[PS2] Violet no Atelier [JAP|NTSC]

Страницы:  1
Ответить
 

NINJA_MASTER

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 2535

NINJA_MASTER · 14-Июл-11 21:55 (14 лет 2 месяца назад, ред. 14-Июл-11 22:03)

Violet no Atelier
Год выпуска: 2003
Жанр: JRPG,Смешанные жанры
Разработчик: GUST
Издательство: GUST
Платформа: PS2
Регион: NTSC
Носитель: DVD
Возраст: Everyone
Язык интерфейса: JAP
Тип перевода: нет
Мультиплейер: нет
Описание:
История разворачивается вокруг молодой девушки, которую зовут Vio(полное имя Viorato(так пишется в хирагане), локализовано в некоторых играх как Violet, а в интернетах пишут обычно Viorate), проживающую в деревне Karotte, где полным полно...моркови, которую героиня любит до умопомрачения. Но вот беда, в стране начала распространяться странная болезнь, и жители деревни потихоньку начали переселяться в другие места, и, в итоге, в деревне осталось лишь небольшое количество тех, кто просто любит это место. Среди решивших покинуть деревню были и родители Vio. Но Viorato не собирается никуда уезжать, потому как любит морковь, и, как она сама выразилась "Не стану я жить там, где нет моркови". На счастье, Vio уже долгое время училась алхимии у алхимички-путешественника Aizel, и к данному моменту, хотя бы могла разобрать её книги рецептов и прочего.
Уперевшись в стену, героиня уговорила родителей на сделку - за 3 года она должна открыть и развить шикарный, популярный магазин со всем чем только можно, с помощью алхимии, и тогда ей разрешат остаться, но если через 3 года, когда папа с мамой вернутся, ничего этого не будет - ей придется переселиться вместе с ними.
И нам придется проследить, чтобы всё это прошло успешно.
Собирайте реагенты в различных локациях, путешествуйте в другие города за реагентами или по заданию, ведь в других городах всегда можно найти новые реагенты/рецепты. Нестоит забывать и о том, что в одиночку Vio не справится с монстрами, которые не раз будут нападать на неё во время сбора реагентов. Количество персонажей в партии - 3. Первыми, кто помогут вам в нелегком деле будут Aizel и брат героини Bartholomeus, хотя доступных персонажей в игре очень и очень немало, и у каждого своя история, за которой можно проследить. Прокачка персонажей, вобщем-то, необязательна, т.к. особо сложные монстры обычно имеют слабость, которую можно пробить алхимическим предметом.
Игра имеет довольно немало концовок. Спасибо за описание Allerine12
GetMD5
------------------------------------------
File Name : Atelier Viorate ~Gramnad no Renkinjutsushi 2~.ISO
File Size : 2 552 627 200
Image Mode : DVD5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
------------------------------------------
Create Time: 17.05.2003
Application: PLAYSTATION
Volume : A5
Publisher : GUST CO.,LTD.
Copyright : GUST CO.,LTD.
------------------------------------------
Sony ID : SLPM-65311
Version : 1.02
Region : NTSC-J Japan
Sony LOGO : Compatible with Sony ID
------------------------------------------
REAL MD5: 469b4bf9c42436939ef6827dcb2a89e4
------------------------------------------
REAL SECTORS: 1246400 SIZE: 0x98260000
LOCK SECTOR1: 1246400 END: 0x98260000
ZERO SECTORS: 0
==========================================


Back
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Сатоши Хиватари

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 698

Сатоши Хиватари · 23-Авг-13 11:13 (спустя 2 года 1 месяц)

Ну вот почему все нормальны игры на японском( , особенно большая часть серии ательер.
[Профиль]  [ЛС] 

Vivea

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 161


Vivea · 02-Июл-15 08:11 (спустя 1 год 10 месяцев)

Хоть и прошло столько времени, но в качестве комментария присоединяюсь, так как вопрос игр серии Ательер бессмертен, их много, а фан-переводов не было ни для одной. Хотя у японцев много шлака, но и редкостный креатив тоже проявляют, как с серией Ательер. Увы, всё самое креативное как обычно не настолько популярно, как шлак, на перевод которого обычно полно желающих. Эх, знала бы я японский...
Да и написал бы кто-нибудь даже просто обычное прохождение на русском, можно было бы пройти и без познаний в японском... Невозможно играть, когда не понимаешь, какие задания тебе дают и т.п.
Из японских-онли игр этой серии прохождение видела только для Marie на английском, на gamefaqs валяется.
[Профиль]  [ЛС] 

Swordin

Moderator

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 17716

Swordin · 02-Июл-15 23:01 (спустя 14 часов)

Vivea писал(а):
68180567Хоть и прошло столько времени, но в качестве комментария присоединяюсь, так как вопрос игр серии Ательер бессмертен, их много, а фан-переводов не было ни для одной. Хотя у японцев много шлака, но и редкостный креатив тоже проявляют, как с серией Ательер. Увы, всё самое креативное как обычно не настолько популярно, как шлак, на перевод которого обычно полно желающих. Эх, знала бы я японский...
Но ситуация же изменилась. Начиная с пс3-поколения все части получают западный релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

Vivea

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 161


Vivea · 04-Июл-15 20:12 (спустя 1 день 21 час)

Swordin писал(а):
Но ситуация же изменилась. Начиная с пс3-поколения все части получают западный релиз.
Да, но сколько хороших игр осталось за бортом?.. Для фанатов всегда мало, тем более, что непереведенных такая огромная куча, жалко же.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error