Отступники / The Departed (Мартин Скорсезе / Martin Scorsese) [2006, США, Гонконг, триллер, драма, криминал, BDRip 720p]

Ответить
 

-Jackal-

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 876

-Jackal- · 19-Мар-10 01:32 (15 лет 6 месяцев назад, ред. 06-Июн-10 10:47)


Отступники / Ушедшие / The Departed
Cops or Criminals. When you're facing a loaded gun what's the difference?
Год выпуска: 2006
Страна: США
Жанр: криминал, триллер, драма, боевик
Продолжительность: 2:31:19
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Русские субтитры: есть (3 шт)
Режиссер: Мартин Скорсезе / Martin Scorsese
В ролях: Леонардо ДиКаприо, Мэтт Дэймон, Джек Николсон, Марк Уолберг, Мартин Шин, Рэй Уинстон, Алек Болдуин, Кевин Корриган, Энтони Андерсон, Фармига Вера
Описание: Полиция Бостона засылает своего агента под прикрытием в крупнейшую ирландскую мафиозную группировку, орудующую в штате. Тем временем ирландцы внедряют самого перспективного бойца в ряды полиции. Задача обоих быть глазами и ушами своих боссов в стане врага. Но долго так продолжаться не может: обе стороны понимают, что в их рядах предатель. Разоблачение приведет к кровавой бойне, да и самим агентам теперь не так просто подставить под удар своих новых "коллег".
Доп. информация: IMDB: User Rating: 8.5/10 (244,985 votes)
Top 250: #50
Оскар, 2007 год
Победитель (4):
- Лучший фильм
- Лучший режиссер (Мартин Скорсезе)
- Лучший адаптированный сценарий
- Лучший монтаж

Rip fty. Основная часть рипа сделана с французского Blu-Ray и около 180 кадров с британского Blu-Ray. Более подробно написано под спойлером NFO.
Это полная версия фильма, в дубляже 20 секунд переведены Гланцом.
Качество: BDRip
Формат: MKV
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: AC3, DTS
Видео: 1280x532 (2.40:1), 23.976 fps, x264, 6707 kbps
Аудио:
1) Russian: AC3 5.1, 448 kbps (Дубляж);
2) English: DTS 5.1, 1536 kbps;
3) Russian: DTS 5.1, 1536 bps (двухголосый, П.Гланц и И.Королёва) отдельно в раздаче 1080p;
4) Russian: AC3 5.1, 384 kbps (одноголосый, Гаврилов) отдельно в раздаче 1080p;
5) Russian: DTS 5.1, 768 bps (одноголосый, Немахов) отдельно в раздаче 1080p;
Субтитры: Русские (REN, с матом), Русские (R5), Русские (Киномания), Украинские (R5), Английские.
Знаете ли вы, что...
- Изначально съёмки картины должны были пройти в Бостоне, где и развиваются события фильма, но из-за финансовых соображений основная часть съёмок прошла в Нью-Йорке.
- Изначально роль Квина должен был исполнить Геральд МакСорли, но не смог принять участия в фильме из-за занятости на других проектах.
- Для того чтобы лучше подготовиться к роли, Мэтт Дэймон некоторое время работал в одном из массачусетских отделений полиции.
- Изначально Джек Николсон отверг предложение сниматься в данном фильме, но после встречи с Мартином Скорсезе и Леонардо Ди Каприо, он согласился сыграть Фрэнка Костелло. Джек передумал, потому что, по его словам, в последнее время он слишком часто снимался в комедиях, и ему снова захотелось исполнить роль злодея.
- Роберт Де Ниро мог исполнить одну из ролей в фильме.
- Том Даффи был техническим консультантом на проекте. Он проработал почти тридцать лет в полиции и занимался организованной преступностью. Том также принимал участие в поимке известного бостонского гангстера Уайти Балгера, образ которого частично лег в основу Фрэнка Костелло (Джек Николсон).
- Роль Мэделин могла достаться Кэйт Уинслет и Хилари Суонк.
