Ледяной цветок / A Frozen Flower / Ssang-hwa-jeom (Ха Ю / Ha Yu) [2008, Южная Корея, драма, исторический, HDRip-AVC] VO + Sub + Original

Страницы:  1
Ответить
 

DAlek01

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 153

DAlek01 · 23-Сен-10 19:51 (15 лет назад, ред. 17-Фев-11 05:34)

Ледяной цветок
A Frozen Flower
Страна: Южная Корея
Жанр: драма, исторический
Год выпуска: 2008
Продолжительность: 02:12:20
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: корейский
Режиссер: Ха Ю / Ha Yu
В ролях: Чжин Мо (King), Ji-hyo Song (Queen), Ин-сеонг Джо (Hong-rim), Hong Jong-Hyeon, Hyeon-woo Kim, In-beom Ko (Yeon Ki-mok), Tae-won Kwon (Jo Il-moon), Ju-hwan Im (Han-baek), Ji-hyeon Min (Concubine), Min-wu Noh (Min-wu), Джи-хо Шим (Seung-gi), Jong-ki SongОписание: «Монарх порабощенного Юаньской империей государства Корё выбрал и воспитал мальчиков для личной стражи, названной Конрёнве. С позволения короля стражники жили во дворце, и всегда охраняли своего господина. Глава стражи, Хон Рим, пользовался особой благосклонностью короля, чем вызывал у королевы обиду и ревность.
Тем временем, отношения между Корё и Юанью обострились. Император Юани, под предлогом отсутствия у трона Корё законного наследника, потребовал назначить наследным принцем двоюродного брата короля - Кёнвона. Король, невзирая на недовольство высокопоставленных чиновников, отверг это требование. Будучи неспособным на соитие с женщиной, он втайне повелел своему любовнику, Хон Риму, спать с королевой, дабы та смогла зачать дитя, которое позволило бы королю сохранить власть».
Доп. инфо: Фильм строго не рекомендуется для просмотра несовершеннолетним Сэмпл: http://multi-up.com/342499
Качество видео: HDRip-AVC (источник)
Формат видео: MKV
Видео: (H264) 848x368, 2.30:1, 23.98fps, ~1170Kbps (crf=19.9)
Аудио: AAC-HE, 48KHz, ~160Kbps 6ch (Front: L C R, Side: L R, LFE) русский любительский перевод
Аудио 2: AAC-HE, 48KHz, ~160Kbps 6ch (Front: L C R, Side: L R, LFE) оригинал корейский
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : M:\FF.mkv
Format : Matroska
File size : 1.41 GiB
Duration : 2h 12mn
Overall bit rate : 1 523 Kbps
Encoded date : UTC 2010-09-23 15:50:38
Writing application : mkvmerge v4.2.0 ('No Talking') built on Jul 28 2010 18:38:23
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 6 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@3.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 12mn
Width : 848 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Title : DAlek01 Rip
Writing library : x264 core 104 r1688kMod 0b36c6d
Encoding settings : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=0.60:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=500 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.9000 / qcomp=0.60 / qpmin=15 / qpmax=51 / qpstep=11 / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00
Language : Korean
Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 2h 12mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Русский любительский (DeMon)
Language : Russian
Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : Yes
Format settings, PS : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 2h 12mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Korean
Language : Korean
Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские субтитры (Gitaigo/Giseigo)
Language : Russian
Скриншот c названием фильма
Не показывает! Что за "инопланетянский" формат MKV?
Секретные Материалы
Вопросы и ответы по MKV
А если коротко, то нужно установить сборник кодеков K-Lite Media Code Pack и смотреть фильмы включенным в него Media Player Classic (хотя и другие плееры после установки указанного софта тоже должны проигрывать этот формат- по идее.
Как альтернативу, можно скачать маленький CorePlayer - 2мегабайта
)
Как переключать звуковые дорожки? Включить, переключить, отключить субтитры?
Если вы установили вышеуказанные кодеки K-Lite Media Code Pack, то всякий раз, когда вы открываете mkv видеофайл в проигрывателе, в панели уведомлений появляется значок Haali Media Splitter, щелкаете по нему правой клавишей мыши, и можно выбирать:
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Olichka84

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 92


Olichka84 · 20-Янв-12 11:46 (спустя 1 год 3 месяца)

Очень интересный исторический фильм, настоящее погружение в перепетии жизни при дворе корейского монарха. Актеры потрясающие! Так натурально играть геев... я вообще обалдела, когда увидела "такие" сцены в азиатском кино. У них в дорамах поцелуй и то большая редкость, а тут "такое"
Фильм, конечно, не из простых: здесь много как сцен любовных, так и сцен насилия, убийст, военных действий. Безусловно он заслуживает внимания, хотя бы для самообразования.
[Профиль]  [ЛС] 

lorakuneva

Стаж: 14 лет

Сообщений: 12


lorakuneva · 17-Июн-12 18:36 (спустя 4 месяца 28 дней)

Мой самый любимый фильм на всех времён !!! Большое спасибо всем тем, кто сделал его реальностью, и ,также,всем тем,благодаря кому он дошёл до меня!!! Самое настоящее и огромное СПАСИБО !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

forikiada

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 39

forikiada · 26-Окт-12 23:03 (спустя 4 месяца 9 дней)

lorakuneva писал(а):
53722452Мой самый любимый фильм на всех времён !!! Большое спасибо всем тем, кто сделал его реальностью, и ,также,всем тем,благодаря кому он дошёл до меня!!! Самое настоящее и огромное СПАСИБО !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Дааааа полностью согласна))))))))))))))
[Профиль]  [ЛС] 

Nagareboshi_chan

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 39

Nagareboshi_chan · 01-Фев-13 17:40 (спустя 3 месяца 5 дней)

Как же раздражает, когда название династий склоняют. С Юанью, в Юане. Династия Юань, все.
Представляю, чтобы сказали наши преподаватели по истории Китая на "с юанью".
[Профиль]  [ЛС] 

zanavl

Стаж: 13 лет

Сообщений: 78


zanavl · 15-Мар-13 15:35 (спустя 1 месяц 13 дней, ред. 15-Мар-13 15:35)

Спасибо за потрясающий фильм! Даже не ожидала от корейцев такой красивой игры...
Потом отпишусь подробнее, но сейчас, только-только после его просмотра, эмоции переполняют душу и из нее рвутся сплошные восторги и восклицания!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

volodia.timoshencko2012

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 25


volodia.timoshencko2012 · 10-Сен-14 09:50 (спустя 1 год 5 месяцев)

Большое спасибо за перевод и озвучку. Как не странно, но именно в этом варианте, а не с многоголосой озвучкой фильм произвел более сильное впечатление. Здесь чувства оголены так, что иногда забываешь дышать. Эмоции зашкаливают. Спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Vener4ik

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 10

Vener4ik · 20-Янв-15 15:51 (спустя 4 месяца 10 дней)

volodia.timoshencko2012 писал(а):
65093444Здесь чувства оголены так, что иногда забываешь дышать. Эмоции зашкаливают. Спасибо!!!
Абсолютно согласна))) Сначала испугало 140 мин.....а посмотрела буквально на одном дыхании!! Очень красиво сделан фильм.... Спасибо за работу над озвучкой)))
[Профиль]  [ЛС] 

Sugoe

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 96


Sugoe · 27-Янв-16 18:33 (спустя 1 год)

Королю следовало оскопить подлеца после первой же удавшейся ночи - для профилактики.
Фильм красочный, но унылый.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error