Gimlya · 18-Сен-10 22:01(14 лет 9 месяцев назад, ред. 18-Сен-10 22:13)
Академия Год выпуска: 2010 Язык: Русский Автор: Айзек Азимов Переводчик: Надежда Сосновская Исполнитель: Кирилл Петров Жанр: Фантастика Издательство: Sound Time, Эксмо-Сидиком ISBN: AB-02532-DJ-0-AL Тип аудиокниги: аудиокнига Битрейт: 128 kbps Аудио кодек: AAC Формат: m4b Описание: Классическая трилогия "Академия" американского фантаста Айзека Азимова. Удостоена всех мыслимых и немыслимых литературных наград. В настоящие время Роланд Эммерих работает над экранизацией этого эпического полотна. Все три тома читает Кирилл Петров. Качество звука, голоса и дикция выше всяких похвал. Голос Кирилла обволакивает и уносит далеко-далеко в будущее... Доп. информация: В данной раздаче представлен первый том, который так и называется "Академия". Идет 12067-й год Галактической Эры. К этому времени человечество основало в космосе колоссальную Галактическую Империю, заселив порядка двадцати пяти миллионов обитаемых планет. Казалось бы, этому многомиллиардному миру под властью Императора гарантировано вечное процветание, однако, прогнозы ученого Селдона, основателя науки психоистории, рисуют самую мрачную картину будущего. Империя деградирует, а человечество будет ввергнуто в тысячелетний период хаоса. И никто, кроме самого Селдона не может разрешить грандиозную по своим масштабам задачу: как, несмотря на грядущее варварство и невежество, уберечь все накопленные человечеством знания и, по прошествии периода хаоса, основать Вторую Империю? Вшитая обложка: есть Разбитие на главы: есть
вы не совсем правы. Перевод здесь Сосновской, который считаеться более качественным чем у Барсова. С чем я согласен, хотя и он не идеален. Перевод же Foundation как Академия имеет право на сосуществание так как обоснован сюжетом. Если на пошло то и Основание тоже не правильно. Если уж и переводить, то как "Фонд". В любом случае аудокнига сделана по самому современному и лучшему переводу из доступных.
В любом случае аудокнига сделана по самому современному и лучшему переводу из доступных.
Для начала - современный перевод, не значит лучший. Второе: уже сказали, переводчик который вне контекста переводит планетарное сообщество, которое призвано стать основой Второй Империи как Академия ... ну тут слов даже нет. Иногда не нужно мудрить и надо просто переводить дословно.
В любом случае аудокнига сделана по самому современному и лучшему переводу из доступных.
Для начала - современный перевод, не значит лучший. Второе: уже сказали, переводчик который вне контекста переводит планетарное сообщество, которое призвано стать основой Второй Империи как Академия ... ну тут слов даже нет. Иногда не нужно мудрить и надо просто переводить дословно.
Если кто-то говорит глупости, это еще не повод их повторять. Вы можете сколько-угодно как дитя закрывать глаза руками и кричать "нет, нет, не хочу, не нравится!", это де-факто лучший перевод.
Чтец прекрасный, слушать не скучно. Только вот ударения... эх СутанА (как сатана) жезлОм - из наиболее яркого. но сам артистизм чтеца не хуже чем у Петра Маркина. Читает по образам. Сама книга на любителя. Лично мне даже чтец ее не сделал особенно увлекательной. Возможно ее интереснее читать чем слушать. не знаю
50936728Потрясающая книга, спасибо за раздачу. Чтец тоже отличный.
ла вообще пора открыть фан-клуб имени Кирилла Петрова
действительно, один из лучших чтецов.
Впервые познакомился с его начиткой в цикле "Стальная Крыса".
молодец. что тут сказать
ждём-с новых начиток!
53571794А с каких пор Азимов стал американским фантастом?
Ты жжошь, чувак! По-твоему, он как и Стругацкие - рюсскэ жЫд?
По поводу названия. Самые старые издания тоже были "Академиями", это в начале 90-х почему-то стали переводить как "Основание", а потом - опять как "Академия". Оба названия не шибко точно отражают суть. И старые переводы "Академии" - лучше всего. Все более новые - слишком рафинированные, скучнее стали.