- Изначально Леонардо Ди Каприо должен был принять участие в фильме «С наилучшими пожеланиями» (съёмки которого проходили одновременно со съёмками «Отступников»), но отказался от роли, предпочтя сыграть Билли Костигана в данной картине.
- Фильм открывается «Gimme Shelter», классической мелодией группы «Rolling Stones». В саундтреке к фильму она отсутствует; ее место занимает «Comfortably Numb» в исполнении Роджера Уотерса и Вана Моррисона.
- Слово «fuck» произносится в картине 237 раз.
Награды и номинаци
Золотой глобус, 2007 год
Победитель (1):
Лучший режиссер (Мартин Скорсезе)
Номинации (5):
Лучший фильм (драма)
Лучшая мужская роль (драма) (Леонардо ДиКаприо)
Лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон, Марк Уолберг)
Лучшая мужская роль второго плана
Лучший сценарий

Премия канала «MTV», 2007 год
Победитель (1):
Лучший злодей (Джек Николсон)

Британская академия, 2007 год
Номинации (6):
Лучший фильм
Лучшая мужская роль (Леонардо ДиКаприо)
Лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон)
Лучший адаптированный сценарий
Лучший монтаж

Премия имени Дэвида Лина за достижения в режиссуре (Мартин Скорсезе)
M.i
Общее
Полное имя : D:\Remux\The.Departed.2006.720p.BluRay.x264-fty.mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 9,34 Гибибайт
Продолжительность : 2 ч. 31 м.
Общий поток : 8840 Кбит/сек
Фильм : -Jackal-
Дата кодирования : UTC 2010-03-18 22:15:39
Программа кодирования : mkvmerge v3.2.0 ('Beginnings') built on Feb 12 2010 16:46:17
Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.1
Параметры CABAC формата : Да
Параметры ReFrames формата : 12 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.1
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 31 м.
Битрейт : 6707 Кбит/сек
Номинальный битрейт : 6883 Кбит/сек
Ширина : 1280 пикс.
Высота : 532 пикс.
Соотношение кадра : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Разрешение : 8 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.411
Размер потока : 7,08 Гибибайт (76%)
Заголовок : The Departed
Библиотека кодирования : x264 core 88 r1471 1144615
Настройки программы : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=6883 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.90
Язык : English
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 485 Мегабайт (5%)
Заголовок : AC3 5.1, 448 kbps (Дубляж)
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 24 бит
Размер потока : 1,60 Гибибайт (17%)
Заголовок : DTS 5.1, 1536 kbps
Язык : English
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Киномания
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : REN (с матом)
Язык : Russian
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : R5
Язык : Russian
Текст #4
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Ukrainian
Текст #5
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
NFO
Цитата:
Video codec: x264 (r1471)
Source1: The Departed 2006 1080p Blu-ray FRA AVC DTS-HD HR
Source2: The Departed 2006 1080p Blu-ray GER VC-1 AC3
Source3: The Departed 2006 1080p Blu-ray UK VC-1 DTS-HD MA
I began this project when I got the french Blu-ray in december 2008. Most of the video is from the french BD, ~180 shots are from the UK BD which is a tiny bit better than the warner releases, and the audio is from the warner BD. I included a small write-up of my workflow in the nfo, and also here.
Making any sort of proper comparison with the iLL rip was pretty much impossible as it is sharpened quite heavily, so I compared my rip against the warner Blu-ray (video is identical to the HD DVD). I did include iLL shots aswell but please don't flood the comments with questions on why the old rip "has more detail".
RuDE rip uses only the french source so it has those hardsubbed and DNR'd scenes, and severely DRC'd audio.
The french BD is mostly superior but has a whole lot of scenes that are either DNR'd or have hardcoded french subtitles.
First i had to identify which were the problem scenes, so i wrote a script something like this:
a=avcsource("depfra.dga").info.trim(96,0)
b=directshowsource("dep.grf",audio=false,framecount=217677,fps=24/1.001).assumefps(24000,1001).info
interleave(a,b)
Then i went through the entire movie, comparing the french and warner sources shot by shot, writing down the scenes.
I gave up for a while after identifying ~50 scenes as it is such incredibly tedious work, but continued a couple months later.
