А кто нить может прикрутить незапиканную гоблинскую дорожку вот к этому релизу и перевыложить ? Продавец / The Goods: Live Hard, Sell Hard (Нил Бреннан / Neal Brennan) [720p] [2009 г., Комедия, Web-DL] https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2465770
6 каналку сделайте, и рип с ней без запиканой дороги.
Это уродство форменое пикать 6 каналов, и без цензуры делать два, как всегда шиворот на жопу:(Хорошо хоть не обе.
Dolby Digital 5.1 (448 кбит/с), русский закадровый (Дмитрий «Гоблин» Пучков)
Dolby Digital 2.0 (192 кбит/с), русский закадровый (Дмитрий «Гоблин» Пучков) без цензуры
Действительно перевод Гоблина, в запиканом и незапиканом варианте! Я не поверил пока не скачал и сам не убедился в этом! Откуда и с чего вдруг? Думал, что уже всё, Гоблина в новых фильмах можно будет услышать только в кинотеатрах!
Огромнейшая благодарность! Очень ждал этот фильм в переводе Пучкова. В двухголосном посмотрел полфильма и понял, что только испорчу впечатление. И решил отложить просмотр. И вот свершилось! БЛАГОДАРЮ!
Я ждал только правильного перевода этого фильма.Непонятный американский юмор он такой непонятный и такой американский,что только у гоблина получаеться донести его до нашего понимания.Убедился в этом пересмотрев оч.кр.охр.ка.
М да фильм ка был калом так и остался, при том при всём Гоблин как был матерщинным любителем так им и остался,НО
Как я понимаю, гоблина выдрессировали и теперь он стал рассматривать только коммерческие предложения или я не прав?
А данный перевод абсолютно никчёмного и безликого фильм - это как бы самореклама Пучкова..
Типа намёк я помогу расцвести новыми красками убогому фильму? Типа аууу - обращайтесь ко мне?
Впрочем я могу ошибатся,но сути дела это не меняет и диагноза соответственно тоже - Убожество.
М да фильм ка был калом так и остался, при том при всём Гоблин как был матерщинным любителем так им и остался,НО
Как я понимаю, гоблина выдрессировали и теперь он стал рассматривать только коммерческие предложения или я не прав?
А данный перевод абсолютно никчёмного и безликого фильм - это как бы самореклама Пучкова..
Типа намёк я помогу расцвести новыми красками убогому фильму? Типа аууу - обращайтесь ко мне?
Впрочем я могу ошибатся,но сути дела это не меняет и диагноза соответственно тоже - Убожество.
А данный перевод абсолютно никчёмного и безликого фильм - это как бы самореклама Пучкова..
Типа намёк я помогу расцвести новыми красками убогому фильму? quote] Предположу, что ты английского языка не знаешь и с американскими реалиями не знаком,
поэтому шуток в фильме понять не можешь. Это очень смешная комедия и перевод
Гоблина ничего к фильму не добавил, ни одного матерного слова, всё как есть в оригинале.
ser2nwn
http:// СПАМ Спасибо, конечно, но сей замечательный сервис (турбобит) никак не дает ссылку на файл.
Упорно пишет, что капча введена неверно.
Нельзя ли залить на народ? Upd.
Оказывается, тупил элитный браузер.
Фаерфокс заборол турбобит, сейчас качаю.
лан, извини за родителей. но ведь большинство населения так и живёт - ходит на работу и получает за это зарплату. гоблин ничем не хуже. нормальные люди называют это "оплатой труда", но для тебя это почему-то означает "выдрессировать"
перхоть бога писал(а):
пасть не открывай
ух какой дерзкий. ты и в жизни незнакомым людям без причины хамишь?