Я женился на убийце с топором / So I Married an Axe MurdererРелиз отHQCLUB Год выпуска: 1993 Выпущено: США Продолжительность: 01:33:24 Жанр: триллер, мелодрама, комедия, криминал Перевод: Профессиональный (Многоголосый, закадровый) Субтитры: нетРежиссер: Томас Шламми / Thomas Schlamme В ролях: Майк Майерс, Нэнси Трэвис, Энтони ЛаПалья, Аманда Пламмер, Бренда Фрикер, Мэтт Доэрти, Чарльз Гродин, Фил Хартмен, Деби Мейзар, Стивен Райт О фильме: Чарли МакКензи — поэт-лирик. Натура он творческая, а потому ужасно противоречивая, если не сказать -невротическая. Поэтому, не смотря на свой романтический род деятельности, успехом у женщин он не пользовался никогда!
Но однажды в магазинчике, предлагающем богатый ассортимент мясных изделий, он встречает прекрасную Гариетту — девушку своей мечты! Или своих кошмаров? Потому как вскоре в душу Чарли закрадываются жуткие сомнения, что его избранница не так уж удивительна и прекрасна, а является хладнокровной серийной убийцей — мисс Икс, убивающей каждого нового мужа сразу после свадьбы…
Не смотря на это, Чарли делает ей предложение, влекущее за собой «незабываемое» свадебное путешествие, в котором все и откроется!User Rating: 6.660/10 (126 votes) Imdb: 6.2/10 (16405 votes) Релиз: Автор: Vиkt0R Качество: BDRip (источник: / Blu-Ray Remux / 1080p) Формат: AVI Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD build 63 ~1832 kbps avg, 0.28 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg Размер: 1487.47 Mb (1/3 DVD)Приятного просмотра!
79468890Спасибо. С большим трудом осилил 50 минут фильма. Видео и звук в норме.
И это чрезвычайно печально! Ибо "Я женился на убийце с топором" - один из самых романтичных фильмов моей юности. Нежный и чувственный, смешной и задорный. Он оставляет чувство "своего", "домашнего", "уютного" фильма, - изберите любое из этих определений, - все они будут верны.
Жаль, что Вам фильм "не зашел". Он великолепен в своей мягкой задушевности, свойственной многим фильмам 90-х!
86059099Неужто никто из переводчиков эпохи ВХС не перевёл?..
есть кажется перевод Горчакова, но я осилил 10 минут его монотонного изложения. Даже до музыкальных перебивок не досмотрел. У Михалева получилось бы лучше, но увы.
Многоголосый перевод очень качественный.