I finally had a finished list, which looked like this:
002w--0 027w --35445 052w --83098 077w --103656 102w --142614 127w --165396 152w --181879 177w --201847
002t--1771 027t --35511 052t --83139 077t --103810 102t --142898 127t --165438 152t --182041 177t --203526
003w--5304 028w --70274 053w --83256 078w --103883 103w|--143172 128w --165799 153w --182098 178w --206167
003t--5568 028t --70300 053t --83314 078t --104021 103t --144140 128t --165892 153t --182173
004w--6319 029w --73036 054w --83381 079w --104108 104ws--145466 129w --165960 154w --182867 s143689-143738
004t--6553 029t --73126 054t --83413 079t --104159 104t --145559 129t --165974 154t --183003
005w--6621 030w --74026 055w --83646 080w --104263 105w --146009 130w --165995 155w --183109
005t--6766 030t --74133 055t --83687 080t --104392 105t --146327 130t --166397 155t --183217
006w--8478 031w --74316 056w --83718 081w --104426 106w --147005 131w --166489 156w --183258
006t--8570 031t --74348 056t --83739 081t --104539 106t --147193 131t --166718 156t --183381
007w--8608 032w --74469 057w --83780 082w --104586 107w --147245 132w --166769 157ws--185619
007t--8620 032t --74604 057t --83819 082t --104648 107t --147463 132t --166857 157t --185688
008w--8653 033w --74735 058w --83927 083w --104705 108w --149364 133w --167080 158w --185853
008t--8699 033t --74845 058t --83962 083t --104831 108t --149786 133t --167240 158t --185934
009w--8832 034w --74916 059w --84074 084w --104978 109w --149896 134w --167398 159w --186000
009t--9310 034t --76125 059t --84106 084t --105111 109t --150042 134t --167472 159t --186077
010w--12140 035w --76425 060w --84182 085w --105645 110w --150098 135w --167589 160w --186192
010t--12314 035t --76526 060t --84513 085t --105925 110t --150138 135t --167691 160t --186858
011w--12484 036w --76739 061w --87558 086w --106482 111w --150387 136w --167839 161w --187495
011t--12535 036t --76798 061t --87645 086t --107272 111t --150411 136t --167909 161t --187787
012w--12587 037w --76857 062w --87709 087w --110279 112w --150622 137w --167973 162w --187829
012t--20210 037t --77029 062t --87863 087t --111016 112t --150849 137t --168042 162t --187921
013w--20648 038w --77095 063w --88070 088w --111728 113w --151308 138ws--168742 163w|--187993 s188121-188276
013t--20778 038t --77152 063t --88134 088t --112254 113t --151353 138t --168822 163t --188277
014w--20836 039w --77298 064w --88432 089w --114326 114w --151424 139w --169247 164w|--190163 s192639-192707
014t--20915 039t --77408 064t --88775 089t --114391 114t --151505 139t --169415 164t --193029
015w--21033 040w --77490 065ws--89800 090w --114500 115w --151659 140w --169831 165w|--193081 s194614-194660
015t--21096 040t --77536 065t --89939 090t --114588 115t --151725 140t --169888 165t --194711
016w--21247 041w --77695 066ws--90052 091w --114652 116w --151797 141w --169928 166w --195543
016t--21422 041t --77873 066t --90100 091t --114713 116t --151816 141t --170608 166t --196598
