NINJA_MASTER · 26-Авг-10 00:31(15 лет назад, ред. 31-Янв-13 21:50)
Tales Of Destiny Directors CutГод выпуска: 2008 Жанр: JRPG,Смешанные жанры Разработчик: NBGI Издательство: NAMCO Платформа: PS2 Регион: NTSC-J Носитель: DVD Возраст: Teen Язык интерфейса: JAP Тип перевода: нет Мультиплейер: нетОписание:
Молодой человек по имени Стен Айлерон хотел стать самым известным фехтовальщиком в мире.
Его путь начался с момента,когда он пробрался на борт воздушного корабля Драконис,что бы отправится в страну Синегалд.
Но по дороге корабль был атакован монстрами. К счастью Стен нашел в трюме волшебный меч Димлос и с этого момента его судьба изменилась навсегда...
Оригинальная игра Tales of Destiny появилась на платформе PSone в далеком 1998 году и спустя 8 лет, в 2006, получила одноименный римейк на платформе PlayStation 2. Кардинально поменялось оформление тайтла – блеклую графику заменили на сочную, живую, которой удалось достичь мощью PlayStation 2. Поменялись и так нелюбимые всеми сражения – они стали проходить быстрее. Ну и так, по мелочи поменяли карту мира и кое-какую механику битв.
Игра использует боевую систему AR-LMBS,которая позволяет делать множественные комбо в воздухе,что-то совсем новое для серии Tales of...Все герои получили новые техники,часть из которых позаимствована из Tales of Destiny 2.
Так же нововведением можно считать систему "Emotional Card" ,которая при важном диалоге показывает анимированную фигуру героя.
Отличия в [PS2] Director's Cut of Tales of Destiny-версии по сравнению с обычной [PS2] Tales Of Destiny
A Director's Cut of Tales of Destiny (PS2) была анонсирована 20 июля 2007 и выпущена 31 января 2008 года в Японии для PlayStation 2. Эта версия игры включает в себя новый режим игры под названием "Leon's Side". При этом в режиме вы будете управлять Леоном Магнусом , вместо главного героя Stahn Aileron в нормальной версии Tales of Destiny (PS2). Первоначальный режим игры из Tales of Destiny (PS2) по-прежнему доступен для игры под новым названием "Stahn's Side". Существует также очень маленький побочный квест в "Stahn's Side", с названием "Lilith's Side", где Lilith Aileron, сестра Stahn идет в лес Tilso, чтобы нарвать цветов в подарок Stahn. "Lilith's Side" может быть запущен во сне в Inn Snowfreer в конце прохождения "Stahn's Side" . Если игрок использует Holy Bottle, которая позволяет избегать побочных сражений, это побочный квест это можно пройти менее чем за 5 минут. Кроме к "Lilith's Side", в игру было добавлено еще несколько квестов Director's Cut. Сохранения с Tales of Destiny (PS2) попрежнему доступны при запуске A Director's Cut of Tales of Destiny (PS2) на титульном экране игры в опции Load Original Data. Игра включает в себя "второй" уровень сложности которого не было в оригинальной версии и присутствовал лишь в Tales of Destiny 2.. Некоторые персонажи получили новые навыки, например Lion Magnus, который также получил третий Blast Caliber под названием Majinken Setsuga. В Колизее был добавлен новый ранг, шестой, который позволяет учавствовать в боях против многих боссов игры в режиме boss rush, так же появляется самый сильный враг игры, Barbatos. Definite Mode был также добавлен, что позволяет игроку выбирать противника из встречавшихся ранее врагов, и попытаться выполнить ихний Definite Strikes, враг не умрет, пока игрок не выполнит определенный Definite Strikes, тем самым здесь возможно выполнение бесконечного комбо. Были добавлены две новых функции, которые открываются при прохождении игры. Это Succeed Food Strap, при выборе которой сохраняются все Food Strap(предметы) при новом прохождении и Succeed Skill, при которой сохраняются все навыки и заклинания. Max Stats были увеличены с 999 до 1999, Max Lens был увеличен с 990 до 9990, и Max HP было увеличено до 9999. Есть также новые скиллы Swordian Device, голоса после боя, больше сценок, и добавлены эффекты некоторых фич, таких как Flash, которые ранее были обидно уменьшены. Cпасибо SquareFun за предоставленное дополнение для моей раздачи.
