Радио / Radio
Страна: США
Жанр: спортивная драма
Год выпуска: 2003
Продолжительность: 01:49:12
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Майкл Толлин / Michael Tollin
В ролях: Кьюба Гудинг мл., Эд Харрис, Элфри Вудард, С. Эпата Меркерсон, Брент Секстон, Крис Малки, Сара Дрю, Райли Смит, Патрик Брин, Дебра Уингер
Описание: Школьный тренер Гарольд Джонс (Харрис) спасает умственно отсталого темнокожего парня Джеймса Роберта Кеннеди (Гудинг-мл.) от своих учеников, которые издевались над ним. Он делает Джеймса, который получил прозвище «Радио», своим помощником на тренировках, и вскоре безграмотный афро-американец становится своеобразным талисманом его команды…
Доп. информация: Диск скачан с зарубежного трекера.
Добавлено: русская аудиодорога и субтитры.
Меню отредактировано.
Бонусы: трейлер, удаленные сцены, фильмографии, анонсы фильмов, комментарии режиссера
Сэмпл
Меню: анимированное, озвученное
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Аудио 1: English (Dolby AC3, 6 ch, 48000Hz, 384kbps)
Аудио 2: Francais (Dolby AC3, 6 ch, 48000Hz, 384kbps)
Аудио 3: English (Dolby AC3, 2 ch, 48000Hz, 192 kb/s)
Аудио 4: Russian (Dolby AC3, 6 ch, 48000Hz, 448kbps)
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
Субтитры: English, Francais, Russian
Используемый софт
PgcDemux 1.2.0.5 - для разделения фильма с оригинального диска на элементарные потоки
MuxMan 1.2.2 - для сбора фильма из элементарных потоков(видео, звук, субтитры)
DVDRemakePro 3.6.3 - для редактирования меню и операций над потоками аудио и субтитров
Subtitle Workshop 2.51 - для редактирования субтитров
MaestroSBT 2.6.0.0 - для конвертации субтитров из текста в картинки
Adobe PS CS4 - для отрисовки меню
BeSweet - для разборки AC3
Soft Encode - для сборки в АС3
Adobe Audition - для перевода звуковой дорожки PAL<->NTSC
MediaInfo
Title: Fin Los
Size: 6.77 Gb ( 7 094 904,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:06
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Francais
Japanese
Chinese
Korean
Thai
English
Espanol
Portugues
VTS_02 :
Play Length: 00:09:48
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:00:23+00:01:52+00:01:25+00:00:56+00:00:22+00:01:34
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:02:32
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:02:31
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_06 :
Play Length: 00:02:32
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_07 :
Play Length: 00:02:13
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_08 :
Play Length: 00:02:28
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_09 :
Play Length: 00:02:21
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_10 :
Play Length: 00:02:26
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_11 :
Play Length: 00:12:24
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_12 :
Play Length: 01:49:12
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Francais (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Francais
Russian
VTS_13 :
Play Length: 00:21:48
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Скриншоты доп. материалов