустя 42 мин.)
Спасибо огромное за ремукс!! Неужели я этого дождался!!! Завтра ставлю на закачку!
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
20-Окт-11 12:03
(спустя 8 дней)
Всем приятного просмотра.
|
|
diaman
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 140
|
diaman ·
20-Окт-11 17:45
(спустя 5 часов)
попытка №2. в прошлый раз не успел торрент скачать - на утро закрыли.
xfiles
огромное спасибо за работу и за заботу. Надеюсь в этот раз раздача дольше проживет. ))))
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
20-Окт-11 22:47
(спустя 5 часов)
Psi Hoe Pate
Как-то не очень в тему. Удалил.
|
|
nabby_3
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 499
|
nabby_3 ·
21-Окт-11 01:51
(спустя 3 часа)
xfiles, повторная раздача аудиопака будет?
И если не трудно можно русские субтитры с CEE отдельно?
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
21-Окт-11 09:07
(спустя 7 часов)
|
|
lalo123
  Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 607
|
lalo123 ·
02-Ноя-11 10:39
(спустя 12 дней)
Какой приятный сюрприз! Спасибо огромное!
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
02-Ноя-11 10:43
(спустя 3 мин.)
lalo123
Всегда пожалуйста.
|
|
Liceno4ek
Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 6
|
Liceno4ek ·
09-Ноя-11 00:39
(спустя 6 дней)
Просто не смогла пройти мимо, раздача великолепная! Спасибо за труд! )) Я очень большое значение придаю именно звуку, так что столько вариантов озвучек собранных в одной раздаче, для меня просто клад! Спасибо огромное
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
09-Ноя-11 10:17
(спустя 9 часов)
Всем пожалуйста.  Надеюсь, каждый найдет "тот самый перевод." 
Потому как, впечатления детства - это очень важно. Фразы и интонации переводчика въедаются в память и остаются там на всю жизнь.
|
|
Lexa1988-L1
  Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 3378
|
Lexa1988-L1 ·
24-Июн-12 10:57
(спустя 7 месяцев)
xfiles
Нашел у себя многоголоску на спец версию, на трекере не встречал вроде такой.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
24-Июн-12 13:47
(спустя 2 часа 49 мин.)
Lexa1988-L1
Интересно...
|
|
mrogg
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1910
|
mrogg ·
08-Авг-12 23:44
(спустя 1 месяц 14 дней, ред. 08-Авг-12 23:44)
Поправка, данное издание как и все его HD идут вовсе не 89 минут как тут указано (1ч28), а 84 (1ч24), потому что это театральная (отреставрированная) версия, а указано здесь как расширенное (в HD не издавалось), что в корне не верно. И в графе рядом с годом - допишите 2011 (реставрация для показа в 3D ну или как-нить иначе, так чтоб было понятно о 3D (ведь реставрацию проделали из-за этого формата)) - так будет правильнее и точнее, поскольку даже в титрах такое указывается - здесь нет ничего критичного, но момент этот весьма принципиальный.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
09-Авг-12 07:34
(спустя 7 часов)
mrogg писал(а):
вовсе не 89 минут как тут указано (1ч28), а 84 (1ч24), потому что это театральная (отреставрированная) версия, а указано здесь как расширенное (в HD не издавалось)
Да что вы говорите.
Это не 3Д издание.
|
|
mrogg
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1910
|
mrogg ·
09-Авг-12 13:04
(спустя 5 часов)
А кто говорит, что это само 3D? Я имею ввиду, что это отреставрированная 2D-версия как бы из-за показа в 3D
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
09-Авг-12 13:11
(спустя 6 мин.)
mrogg
Когда сам лично сравнишь 3Д издание и 2Д издание блюрея, тогда сможем продолжать беседовать.
|
|
mrogg
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1910
|
mrogg ·
09-Авг-12 13:16
(спустя 5 мин.)
Очень странно, версия одна и та же, но например на DVD она длится 1:24:45 да и на коробке тоже написано 84, но тогда за счёт чего на BD прирост на целых 5 минут, если там не используется эпизод Утренний доклад в виде песни? Очень странно и подозрительно конечно.
|
|
xfiles
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 51442
|
xfiles ·
09-Авг-12 13:25
(спустя 8 мин.)
mrogg
Вы шапку темы читали?
xfiles писал(а):
на дорожке № 4 (Гаврилов поздний) вставка нескольких фраз из Гаврилова раннего (эпизод "Утренний доклад Зазу").
Выделенное красным ни на какие мысли не натолкнуло? mrogg, признайся, ведь не качал даже и не смотрел, зато умозаключений - вагон целый.
|
|
mrogg
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1910
|
mrogg ·
09-Авг-12 14:44
(спустя 1 час 18 мин., ред. 09-Авг-12 14:44)
Смотреть-то смотрели, но момент я этот упустил как ни странно, а вот шапку не прочитал 
Но а тогда, как насчёт перерисованных сцен?
например, в 2011-версии нет такового, а в 2003 - есть, но было ли такое в оригинале 1994 я хз:
+ как тогда объяснить то, что для утреннего доклада рисовалось так, а без него иначе?
Неужели всё в одну кучу смешали?
|
|
petit_lievre
Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 42
|
petit_lievre ·
13-Сен-12 10:28
(спустя 1 месяц 3 дня)
xfiles а где можно найти аудио дороги в HD качестве?
|
|
|