017w--21479 042w --78057 067ws--90506 092w --114775 117w --152354 142w --170648 167w --196875
017t--21687 042t --78111 067t --90551 092t --115867 117t --152802 142t --170679 167t --196905
018w--21718 043w --78282 068w --93593 093w --118048 118w --152988 143w --170711 168w --196977
018t--21954 043t --78574 068t --93688 093t --119045 118t --153177 143t --170940 168t --197012
019w--22410 044w --78618 069w --97682 094ws--120957 119w --153306 144w --172589 169w --197100
019t--22500 044t --78691 069t --97735 094t --121097 119t --153982 144t --173250 169t --197147
020w--23232 045w --78802 070w --98780 095w --122058 120w --154754 145w --173326 170w --197307
020t--24359 045t --78836 070t --102514 095t --122093 120t --154823 145t --173356 170t --197403
021ws-25097 046w --78898 071w --102569 096ws--123708 121w --155024 146w --173745 171w --197891
021t--25593 046t --78964 071t --102768 096t --123771 121t --155198 146t --173769 171t --198047
022w--25803 047w --82425 072w --102849 097w --126511 122w --155550 147w --175272 172w --198169
022t--26573 047t --82526 072t --102948 097t --126544 122t --155587 147t --175335 172t --198248
023ws-26750 048w --82593 073w --102980 098ws--127776 123w --155676 148w --175368 173w --198747
023t--26816 048t --82631 073t --103060 098t --127794 123t --155782 148t --175404 173t --198819
024w--27065 049w --82669 074w --103124 099w --130021 124w --161082 149w --175698 174w --199498
024t--27258 049t --82784 074t --103166 099t --130175 124t --161172 149t --175734 174t --199552
025w--28636 050w --82816 075w --103233 100w --140828 125w --164313 150w --181523 175w --199574
025t--28688 050t --82879 075t --103357 100t --141383 125t --164413 150t --181632 175t --199705
026w--31681 051w --82948 076w --103520 101w --142027 126w --165103 151w --181673 176w --201469
026t--31754 051t --82990 076t --103585 t01t --142161 126t --165301 151t --181752 176t --201631
At this point i had bought the UK BD, which turned out to be a tiny bit better than the warner release.
So it was the UK VC-1 source I converted to lossless AVC for frame-accurate cutting.
Now it was time to write the AVS script to merge the sources.
I kept putting that too off for months, as it is also quite boring, mechanical work, but I finally managed to make myself do it.
The result:
a=AVCsource("depfra.dga").trim(96,0)
b=AVCSource("deploss.dga")
c=trim(b,0,110277)++trim(b,110277,0)
d=mergeluma(a,c)
aa=trim(c,0,860)
ab=trim(d,861,1770)
ac=trim(a,1771,5303)
ad=trim(d,5304,5567)
ae=trim(a,5568,6318)
af=trim(d,6319,6552)
ag=trim(a,6553,6620)
ah=trim(d,6621,6765)
ai=trim(a,6766,8477)
aj=trim(d,8478,8569)
ak=trim(a,8570,8607)
al=trim(d,8608,8619)
am=trim(a,8620,8652)
an=trim(d,8653,8698)
ao=trim(a,8699,8831)
ap=trim(d,8832,9309)
aq=trim(a,9310,12139)
ar=trim(d,12140,12313)
as=trim(a,12314,12483)
at=trim(d,12484,12534)
au=trim(a,12535,12586)
av=trim(d,12587,20209)