О высоком качестве этой аудиокниги уже сказано выше. Это работа высочайшего класса, сделанная талантливым актером. Чтение в лицах просто замечательное. Дикция, темп, ритм, интонации повествования точны и уместны. Присоединяюсь к лучшим отзывам об этом произведении. Наверное это волонтерский вклад Кирилла в общую сокровищницу человеческих ценностей. Спасибо. Если говорить о самом произведении, то после Основания, писателям уже не так много остается сказать в научной фантастике, насколько глобальные идеи были использованы. Фундаментальный труд Азимова. Очень мощно. Думаю, что это вершина, до которой нужно другим расти. По-поводу названия, на мой взгляд более точным является именно Основание, как в смысле фундамента, так и в смысле Начала Новой Империи, поскольку Академии временны и быстро преходящи. У меня вопрос по музыке, которая, на мой взгляд органично оттеняет повествование. Мне очень понравилось. Временами ловил себя на том, что хочу слушать музыку, саму по себе. Скажите, чьи музыкальные треки использованы при озвучивании? Похоже на уже зрелого композитора то ли француза, то ли итальянца... Но не Жан Мишель Жарр и не Джорджио Мородер вроде... Кто же он?
Огромное спасибо за книгу и огромные усилия приложенные к ее созданию.
Схожий восторг испытывал только при прослушивании "Трудно быть Богом" братьев Стругацких. Не помню, правда, чей был релиз.
первый раз когда прочитал эту трилогию, то взял и перечитал все что написал Азимов, а завершил этой трилогией. Вся история человечества описана... жаль что столько сил тратим на конфликты, до сих пор без бензина никуда, и космос сейчас дальше чем в середине двадцатого века...
Как можно перевести Foundation как Академия, ума не приложу. И это при наличии сложившейся традиции перевода названия этого произведения как Основание. Я читал всю серию, прекрасно понимаю, что улучшить изменением названия с Основания на Академию ничего невозможно, так зачем всё портить и рушить традицию. Переводчики окончательно впали в маразм.
Лучший цикл аудиокниг (эта и еще 2), которые я когда-либо слышал. Сами идеи Азимова глобальны и великолепны. Безукоризненная начитка Кирилла Петрова, хороший артист - есть хороший артист, этому учатся годами, и далеко не у всех выходит. Отличная музыкальная основа. Все органично, гармонично и производит неизгладимое впечатление. Правда, возможно, что до этих книг, кое-кому нужно дорасти. Поэтому не слушайте смешных критиков. Качайте и получайте самое большое удовольствие, которое вы когда-либо имели. Спасибо всем создателям этого аудиоцикла, это большая и серьезная работа, которая была проделана, не зря, ой как не зря.
Foundation это фонд, т.е. некая созданная конкретным человеком, или под конкретного человека, организация. В контексте, таки как раз Академия, но никак не Основание. Какая-то проблема с плейлистом -- он не синхронен содержимому почему-то. Тыкаешь какую-нибудь Главу 5, а текст звучит где-то с середины Главы 7 (не буквально). В чём дело? Какая-то проблема самого плеера? Проигрываю на Андроиде Voice-ом.
59919134О высоком качестве этой аудиокниги уже сказано выше. Это работа высочайшего класса, сделанная талантливым актером. Чтение в лицах просто замечательное. Дикция, темп, ритм, интонации повествования точны и уместны. Присоединяюсь к лучшим отзывам об этом произведении. Наверное это волонтерский вклад Кирилла в общую сокровищницу человеческих ценностей. Спасибо. Если говорить о самом произведении, то после Основания, писателям уже не так много остается сказать в научной фантастике, насколько глобальные идеи были использованы. Фундаментальный труд Азимова. Очень мощно. Думаю, что это вершина, до которой нужно другим расти. По-поводу названия, на мой взгляд более точным является именно Основание, как в смысле фундамента, так и в смысле Начала Новой Империи, поскольку Академии временны и быстро преходящи. У меня вопрос по музыке, которая, на мой взгляд органично оттеняет повествование. Мне очень понравилось. Временами ловил себя на том, что хочу слушать музыку, саму по себе. Скажите, чьи музыкальные треки использованы при озвучивании? Похоже на уже зрелого композитора то ли француза, то ли итальянца... Но не Жан Мишель Жарр и не Джорджио Мородер вроде... Кто же он?