Лиссабонская история / Lisboa Story
Год выпуска: 1994
Страна: Германия / Португалия
Жанр: драма
Продолжительность: 1.39.02
Перевод: Любительский (одноголосый)
Русские субтитры: есть
Режиссер: Вим Вендерс / Wim Wenders
В ролях: Патрик Бошо /Patrick Bauchau/, Рюдигер Фоглер /Rüdiger Vogler/, Тереза Салгейру /Teresa Salgueiro/, Мануэл ди Оливейра /Manoel de Oliveira/, Рикарду Колариш /Ricardo Colares/, Жуэл Феррейра /Joel Cunha Ferreira/
Описание: Звукооператор Филипп Винтер получает открытку от своего друга, снимающего фильм в Лиссабоне, с просьбой помочь записать звуковую дорожку к фильму. Проезжая через всю Европу и добравшись наконец до Португалии, Филипп селится в квартире друга, и, не найдя его самого, но обнаружив незаконченный фильм, приступает к работе. Проходив день с микрофоном, он возвращается в дом, читает стихи португальца Фернандо Пессоа, знакомится с музыкантами, приехавшими записывать песни к фильму, и детьми, помогающими в съемках. Проходят дни, и вскоре у зрителя появляется впечатление, что все в городе заняты созданием этого мифического фильма, являясь если не соавторами, то, по крайней мере, актерами. Других людей Филипп не встречает, или же просто в городе их нет. Только ближе к концу истории ему удается встретиться с пригласившим его другом. Он-то и оказывается тем самым единственным разочаровавшимся и давно забросившим съемки фильма, как, впрочем, и все традиционное киноискусство. Перестав доверять собственному глазу и претендуя на объективность, он носит камеру на спине, не видя того, что снимает, и не просматривая отснятого материала. Кто это, как ни сам Вендерс, сделавший фильм, не имея сценария, похоже, собравший все свои неосуществленные идеи в одно произведение, словно завершая какой-то период жизни.
Дополнительные материалы (переведены на русский язык):
- Интервью с Педро Айреш Магальешем ("Madredeus") (0:15:25)
- История создания фильма (0:17:27)
- Ропортаж португальского телевидения с премьеры (0:01:28)
- Видеоклип "Madredeus" на песню "Alfama" (0:03:29)
- Фотогалерея
- Фильмографии
Исходник - португальское издание
Atalanta Filmes, раздающееся на Тике (спасибо
Pakito)
- добавил русскую одноголосую озвучку
- переработал и исправил свои же русские субтитры к фильму
- полностью перевел все допы
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch, 192Kbps), Original (Dolby AC3, 2 ch, 192Kbps)
Субтитры: русские, английские, португальские
Использованное ПО
Subtitle Workshop
MaestroSBT
PgcDemux
MuxMan
BeLight+BeSweet
Adobe Audition 1.5
Vegas Pro 9.0
Soft Encode
DvdReMakePro
DVDInfo
Title: Das Kino
Size: 6.59 Gb ( 6 906 328 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:15:25+00:17:27+00:03:29+00:01:28+00:00:10
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Portugues
Russian
VTS_02 :
Play Length: 01:39:02
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Portugues
Russian
Menu Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
Menu Subtitles:
Not specified
Menu Portugues Language Unit :
Root Menu
Subpicture Menu
Chapter (PTT) Menu
Интервью с Педро Айреш Магальешем
Ропортаж португальского телевидения с премьеры
Видеоклип "Madredeus" на песню "Alfama"