GetMD5
.:Dr.Who:. писал(а):
PS2 ISO MD5 Calculator v2.01 by Chook
------------------------------------------
File Name : Tales.Of.Destiny.Directors.Cut.JAP.PS2DVD.iso
File Size : 4 479 647 744
Image Mode : DVD 5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
ESR Patch : No
------------------------------------------
Created On : 05.11.2007
Application: PLAYSTATION
Volume : TOD_DC
Copyright : NBGI
------------------------------------------
Sony ID : SLPS-25842
Version : 1.00
Region : NTSC-J Japan
Sony LOGO : Compatible with Sony ID
------------------------------------------
REAL MD5: bd5a9c4c95814acf24593d60d36909df
------------------------------------------
REAL SECTORS: 2187328 SIZE: 0x10B020000
LOCK SECTOR1: 2187328 END: 0x10B020000
ZERO SECTORS: 0
===============================================
есть эта игра, но нигде не могу найти патч к ней, чтобы диалоги были переведены, если знает кто где подскажите плз!!!! перевел только меню. на японском не реально
есть эта игра, но нигде не могу найти патч к ней, чтобы диалоги были переведены, если знает кто где подскажите плз!!!! перевел только меню. на японском не реально
Ну только патч для этого есть, а чтобы перевёл разговоры они похоже забросили там где я смотрел перевод на английский последние что они писали было в прошлом году для неё и переведено около 60 % игры.
А что писать если на gamefaqs полное прохождение и перевод есть для тех у кого не лады с японским( я японский знаю,так что это ещё более упрощает процесс)? И застрять в играх серии Tales of... в принципе невозможно.
Так что все зти faq/walkthrough нужны только для JAP-версий(ну или желания открыть всё что можно).
Я прошёл Destiny(Psone),Phantasia(PSone)Eternia(Psone),Legendia(Ps2),Abyss(PS2) и не могу сказать что здешние пазлы или игровые ситуации могут соперничать по сложности с головоломками из великого Myst.
А что писать если на gamefaqs полное прохождение и перевод есть для тех у кого не лады с японским( я японский знаю,так что это ещё более упрощает процесс)?
а у меня много Jrpg на японском около 20 игр, но они описаний не имеют так что мне приходится самому доходить до смысла со словарём.
У меня около десяти(качал с японских и китайских торрентов.)
И ДА!Это проблема даже со знанием языка.
Куча диалогов и тонкостей могут повергнуть в нокаут,но русский геймер проблемы превозмогает
Вот японцы плин, такие харошие игры и не переводят хотя бы на английский. Все таки не решился ее проходить, подожду английского патча, спешить некуда, шедевры не каждый день выходят.
Вот японцы плин, такие харошие игры и не переводят хотя бы на английский. Все таки не решился ее проходить, подожду английского патча, спешить некуда, шедевры не каждый день выходят.
Очень много игр серии Tales of..., увы, не выходят за пределами Японии.
Что конечно мне, как поклоннику JRPG немного обидно.
Ё бн чер кто нибуть станет на раздачу или мне неделю качать не умеите раздавать лучши я с пирате бей скачаю там хоть раздовать умеют а не тратить свой рейтинг на вас только зря
Ё бн чер кто нибуть станет на раздачу или мне неделю качать не умеите раздавать лучши я с пирате бей скачаю там хоть раздовать умеют а не тратить свой рейтинг на вас только зря
Не получится я стаю на раздачи там тоже похоже только на кошках есть один сид кроме меня.
обожаю оригинал)моя первая jrpg.
ремейк прошел,боевая система офигенская)и наконец-то боссы как боссы!а то,блин, в оригинале падали с полутычки.а загадки в прохождении некоторые вырезали и в общем все упростили :\ это разочаровало.