vovaniez · 19-Фев-11 16:16(14 лет 5 месяцев назад, ред. 19-Фев-11 16:26)
Амели / Le Fabuleux Destin d'Amelie PoulainГод выпуска: 2001 Страна: Франция, Германия Жанр: комедия, мелодрама, драма Продолжительность: 02:01:35 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Субтитры: русскиеРежиссер: Жан-Пьер Жене / Jean-Pierre Jeunet Сценарий: Гийом Лоран, Жан-Пьер Жёне Оператор: Бруно Дельбоннель Композитор: Янн ТьерсенВ ролях: Одри Тоту, Матье Кассовитц, Руфус, Лорелла Кравотта, Серж Мерлен, Жамель Деббуз, Клэр Морье, Клотильда Молле, Изабель Нанти, Пиньон Доминик, Артю де Пенгерн, Йоланда Моро, Урбен Канселье, Бенишу Морис, Андре ДюссольеОписание: Знаете ли вы, что все события, происходящие в нашем мире, даже самые незначительные, взаимосвязаны самым удивительным и чудесным образом?
Как полет крошечной мухи может вызвать где-то далеко мощный ураган, так и странные и, на первый взгляд, непонятные поступки тихой и одинокой девушки, живущей в мире своих фантазий, могут навсегда изменить жизнь совершенно разных людей, подарив им счастье и раскрасив окружающий мир яркими, головокружительными красками. Эту девушку зовут Амели Пулен.Качество: BDRip-AVC (BD Remux) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: AVC 800 x 336 (2.381) at 23.976 fps 1 459 Kbps Аудио №1: Russian, AAC-HE 6 channels, 48.0 KHz 128kbps Аудио №2: French, AAC-HE 6 channels, 48.0 KHz 128kbps Субтитры: Russian
MI
Format : Matroska
File size : 1.46 GiB
Duration : 2h 1mn
Overall bit rate : 1 716 Kbps
Encoded date : UTC 2011-02-19 12:57:12
Writing application : mkvmerge v4.2.0 ('No Talking') сборка от Jul 28 2010 18:38:23
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 1mn
Nominal bit rate : 1 459 Kbps
Width : 800 pixels
Height : 336 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.226
Writing library : x264 core 112 r1834 a51816a
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=67 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1459 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 2h 1mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Title : Русская
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 2h 1mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Title : Английская Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские
Language : Russian
NcryptoR
нужно. в этом размере для этого фильма больше нет смысла делать vovaniez
128 kbps для 6 каналов не мало ли? хоть и AAC-HE, все-таки ~21 kbps на канал... , не лучше ли LC 2-х канальное?
AAC-HE сильно извращается над звуком, все эти обрезания частот не к добру. LC как-то бережнее относится к звуку
вы так и не сказали, 128 килобит для 6 каналов тут хватило?
AAC-HE сильно извращается над звуком, все эти обрезания частот не к добру. LC как-то бережнее относится к звуку
вы так и не сказали, 128 килобит для 6 каналов тут хватило?
128 kbps для 6 каналов не мало ли? хоть и AAC-HE, все-таки ~21 kbps на канал... , не лучше ли LC 2-х канальное?
конечно лучше, но кто-то ни жить ни быть вымучивает заветные 6 каналов...... как другие вымучивают библейские 720пэ
proximo63 писал(а):
128 килобит для 6 каналов тут хватило?
vovaniez писал(а):
Вполне
забыл сказать, как попал ровно в 128 кб, какой -q использовал.... если вообще юзал vbr, скорее ляпнул в abr, штоп не промахнуцца (с), оттуда и ровненькие 128 у.е.
vovaniez писал(а):
Проще уж тогда ААС-НЕ в 2 канала сделать чем в LC. НЕ получше будет...
дык, ты определись что ли... будет проще или лучше? =))
а вообще - еретическое утверждение, если не уточнить при каком битрейте
proximo63 писал(а):
спектры сам посмотрю
благодаря sbr они могут выглядеть нормально, но вот урезение частоты дискретизации до 24 кгц....
забыл сказать, как попал ровно в 128 кб, какой -q использовал.... если вообще юзал vbr, скорее ляпнул в abr, штоп не промахнуцца (с), оттуда и ровненькие 128 у.е.
