Levcovetz · 17-Мар-11 18:46(14 лет 3 месяца назад, ред. 19-Мар-11 03:07)
Анастасия / Anastasia Страна: США Жанр: мюзикл, драма, приключения, семейный, Продолжительность: 01:34:08 Год выпуска: 1997 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Николай Антонов Русские субтитры: нет Режиссёр: Дон Блат / Don Bluth и Гэри Голдман / Gary Goldman Роли озвучивали: Мег Райан, Джон Кьюсак, Келси Грэммер, Кристофер Ллойд, Хэнк Азария, Бернадетт Питерс, Кирстен Данст, Анджела Лэнсбери, Рик Джонс, Андреа Мартин Описание: Анастасия — дочка последнего русского царя Николая, погубленного зловещим Распутиным. Ей удается спастись, добраться вместе с бабушкой до переполненного вокзала и… потеряться в толпе. Проходит десять лет. Анастасия стала взрослой красавицей и теперь хочет попасть в Париж. Сможет ли царевна осуществить задуманное? Ведь Распутин уже поднялся из своей могилы… Доп. информация: Запись с видеокассеты. Один из самых старых переводов. Качество: VHSRip Формат: AVI Видео: XviD, 640х480 (1.33:1), 25,000 fps, 631 kbps Аудио: PCM, 44,1 КГц, 2 ch, 1411,2 kbps Субтитры: Отсутствуют
Подробные технические данные
Общее Полное имя : C:\Documents and Settings\Admin\Рабочий стол\Anastasia_perevod_s_VHS.avi Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Профайл формата : OpenDML Размер файла : 1,35 Гибибайт Продолжительность : 1 ч. 34 м. Общий поток : 2046 Кбит/сек Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профайл формата : Advanced Simple@L5 Параметры BVOP формата : Да Параметры QPel формата : Нет Параметры GMC формата : Без точки перехода Параметры матрицы формата : Default (H.263) Режим смешивания : Сжатый битовый поток Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 1 ч. 34 м. Битрейт : 631 Кбит/сек Ширина : 640 пикс. Высота : 480 пикс. Соотношение кадра : 4:3 Частота кадров : 25,000 кадр/сек Разрешение : 8 бит Колориметрия : 4:2:0 Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.082 Размер потока : 425 Мегабайт (31%) Библиотека кодирования : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Аудио Формат : PCM Параметры Endianness формата : Little Параметры Sign формата : Unsigned Идентификатор кодека : 1 Идентификатор кодека/Подсказка : Microsoft Продолжительность : 1 ч. 34 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 1411,2 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Частота : 44,1 КГц Разрешение : 16 бит Размер потока : 950 Мегабайт (69%) Продолжительность промежутка : 1000 мс. (25,00 видеокадров)
Исправлено. Обратите внимание на постер - это моя реставрация старой доброй обложки с видеокассет(не знаю у кого как, но у меня она уже лет десять как выцвела и все цвета выглядят как полунегатив). Точнее там просто испорченные куски изображения взяты с постеров на Кинопоиске))). Также изображение другое наложено, у меня плёнка тоже вся выцвела да и затёрта и зацарапана. Где-то нашёл более-менее хороший VHSrip, на него и наложил(на DVDrip не накладывается, там звук съезжать начинает) аудиодорожка. Так что это аппликация VHSrip'ов))). ЗЫ: Плиз, оставайтесь на раздаче как можно дольше. Скорость низкая
Обратите внимание на постер - это моя реставрация старой доброй обложки с видеокассет(не знаю у кого как, но у меня она уже лет десять как выцвела и все цвета выглядят как полунегатив). Точнее там просто испорченные куски изображения взяты с постеров на Кинопоиске))). Также изображение другое наложено, у меня плёнка тоже вся выцвела да и затёрта и зацарапана. Где-то нашёл более-менее хороший VHSrip, на него и наложил(на DVDrip не накладывается, там звук съезжать начинает) аудиодорожка. Так что это аппликация VHSrip'ов))).
Levcovetz
Большое спасибо за проделанную работу ! Мультфильм замечательный, а перевод Николая Антонова имхо лучший !
Всегда пожалуйста!
Кто-нибудь полностью скачал? Качество звука нормальное?
Цитата:
Мультфильм замечательный, а перевод Николая Антонова имхо лучший!
Не, я всё-таки видел перевод получше - это был оригинал с русскими субтитрами. Но из озвучек да, в дубляже песни некрасиво перевели, да и половину того что говорят(и поют) непонятно из-за интонации.
В любом случае перевод раритетный, долго искал наконец нашел, спасибо, еще бы на DVD наложить. Вы писали, что там звук съезжать начинает, а вы из PALа в NTSC переводили.
Не, слишком сложно. Легче поискать среди качественных записей подходящую... Хех, я поискал, единственную подходящую нашёл. Вот только на ней качество не лучше чем здесь...
Идеально бы к HDTV 1080i приделать но она на 4 мин. короче, а здесь DVD5 есть той же длины, но в NTSC соответственно все рипы с нее будут в том же формате, в PALе не найти.
Levcovetz Да не занимайтесь Вы этим извращением из пала в ntsc перегонять! Если наоброт из ntsc в пал еще как-то можно понять, но не так, как Вам тут советуют. Если уж решили на хороший видеоряд накладывать, ищите исходник паловский, раз у Вас дорожка с Антоновым с паловской vhs.
Ой, да я попробую просто подставить, если не получится то брошу эту затею. Перегонять мне неохота. Многовато мороки, а результат не стоит этого. Кто-нибудь сэмпл глянул? Я просто не знаю - для просмотра видео обязательна ли регистрация...
Первое - я уже когда-то пробовал, не получилось Второе - там качество ничем не лучше моего. А вообще, чтобы звук идеально попадал в видео, я бью обе записи(и с кассеты и качественную) на одном и том же кадре(покадрово высчитываю, чтоб кадры были до мелочей похожи один на другой), отрываю видеодорожку с кассеты и аудиодорожку с качественной и леплю точно на стыках.
Levcovetz
Вообще-то то, о чем Вы говорите, называется синхронизация звука. Делается это в аудиоредакторах, например, Adobe Audition 3.0, Sounde Forge, Sony Vegas.
Загружаете обе дорожки (Вашу с VHS и английскую с оригинала) в аудиоредактор, там синхроните свою дорожку под оригинальную. Затем сохраняете синхронизированную дорожку и добавляете ее к исходнику. Это в общих чертах. Подробнее о том, как это делается, есть куча туториалов по синхронизации аудиодорог, в том числе на этом трекере.
Судя по той кассете, с которой это списывалось, он снимал на камеру экран, и звук переписывал таким же образом. Скорее всего, более высокого качества с этой озвучкой никогда и не было. Здесь хотя бы видео более-менее пристойное. На кассете было совсем жуть.