aw=trim(a,20210,20647)
ax=trim(d,20648,20777)
ay=trim(a,20778,20835)
az=trim(d,20836,20914)
ba=trim(a,20915,21032)
bb=trim(d,21033,21095)
bc=trim(a,21096,21246)
bd=trim(d,21247,21421)
be=trim(a,21422,21478)
bf=trim(d,21479,21686)
bg=trim(a,21687,21717)
bh=trim(d,21718,21953)
bi=trim(a,21954,22409)
bj=trim(d,22410,22499)
bk=trim(a,22500,23231)
bl=trim(d,23232,24358)
bm=trim(a,24359,25096)
bn=trim(c,25097,25592) ## sub
bo=trim(a,25593,25802)
bp=trim(d,25803,26572)
bq=trim(a,26573,26749)
br=trim(c,26750,26815) ## sub
bs=trim(a,26816,27064)
bt=trim(d,27065,27257)
bu=trim(a,27258,28635)
bv=trim(d,28636,28687)
bw=trim(a,28688,31680)
bx=trim(d,31681,31753)
by=trim(a,31754,35444)
bz=trim(d,35445,35510)
ca=trim(a,35511,70273)
cb=trim(d,70274,70299)
cc=trim(a,70300,73035)
cd=trim(d,73036,73125)
ce=trim(a,73126,74025)
cf=trim(d,74026,74132)
cg=trim(a,74133,74315)
ch=trim(d,74316,74347)
ci=trim(a,74348,74468)
cj=trim(d,74469,74603)
ck=trim(a,74604,74734)
cl=trim(d,74735,74844)
cm=trim(a,74845,74915)
cn=trim(d,74916,76124)
co=trim(a,76125,76424)
cp=trim(d,76425,76525)
cq=trim(a,76526,76738)
cr=trim(d,76739,76797)
cs=trim(a,76798,76856)
ct=trim(d,76857,77028)
cu=trim(a,77029,77094)
cv=trim(d,77095,77151)
cw=trim(a,77152,77297)
cx=trim(d,77298,77407)
cy=trim(a,77408,77489)
cz=trim(d,77490,77535)
da=trim(a,77536,77694)
db=trim(d,77695,77872)
dc=trim(a,77873,78056)
dd=trim(d,78057,78110)
de=trim(a,78111,78281)
df=trim(d,78282,78573)
dg=trim(a,78574,78617)
dh=trim(d,78618,78690)
di=trim(a,78691,78801)
dj=trim(d,78802,78835)
dk=trim(a,78836,78897)
dl=trim(d,78898,78963)
dm=trim(a,78964,82424)
dn=trim(d,82425,82525)
do=trim(a,82526,82592)
dp=trim(d,82593,82630)
dq=trim(a,82631,82668)
dr=trim(d,82669,82783)
ds=trim(a,82784,82815)
dt=trim(d,82816,82878)
du=trim(a,82879,82947)
dv=trim(d,82948,82989)
dw=trim(a,82990,83097)
dx=trim(d,83098,83138)
dy=trim(a,83139,83255)
dz=trim(d,83256,83313)
ea=trim(a,83314,83380)
eb=trim(d,83381,83412)
ec=trim(a,83413,83645)
ed=trim(d,83646,83686)
ee=trim(a,83687,83717)
ef=trim(d,83718,83738)
eg=trim(a,83739,83779)
eh=trim(d,83780,83818)
ei=trim(a,83819,83926)
ej=trim(d,83927,83961)
ek=trim(a,83962,84073)
el=trim(d,84074,84105)
em=trim(a,84106,84181)
en=trim(d,84182,84512)
eo=trim(a,84513,87557)
ep=trim(d,87558,87644)
eq=trim(a,87645,87708)
er=trim(d,87709,87862)
es=trim(a,87863,88069)
et=trim(d,88070,88133)
eu=trim(a,88134,88431)
ev=trim(d,88432,88774)
ew=trim(a,88775,89799)
ex=trim(c,89800,89938) ## sub
ey=trim(a,89939,90051)
ez=trim(c,90052,90099) ## sub
fa=trim(a,90100,90505)
fb=trim(c,90506,90550) ## sub
fc=trim(a,90551,93592)
fd=trim(d,93593,93687)
fe=trim(a,93688,97681)
ff=trim(d,97682,97734)
fg=trim(a,97735,98779)
fh=trim(d,98780,102513)
fi=trim(a,102514,102568)
fj=trim(d,102569,102767)
fk=trim(a,102768,102848)
fl=trim(d,102849,102947)
fm=trim(a,102948,102979)
fn=trim(d,102980,103059)
fo=trim(a,103060,103123)
fp=trim(d,103124,103165)
fq=trim(a,103166,103232)