вот хоть бы раз в жизни в комментах написали "отличное качество-качай!!" или "фуфу не качайте".. нет же надо калдунские кабалистические значки ставить и пересыпать их смайлами))
Присоединюсь к хорошим комментариям!
Посмотрел кино по совету коллеги по работе и был приятно порадован. Такого замечательного сюжета редко сыщешь. Мелодрама в лучшем варианте и все отлично. Мне понравился, кто не смотрел, советую. Умеют же французы снимать достойное кино. Американцы, со своей излишней топорной прямолинейностью отдыхают. Который раз я в этом убеждаюсь. Буквально семь минут назад закончились титры и я под впечатлением. Отличный фильм! Имеет смысл сохранить и расшарить в нашей локалке, потому как тут не имеется его. Что я и сделаю.
Отдельное спасибо расшарившему! Торрент - великая сила!
Присоединяюсь! Фильм шедевр. Музыка - у меня нет слов ее описать. Музыка великолепна. Качать фильм не буду, ибо смотрел раз *надцать. Зато скачал саундтреки из фильма, сижу и радуюсь
Пыталась 2 раза посмотреть фильм в компании народа, ничего не получалось, все время что-то отвлекало и я считала фильм скучным. А сегодня я его смотрела в полном одиночестве, с чашкой чая, укрывшись пледом, замечательный фильм, захотелось снова прогуляться по Монмартру.
Посоветуйте похожий фильм по стиллистике и атмосфере?(внимание к деталям, любовь режиссера к широкоугольным линзам и т.д.)
Посмотрите другие фильмы Жан-Пьера Жене - "Деликатесы"(1991), "Город потерянных детей"(1995) и "Неудачники"(2009). Во всех присутствуют его характерный авторский стиль и фирменные актеры. "Долгая помолвка"(2004) тоже хороша, но это экранизация романа Себастьяна Жапризо, поэтому заметно отличается от его собственных сценариев, хотя стиль все же узнаваем. P.S. А смотреть "Амели" в полном дубляже - форменное преступление. Дубляж отвратительный, просто убивает выдающийся фильм. Оригинальную речь некоторых персонажей можно отдельно записывать на диск и слушать как музыку - настолько это здорово.
Пыталась 2 раза посмотреть фильм в компании народа, ничего не получалось, все время что-то отвлекало и я считала фильм скучным. А сегодня я его смотрела в полном одиночестве, с чашкой чая, укрывшись пледом, замечательный фильм, захотелось снова прогуляться по Монмартру.
Фильм на любителя, скучноватый арт-хаус.
foxi198 писал(а):
СПАСИБО ФИЛЬМ СУПЕР!!!! СМОТРЕТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО РОМАНТИКАМ)))))
xxGAPATERESxx писал(а):
фильм гавно, баба дура какая то она меня ваще бесит я на неё смотреть не могу, это первый беспонтовай фильм из топ 250
ЭТО ПРОСТО ТЫ ТУПОЙ))) ЕСТЬ НЕПЛОХОЙ ФИЛЬМ ТОЖЕ ДУШЕВНЫЙ НАЗЫВАЕТСЯТАЙНЫЙ ЗНАКС ДЖЕСИКОЙ АЛЬБОЙ В ГЛАВНЫХ РОЛЯХ
Фильм реально тупой. И не романтичный. Баба реально недоразвитая среди таких же недоразвитых придурков.
Троллит вас и все) Если бы так не любил подобные фильмы, то даже не зашел бы сюда чтобы коммент оставить. Я же не иду ставить отрицательные комментарии к Аватару или Очередному Поттеру? Я просто понимаю для кого были сняты эти фильмы и их потенциальную аудиторию.
после этого фильма очень хорошо подумаю,прежде чем смотреть французских режиссёров...сюжет очень слабо проглядывается(
Очень интересное наблюдение. А, простите, если бы разрешение было 800 х 480 , то сюжет проглядывался бы лучше? И оценка французских режиссеров была бы кардинально иной?
Перевод киношный или ВГТРК? Второй намного круче. Некоторые вещи в киношном переводе просто не понятны. Например, когда официантка, облитая кофе, идет в туалет, в кинопереводе было что-то типа "всю меня облила". С чего она после этого занимаетя бурным сексом?
А в переводе ВГТРК она говорит "Я вся мокрая" - вот тут все встает на свои места