Fragile · 16-Апр-10 15:56(15 лет 2 месяца назад, ред. 17-Апр-10 22:17)
Онибаба / Демон / Onibaba Год выпуска: 1964 Страна: Япония Жанр: драма, ужасы Продолжительность: 01:42:40 Перевод: Профессиональный (одноголосый) Режиссер: Канэто Cиндо / Kaneto Shindo В ролях: Набуко Отава /Nobuko Otowa, Ятсуко Яшимура /Jitsuko Yoshimura, Кей Сато /Kei Sato, Юкичи Уно /Jukichi Uno, Тайи Танояма /Taiji Tonoyama, Сомешо Мацумото /Somesho Matsumoto Описание: Лишившись кормильца, мать Кичи и его жена вынуждены промышлять разбоем и скупкой награбленного. В гигантских камышовых зарослях они нападают на одиноких, истерзанных самураев и убивают их. Но с войны возвращается сосед Хачи, который сообщает о гибели Кичи и вносит раскол в идиллические отношения старухи и невестки. Молодая женщина все больше склоняется перебраться в дом Хачи, и старуха старается выдумать предлог, как бы удержать свою единственную помощницу. Однажды на дороге она заводит в ловушку заплутавшего самурая в маске черта; так рождается идеальный план, как напугать невестку и заставить навсегда остаться с ней...kinopoisk.ru: 7.975 (47) imdb.com: 8.0/10 (3,969)Качество: DVDRip (Источник: DVD9 PAL Eureka! The Masters of Cinema Series) Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AAC-LC, AC3 Видео: ~2484Kbps, x264, 708x432@1007x432 (anamorphic), 25fps Аудио: Аудио 1:Русский: AAC-LC 2Ch 48KHz 95Kbps Профессиональный (одноголосый) А. Алексеев Аудио 2:Японский: DD 2Ch 48KHz 192Kbps Аудио 3:Английский: DD 1Ch 48KHz 192Kbps Audio commentary by director Kaneto Shindo and the stars of the film, Kei Sato, and Jitsuko Yoshimura Субтитры: Русские, Английские Навигация по главам: Есть
General
Complete name : C:\Video\Films\Onibaba (1964)\Onibaba.1964.DVDRip.x264.AAC.Rus.AC3.Jpn.Sub.Rus.Eng.Commentary.tRuAVC.mkv
Format : Matroska
File size : 2.04 GiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate : 2 963 Kbps
Movie name : Onibaba (1964)
Encoded date : UTC 2010-04-17 10:17:01
Writing application : mkvmerge v3.2.0 ('Beginnings') built on Feb 12 2010 16:46:17
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Cover : Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.2
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 16 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@3.2
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 38mn
Width : 708 pixels
Height : 432 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Title : x264: 708x432 (16:9) @ 23.976fps ~2484Kbps
Writing library : x264 core 92 r1523kMod 25ca5b0
Encoding settings : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-5 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=11 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=45 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.4000 / qcomp=0.80 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : Japanese
Matrix coefficients : BT.470-6 System B, BT.470-6 System G, BT.601-6 625, BT.1358 625, BT.1700 625 PAL, BT.1700 625 SECAM, IEC 61966-2-4 601 Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Format settings, PS : Yes
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 38mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : AAC-LC 2.0 48KHz 95Kbps
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 136 MiB (6%)
Title : DD 2.0 48KHz 192Kbps
Language : Japanese Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 136 MiB (6%)
Title : DD 1.0 48KHz 192Kbps (Commentary by director Kaneto Shindo and the stars of the film, Kei Sato, and Jitsuko Yoshimura)
Language : English Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:02:11.960 : en:Chapter 2
00:13:11.400 : en:Chapter 3
00:22:27.960 : en:Chapter 4
00:33:45.240 : en:Chapter 5
00:41:07.080 : en:Chapter 6
00:47:02.200 : en:Chapter 7
00:51:47.480 : en:Chapter 8
01:01:19.720 : en:Chapter 9
01:14:06.440 : en:Chapter 10
01:25:00.720 : en:Chapter 11
01:31:24.280 : en:Chapter 12
Сэмпл: (mediafire.com)Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
Очень сильный фильм...
Давно хочу отметить, что сила японских фильмов, их глубина и вневременность достигается не за счет анализа "подвига", а именно будничностью происходящего. Получается, что меня потрясает не расколовшаяся страшная маска или обезображенное лицо под ней, а "нормальность" этого разбоя, жизни за счет убийства. "Главное стремление человека - выживание любой ценой". Вот она, конкретная цена.
А вообще-то фильм, наверное, относится к жанру "квайдан"? - раз про мистику и все такое :))
321iam123
А вот это вряд ли!
Не знаю, как это правильно называется в психологии, даже скорее в лечебной психиатрии, - когда для вправления вывиха сознания, возвращения в целом здоровой психики к норме, - используется шокотерапия. Если у человека с нормой в голове все в порядке - он поймет, сделает свои выводы и будет дальше строить свою жизнь правильно. Для человека же "больного" (как Вы выражаетесь) это точно не поможет.
Что окрестные крестьяне преследовали и добивали раненых самураев после битв, с целью добыть и продать их снаряжение, упоминается во множестве японских произведений, и старинных и современных.
Это было очень стандартной ситуацией.
Голодным крестьянам было наплевать, чей самурай и какие князья там воюют.
Помните, "Семь самураев"? Там есть момент, крестьяне принесли спрятанное оружие, и опытные самураи поняли - было шакальство... Но жуть фильма даже не в этом. Самая жуть - в камышах. Кто-то написал, еще одно действующее лицо тут - камыш!
Вот это правда! Как это все снято хорошо!
Классическое японское произведение, когда мораль всего происходящего зритель должен вывести самостоятельно. Несмотря на то, что кино ни разу не ужасник, в конце почти все умерли, и именно от этого как-то жутковато.