fr=trim(d,103233,103356)
fs=trim(a,103357,103519)
ft=trim(d,103520,103584)
fu=trim(a,103585,103655)
fv=trim(d,103656,103809)
fw=trim(a,103810,103882)
fx=trim(d,103883,104020)
fy=trim(a,104021,104107)
fz=trim(d,104108,104158)
ga=trim(a,104159,104262)
gb=trim(d,104263,104391)
gc=trim(a,104392,104425)
gd=trim(d,104426,104538)
ge=trim(a,104539,104585)
gf=trim(d,104586,104647)
gg=trim(a,104648,104704)
gh=trim(d,104705,104830)
gi=trim(a,104831,104977)
gj=trim(d,104978,105110)
gk=trim(a,105111,105644)
gl=trim(d,105645,105924)
gm=trim(a,105925,106481)
gn=trim(d,106482,107271)
go=trim(a,107272,110278)
gp=trim(d,110279,111015)
gq=trim(a,111016,111727)
gr=trim(d,111728,112253)
gs=trim(a,112254,114325)
gt=trim(d,114326,114390)
gu=trim(a,114391,114499)
gv=trim(d,114500,114587)
gw=trim(a,114588,114651)
gx=trim(d,114652,114712)
gy=trim(a,114713,114774)
gz=trim(d,114775,115866)
ha=trim(a,115867,118047)
hb=trim(d,118048,119044)
hc=trim(a,119045,120956)
hd=trim(c,120957,121096) ## sub
he=trim(a,121097,122057)
hf=trim(d,122058,122092)
hg=trim(a,122093,123707)
hh=trim(c,123708,123770) ## sub
hi=trim(a,123771,126510)
hj=trim(d,126511,126543)
hk=trim(a,126544,127775)
hl=trim(c,127776,127793) ## sub
hm=trim(a,127794,130020)
hn=trim(d,130021,130174)
ho=trim(a,130175,140827)
hp=trim(d,140828,141382)
hq=trim(a,141383,142026)
hr=trim(d,142027,142160)
hs=trim(a,142161,142613)
ht=trim(d,142614,142897)
hu=trim(a,142898,143171)
hv=trim(d,143172,143688)
hw=trim(c,143689,143738) ## sub
hx=trim(d,143739,144139)
hy=trim(a,144140,145465)
hz=trim(c,145466,145558) ## sub
ia=trim(a,145559,146008)
ib=trim(d,146009,146326)
ic=trim(a,146327,147004)
id=trim(d,147005,147192)
ie=trim(a,147193,147244)
if=trim(d,147245,147462)
ig=trim(a,147463,149363)
ih=trim(d,149364,149785)
ii=trim(a,149786,149895)
ij=trim(d,149896,150041)
ik=trim(a,150042,150097)
il=trim(d,150098,150137)
im=trim(a,150138,150386)
in=trim(d,150387,150410)
io=trim(a,150411,150621)
ip=trim(d,150622,150848)
iq=trim(a,150849,151307)
ir=trim(d,151308,151352)
is=trim(a,151353,151423)
it=trim(d,151424,151504)
iu=trim(a,151505,151658)
iv=trim(d,151659,151724)
iw=trim(a,151725,151796)
ix=trim(d,151797,151815)
iy=trim(a,151816,152353)
iz=trim(d,152354,152801)
ja=trim(a,152802,152987)
jb=trim(d,152988,153176)
jc=trim(a,153177,153305)
jd=trim(d,153306,153981)
je=trim(a,153982,154753)
jf=trim(d,154754,154822)
jg=trim(a,154823,155023)
jh=trim(d,155024,155197)
ji=trim(a,155198,155549)
jj=trim(d,155550,155586)
jk=trim(a,155587,155675)
jl=trim(d,155676,155781)
jm=trim(a,155782,161081)
jn=trim(d,161082,161171)
jo=trim(a,161172,164312)
jp=trim(d,164313,164412)
jq=trim(a,164413,165102)
jr=trim(d,165103,165300)
js=trim(a,165301,165395)
jt=trim(d,165396,165437)
ju=trim(a,165438,165798)
jv=trim(d,165799,165891)
jw=trim(a,165892,165959)
jx=trim(d,165960,165973)
jy=trim(a,165974,165994)
jz=trim(d,165995,166396)
ka=trim(a,166397,166488)
kb=trim(d,166489,166717)
