Арсен Люпен против Арсена Люпена / Arsene Lupin contre Arsene Lupin (Эдуар Молинаро / Edouard Molinaro) [1962, Франция, Италия, Комедия, DVDRip]

Страницы:  1
Ответить
 

gurnasi

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 86

gurnasi · 08-Май-10 19:22 (15 лет 2 месяца назад)

Арсен Люпен против Арсена Люпена / Arsene Lupin contre Arsene Lupin
Год выпуска: 1962
Страна: Франция, Италия
Жанр: Комедия
Продолжительность: 01:46:51
Перевод: Профессиональный (одноголосый)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Эдуар Молинаро / Edouard Molinaro
В ролях: Жан-Клод Бриали / Jean-Claude Brialy, Жан-Пьер Кассель / Jean-Pierre Cassel, Франсуаза Дорлеак / Francoise Dorleac, Женевьева Град / Genevieve Grad, Жан Ле Пулен / Jean Le Poulain, Мишель Витольд / Michel Vitold
Описание: Арсен Люпен умер, да здравствует Арсен Люпен! Два Арсена Люпена!...
РЕЛИЗ:
Доп. информация:
2 звуковые дорожки: русская (Янкелевич) и французская
СПАСИБО grafd
Рип неизвестного автора
Звук Ultam
Синхронизация звука grafd
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x320 (2.25:1), 25 fps, DivX Codec 5.05 ~1996 kbps avg, 0.35 bit/pixel
Аудио: #1: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (рус.)
Аудио:#2: 24 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~40.00 kbps avg (фр.)

Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 10325

Skytower · 13-Фев-11 18:09 (спустя 9 месяцев, ред. 20-Фев-11 16:06)

Эдуар Молинаро, Жан-Клод Бриали, Жан-Пьер Кассель, Франсуаза Дорлеак...!!! И никто не отписался? За 9 месяцев. Знаете, а другого варианта нет на треккере, только рип. И судя по скринам, для рипа вполне замечательно.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!
За сидами - к нам в ЛС.
[Профиль]  [ЛС] 

ntman

Top User 02

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 25

ntman · 23-Июн-11 09:13 (спустя 4 месяца 9 дней)

с раздачей и правда туго (:
ну авось добежит
[Профиль]  [ЛС] 

Lafajet

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4672

Lafajet · 25-Июн-11 21:42 (спустя 2 дня 12 часов)

Спасибо от всего сердца за Молинаро и Жан-Клода Бриали, Жан-Пьера Касселя, Франсуазу Дорлеак. Стильный истинно французский фильм
[Профиль]  [ЛС] 

Animat

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 419

Animat · 04-Авг-11 21:53 (спустя 1 месяц 9 дней)

Перевод хороший, но человек, который озвучивал фильм, наверное, был в состоянии комы или около того.
Нудный, тихий голос диктора может быстро вас утомить.
[Профиль]  [ЛС] 

leoferre24

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 7168

leoferre24 · 31-Окт-11 22:36 (спустя 2 месяца 27 дней)

Animat писал(а):
Перевод хороший, но человек, который озвучивал фильм, наверное, был в состоянии комы или около того.
Нудный, тихий голос диктора может быстро вас утомить.
а выше:
gurnasi писал(а):
Доп. информация:
2 звуковые дорожки: русская (Янкелевич) и французская
сие есть крупнейший "критик" рутрекера, в прошлом -- известный переводчик -- Роман Янкелевич
к содержанию 10% его переводов претензий нет, в остальных 90% случаев он несет полную ахинею и отсебятину, типа той, что у меня в цитате в подписи (напоминаю, свая в фильме Клузо по мнению Янкелевича вбита в палубу корабля )
относительно же дикции, постановки голоса, интонации, акцента и прочего, Янкелевич -- худший из дикторов, которых я слышал за всю свою жизнь
но все равно я ОБЯЗАН выразить огромную благодарность автору раздачи!
спасибо, gurnasi!
благодаря Вашим трудам мы можем насладиться отличным фильмом, пусть и в убогом переводе/озвучке
[Профиль]  [ЛС] 

AdlerLina

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 71


AdlerLina · 30-Янв-12 19:43 (спустя 2 месяца 29 дней)

Смотрела в гостях. Прелесть. Тонкий, без бульварных глыб. Стиль выдержан. И - неповторимый французский юмор. Советую разжиться этим фильмом.
[Профиль]  [ЛС] 

ferdinandic

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 638

ferdinandic · 29-Мар-12 22:29 (спустя 1 месяц 30 дней)

Спасибо огромное за великолепный фильм. Но все впечатление портит человек озвучивающий фильм.Невнятная,невыразительная речь. Порой сложно уловить,что он вообще говорит.
[Профиль]  [ЛС] 

adios23

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 51


adios23 · 30-Дек-12 21:45 (спустя 9 месяцев, ред. 30-Дек-12 21:45)

Фильм отличный!
А вот диктору хорошо бы микрофон оторвать, насовсем. Или, возможно, даже не ему, а тому, кто клал перевод на звуковую дорожку. Неужели больше никто не в состоянии озвучивать французские фильмы? Я французского не знаю, поэтому о переводе судить не могу, но от вслушивания в этот бубнеж очень-очень устают уши, очень отвлекает от просмотра, знаете ли.
Раздающему - безусловное спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Frau_Irene

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 2269

Frau_Irene · 03-Июн-13 18:34 (спустя 5 месяцев 3 дня)

adios23 писал(а):
57096399Раздающему - безусловное спасибо!
Присоединяюсь!
Animat писал(а):
46715301Перевод хороший, но человек, который озвучивал фильм, наверное, был в состоянии комы или около того.
Нудный, тихий голос диктора может быстро вас утомить.
leoferre24 писал(а):
48749552пусть и в убогом переводе/озвучке
Цитата:
Но все впечатление портит человек озвучивающий фильм.Невнятная,невыразительная речь. Порой сложно уловить,что он вообще говорит.
И никак не исправить?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error