Scarabey
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 17067
|
Scarabey ·
04-Дек-10 18:25
(14 лет 9 месяцев назад)
Вид на убийство / A view to a kill Джеймс Бонд - агент 007. Фильм 15.
Год выпуска: 1985
Страна: США, Великобритания
Жанр: Боевик, Приключения
Продолжительность: 02:11:08
Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) - Живов
Субтитры: нет Режиссер: Джон Глен В ролях: Роджер Мур, Кристофер Уокен, Таня Робертс, Грейс Джонс, Патрик Макни, Патрик Бошо, Дэвид Ип, Фиона Фуллертон, Мэннинг Редвуд, Элисон Дуди Описание: На этот раз агент 007 сражается сразу с двумя негодяями, одного из них зовут Макс Зорин (Уокен), он - продукт генетических испытаний нацистов, ему помогает чернокожая бестия (Джонс) по имени Мэй-Дэй, она настоящая экстрималка с безудержной тягой к преступлениям.. Макс задумал уничтожить "Силиконовую долину", центр научно-технических исследований США.. Чтобы помешать преступникам осуществить их коварные планы, Бонду приходится сначала съездить в СССР, где в условиях крайнего севера его атакуют вооруженные до зубов боевики, оснащенные снегоходами, вертолетами и даже лыжами. Затем в Париж, а потом в Сан-Франциско, где на всемирно известном мосту "Золотые Ворота" и разворачиваются события, от которых зависит будущее целого государства.. Качество: HDTVRip - исходник HDTVRip 720p
Формат: AVI Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1388 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
|
|
Scarabey
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 17067
|
Scarabey ·
05-Дек-10 14:13
(спустя 19 часов, ред. 05-Дек-10 19:51)
|
|
Человекк
  Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 889
|
Человекк ·
11-Мар-11 12:18
(спустя 3 месяца 5 дней, ред. 11-Мар-11 14:59)
А нету с профессиональным переводом?
|
|
Letyoha3
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 31
|
Letyoha3 ·
12-Мар-11 16:07
(спустя 1 день 3 часа)
Человекк писал(а):
А нету с профессиональным переводом?
Если Живов не профессионал, то Бонд - тем более, любитель
|
|
Человекк
  Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 889
|
Человекк ·
12-Мар-11 20:18
(спустя 4 часа)
Letyoha3 писал(а):
Если Живов не профессионал, то Бонд - тем более, любитель
Ну я просто не разбираюсь в переводчиках, просто написано перевод "любительский", а я обычно коллекционирую фильмы с проф. переводом, если уж нету, то и с любительским. Я сторонник чтобы два голоса было - мужской и женский. Тогда мне в кайф.
|
|