kc=trim(a,166718,166768)
kd=trim(d,166769,166856)
ke=trim(a,166857,167079)
kf=trim(d,167080,167239)
kg=trim(a,167240,167397)
kh=trim(d,167398,167471)
ki=trim(a,167472,167588)
kj=trim(d,167589,167690)
kk=trim(a,167691,167838)
kl=trim(d,167839,167908)
km=trim(a,167909,167972)
kn=trim(d,167973,168041)
ko=trim(a,168042,168741)
kp=trim(c,168742,168821) ## sub
kq=trim(a,168822,169246)
kr=trim(d,169247,169414)
ks=trim(a,169415,169830)
kt=trim(d,169831,169887)
ku=trim(a,169888,169927)
kv=trim(d,169928,170607)
kw=trim(a,170608,170647)
kx=trim(d,170648,170678)
ky=trim(a,170679,170710)
kz=trim(d,170711,170939)
la=trim(a,170940,172588)
lb=trim(d,172589,173249)
lc=trim(a,173250,173325)
ld=trim(d,173326,173355)
le=trim(a,173356,173744)
lf=trim(d,173745,173768)
lg=trim(a,173769,175271)
lh=trim(d,175272,175334)
li=trim(a,175335,175367)
lj=trim(d,175368,175403)
lk=trim(a,175404,175697)
ll=trim(d,175698,175733)
lm=trim(a,175734,181522)
ln=trim(d,181523,181631)
lo=trim(a,181632,181672)
lp=trim(d,181673,181751)
lq=trim(a,181752,181878)
lr=trim(d,181879,182040)
ls=trim(a,182041,182097)
lt=trim(d,182098,182172)
lu=trim(a,182173,182866)
lv=trim(d,182867,183002)
lw=trim(a,183003,183108)
lx=trim(d,183109,183216)
ly=trim(a,183217,183257)
lz=trim(d,183258,183380)
ma=trim(a,183381,185618)
mb=trim(c,185619,185687) ## sub
mc=trim(a,185688,185852)
md=trim(d,185853,185933)
me=trim(a,185934,185999)
mf=trim(d,186000,186076)
mg=trim(a,186077,186191)
mh=trim(d,186192,186857)
mi=trim(a,186858,187494)
mj=trim(d,187495,187786)
mk=trim(a,187787,187828)
ml=trim(d,187829,187920)
mm=trim(a,187921,187992)
mn=trim(d,187993,188120)
mo=trim(c,188121,188276) ## sub
mp=trim(a,188277,190162)
mq=trim(d,190163,192638)
mr=trim(c,192639,192707) ## sub
ms=trim(d,192708,193028)
mt=trim(a,193029,193080)
mu=trim(d,193081,194613)
mv=trim(c,194614,194660) ## sub
mw=trim(d,194661,194710)
mx=trim(a,194711,195542)
my=trim(d,195543,196597)
mz=trim(a,196598,196874)
na=trim(d,196875,196904)
nb=trim(a,196905,196976)
nc=trim(d,196977,197011)
nd=trim(a,197012,197099)
ne=trim(d,197100,197146)
nf=trim(a,197147,197306)
ng=trim(d,197307,197402)
nh=trim(a,197403,197890)
ni=trim(d,197891,198046)
nj=trim(a,198047,198168)
nk=trim(d,198169,198247)
nl=trim(a,198248,198746)
nm=trim(d,198747,198818)
nn=trim(a,198819,199497)
no=trim(d,199498,199551)
np=trim(a,199552,199573)
nq=trim(d,199574,199704)
nr=trim(a,199705,201468)
ns=trim(d,201469,201630)
nt=trim(a,201631,201846)
nu=trim(d,201847,203525)
nv=trim(a,203526,206166)
nw=trim(d,206167,0)
aa++ab++ac++ad++ae++af++ag++ah++ai++aj++ak++al++am++an++ao++ap++aq++ar++as++at++au++av++aw++ax++ay++az++\
ba++bb++bc++bd++be++bf++bg++bh++bi++bj++bk++bl++bm++bn++bo++bp++bq++br++bs++bt++bu++bv++bw++bx++by++bz++\
ca++cb++cc++cd++ce++cf++cg++ch++ci++cj++ck++cl++cm++cn++co++cp++cq++cr++cs++ct++cu++cv++cw++cx++cy++cz++\
da++db++dc++dd++de++df++dg++dh++di++dj++dk++dl++dm++dn++do++dp++dq++dr++ds++dt++du++dv++dw++dx++dy++dz++\
