Настоящий мужик гуляка / The Party Animal (Дэвид Бейярд / David Beaird) [1984, Канада, Комедия, DVDRip] AVO (Володарский)

Страницы:  1
Ответить
 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 06-Май-10 11:42 (15 лет 2 месяца назад, ред. 02-Мар-11 14:23)

Настоящий мужик гуляка / The Party Animal
Год выпуска: 1984
Страна: Канада
Жанр: Комедия
Продолжительность: 01:13:34
Перевод: Авторский (одноголосый) - Леонид Володарский
Русские субтитры: нет
Режиссер: Дэвид Бейярд / David Beaird
В ролях: Matthew Causey - Pondo Sinatra / Jerry Jones - Elbow / Timothy Carhart - Studly / Leland Crooke - Dean's Secretary / Frannie James - Dean / Frank Galati - The Professor / Robin Harlan - Natasha / Luci Roucis - Sophia / Susanne Ashley - Miranda.
Описание: Забойная комедия 80-х о парне - девственнике, который не мог найти подход к женщинам, для осуществления своих коварных планов...
Особая благодарность: gaza0 за предоставленный перевод
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 635 MB, 1207 Kbps, 29.970 fps, разрешение 640*480 (4:3), XVID = XVID Mpeg-4
Аудио: 134 MB, 256 Kbps, 44100 Hz, 2 каналов, 0x55 = MPEG Layer-3
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 8504

chopper887 · 06-Май-10 11:50 (спустя 7 мин.)

ПЫ писал(а):
Видео: Xvid 640x480 (1.33:1), 29.97fps, ~1195 kbps avg, 0.13 bit/pixel
Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 08-Май-10 23:43 (спустя 2 дня 11 часов, ред. 08-Май-10 23:43)

chopper887 писал(а):
ПЫ писал(а):
Видео: Xvid 640x480 (1.33:1), 29.97fps, ~1195 kbps avg, 0.13 bit/pixel
Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
Данного фильма с другим fps в интернете не существует, кроме VHS с ужасным качеством, но, по странности , сомнений в нём нигде не возникает, не на одном торренте...
[Профиль]  [ЛС] 

dedsergei

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 134


dedsergei · 09-Май-10 02:23 (спустя 2 часа 39 мин.)

Ха ха ха, да это просто праздник какой то ! Спасибо невероятное !
P.S Практически все старые фильмы, которые интересовали в частности меня, обрели авторские переводы самоих себя, но бывают фильмы которые запоминаются почти дословно изза блестящего "к месту" перевода, когда в памяти остается не одна удачная фраза а удивительное ощущение счастья от сознания того что тебя ждет 1,5 часа исключительного удовольствия ( самый яркий пример - "Самолётом, поездом, машиной" в переводе Михалёва, RIP ). Один из таких фильмов ещё остался к сожалению не "охваченным" - это "City Heat" или "Опасный Город" в переводе Гаврилова, к сожалению после него перевод Михалёва этого же фильма, как я его не люблю, не катит совершенно. Поэтому я вопрошу ещё раз всю русскоязычную вселенную : граждане , неужели ни у кого из 150 миллионов не осталась кассета с этим гениальнейшим переводом ??? Буду безмерно благодарен будущему релизёру так же как и тому кто выложил этот фильм
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 09-Май-10 03:30 (спустя 1 час 7 мин.)

dedsergei
Спасибо, рады были стараться! Но, насчёт Гаврилова, к сожалению не в наших силах...
[Профиль]  [ЛС] 

Добрый Иван

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 7

Добрый Иван · 09-Май-10 20:27 (спустя 16 часов)

ПЫ писал(а):
chopper887 писал(а):
ПЫ писал(а):
Видео: Xvid 640x480 (1.33:1), 29.97fps, ~1195 kbps avg, 0.13 bit/pixel
Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
Данного фильма с другим fps в интернете не существует, кроме VHS с ужасным качеством, но, по странности , сомнений в нём нигде не возникает, не на одном торренте...
Такой FPS - скорее исключение из правил. Если вдруг встречается рип с FPS 29,97, то обязательно следует убедиться в отсутствии рывков - и проинформировать общественность об их наличии или отсутствии. Ибо криворуких "риперов" в инете хватает. Перекодировать такой рип без потери качества невозможно и перекодировать в таком случае, чтобы следовать букве правила (и нарушать его дух), мягко говоря, и грубо выражаясь... пип... пип... пип...
29,97 пар интерлейсных полуполей - это NTSC, из которых после выкидывания повторяющихся полуполей получается 23,976 полноценных прогрессивных кадров.
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 09-Май-10 22:20 (спустя 1 час 53 мин., ред. 11-Май-10 19:59)

Добрый Иван
Благодарю за разъяснения!.. Этот точно √ проверен , уже давно, а для сомневающихся есть сэмпл.
[Профиль]  [ЛС] 

KOtt97

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 261

KOtt97 · 14-Авг-10 22:29 (спустя 3 месяца 5 дней)

ПЫ
БОЛЬШОЕ ТЕБЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО!!!! За Володарского - двойное!
[Профиль]  [ЛС] 

hjkl2509

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 51

hjkl2509 · 07-Май-12 19:10 (спустя 1 год 8 месяцев)

спасибо, отличный фильм, посмеялся от души!!!
[Профиль]  [ЛС] 

kinoman70

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 38

kinoman70 · 21-Июн-12 09:55 (спустя 1 месяц 13 дней)

Бурый Иван
Спасибо за фильм и перевод Володарского!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 30-Июн-12 11:39 (спустя 9 дней)

Пожалуйста, дорожка только проблемная была, помню, дикий «франкенштейн» получился -)
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 31-Июл-12 14:54 (спустя 1 месяц 1 день)

Бурый Иван писал(а):
дикий «франкенштейн» получился
не то слово. Миксованная дорожка с VHS, наложена на оригинальную кусками, с жутким рассинхроном от 400 ms. Практически убита.
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 31-Июл-12 15:02 (спустя 8 мин.)

AlsKnight
Ваша правда, я с этим не спорю. но там были и свои нюансы...
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 31-Июл-12 15:29 (спустя 26 мин., ред. 31-Июл-12 15:29)

Бурый Иван
лучше бы еще раз изыскали возможность оцифровать кассету ... ,
а то DVD есть
а перевода, считай, что нет ...
[Профиль]  [ЛС] 

Бурый Иван

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 180

Бурый Иван · 31-Июл-12 15:52 (спустя 22 мин.)

У меня один знакомый двд бы очень обрадовался. -) только цифровал не я, и давно уже это было, врят-ли получится... попробую узнать.
[Профиль]  [ЛС] 

OAALEX

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 3


OAALEX · 06-Янв-13 00:56 (спустя 5 месяцев 5 дней, ред. 06-Янв-13 00:56)

dedsergei писал(а):
34925621Ха ха ха, да это просто праздник какой то ! Спасибо невероятное !
P.S Практически все старые фильмы, которые интересовали в частности меня, обрели авторские переводы самоих себя, но бывают фильмы которые запоминаются почти дословно изза блестящего "к месту" перевода, когда в памяти остается не одна удачная фраза а удивительное ощущение счастья от сознания того что тебя ждет 1,5 часа исключительного удовольствия ( самый яркий пример - "Самолётом, поездом, машиной" в переводе Михалёва, RIP ). Один из таких фильмов ещё остался к сожалению не "охваченным" - это "City Heat" или "Опасный Город" в переводе Гаврилова, к сожалению после него перевод Михалёва этого же фильма, как я его не люблю, не катит совершенно. Поэтому я вопрошу ещё раз всю русскоязычную вселенную : граждане , неужели ни у кого из 150 миллионов не осталась кассета с этим гениальнейшим переводом ??? Буду безмерно благодарен будущему релизёру так же как и тому кто выложил этот фильм
Искал этот фильм, с тех пор как кассета пошла по рукам, не вернули однозначно! Этот фильм стал не повторимым пособием для многих режиссеров. Спасибо что сохренился. Все это благодаря вам друзья. Сделайте еще одно чудо. Фильм 60-х. "Дядька"изобрел элексил-невидимки. "Тетка "беременная, в конце фильма рожает и станет видимой. Там драки на шпагах невидимок. Уколол, с кровью элексир пропал. Очень впечатлила сцена когда работает ткацкий станок , а оператора не видно. [ пособие для ужастников] Респект!И это все без компа! Всегда на раздаче - oaalex.
dedsergei писал(а):
34925621Ха ха ха, да это просто праздник какой то ! Спасибо невероятное !
P.S Практически все старые фильмы, которые интересовали в частности меня, обрели авторские переводы самоих себя, но бывают фильмы которые запоминаются почти дословно изза блестящего "к месту" перевода, когда в памяти остается не одна удачная фраза а удивительное ощущение счастья от сознания того что тебя ждет 1,5 часа исключительного удовольствия ( самый яркий пример - "Самолётом, поездом, машиной" в переводе Михалёва, RIP ). Один из таких фильмов ещё остался к сожалению не "охваченным" - это "City Heat" или "Опасный Город" в переводе Гаврилова, к сожалению после него перевод Михалёва этого же фильма, как я его не люблю, не катит совершенно. Поэтому я вопрошу ещё раз всю русскоязычную вселенную : граждане , неужели ни у кого из 150 миллионов не осталась кассета с этим гениальнейшим переводом ??? Буду безмерно благодарен будущему релизёру так же как и тому кто выложил этот фильм
Искал этот фильм, с тех пор как кассета пошла по рукам, не вернули однозначно! Этот фильм стал не повторимым пособием для многих режиссеров. Спасибо что сохранился. Все это благодаря вам друзья. Сделайте еще одно чудо. Фильм 60-х. "Дядька"изобрел элексил-невидимки. "Тетка "беременная, в конце фильма рожает и станет видимой. Там драки на шпагах невидимок. Уколол, с кровью элексир пропал. Очень впечатлила сцена когда работает ткацкий станок , а оператора не видно. [ пособие для ужастников] Респект!И это все без компа! Всегда на раздаче - oaalex.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error