ea++eb++ec++ed++ee++ef++eg++eh++ei++ej++ek++el++em++en++eo++ep++eq++er++es++et++eu++ev++ew++ex++ey++ez++\
fa++fb++fc++fd++fe++ff++fg++fh++fi++fj++fk++fl++fm++fn++fo++fp++fq++fr++fs++ft++fu++fv++fw++fx++fy++fz++\
ga++gb++gc++gd++ge++gf++gg++gh++gi++gj++gk++gl++gm++gn++go++gp++gq++gr++gs++gt++gu++gv++gw++gx++gy++gz++\
ha++hb++hc++hd++he++hf++hg++hh++hi++hj++hk++hl++hm++hn++ho++hp++hq++hr++hs++ht++hu++hv++hw++hx++hy++hz++\
ia++ib++ic++id++ie++if++ig++ih++ii++ij++ik++il++im++in++io++ip++iq++ir++is++it++iu++iv++iw++ix++iy++iz++\
ja++jb++jc++jd++je++jf++jg++jh++ji++jj++jk++jl++jm++jn++jo++jp++jq++jr++js++jt++ju++jv++jw++jx++jy++jz++\
ka++kb++kc++kd++ke++kf++kg++kh++ki++kj++kk++kl++km++kn++ko++kp++kq++kr++ks++kt++ku++kv++kw++kx++ky++kz++\
la++lb++lc++ld++le++lf++lg++lh++li++lj++lk++ll++lm++ln++lo++lp++lq++lr++ls++lt++lu++lv++lw++lx++ly++lz++\
ma++mb++mc++md++me++mf++mg++mh++mi++mj++mk++ml++mm++mn++mo++mp++mq++mr++ms++mt++mu++mv++mw++mx++my++mz++\
na++nb++nc++nd++ne++nf++ng++nh++ni++nj++nk++nl++nm++nn++no++np++nq++nr++ns++nt++nu++nv++nw
Yes, 350 trim() calls. Yes, I know I'm insane.
The sources have slightly different colours so I used mergeluma() to have the french source's colours for the uk-source scenes too (except for those with the hardsubs).
I encoded this script to lossless, and then did a high bitrate encode and watched it through to see if anything had gone wrong.
The video was fine but audio was ~80ms out of sync.
At long last, it was time to write the final AVS script.
I fixed the audio sync with trim(2,x) and I fixed discolourations at the left and right edges of the video.
Like so:
DirectShowSource("depfinal.grf",audio=false,fps=24/1.001,framecount=217748)
trim(2,217681)
assumefps(24000,1001)
crop(0,140,0,-142)
a=crop(0,0,4,0).tweak(cont=2.070,sat=1.2).converttorgb24(matrix="rec709").crop(0,0,1,0)
b=crop(0,0,4,0).converttorgb24(matrix="rec709").crop(1,0,1,0)
c=crop(1916,0,0,0).tweak(cont=2.070,sat=1.2).converttorgb24(matrix="rec709").crop(3,0,1,0)
d=crop(1916,0,0,0).converttorgb24(matrix="rec709").crop(2,0,1,0)
e=stackhorizontal(a,b).converttoyv12()
f=stackhorizontal(d,c).converttoyv12()
g=overlay(last,e)
overlay(g,f,x=1918)
fillmargins(0,0,0,1)
spline36resize(1280,532,0,1,0,0)
Time to encode! wewt!
C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\encode>x264 -p 1 -B 6883 --stats "dep720.stats" --level 4.1 --aq-strength 0.9 --no-mbtree -b 6 -f -3,-3 --direct auto --b-adapt 2 -o NUL "depfinal2.avs"
avs [info]: 1280x532p 0:0 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 Cache64
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:2491 Avg QP:13.58 size:111973
x264 [info]: frame P:45033 Avg QP:14.68 size: 59950
x264 [info]: frame B:170156 Avg QP:16.47 size: 26543
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.2% 2.4% 5.1% 17.2% 12.3% 52.5% 9.3%
x264 [info]: mb I I16..4: 23.5% 0.0% 76.5%
x264 [info]: mb P I16..4: 38.6% 0.0% 0.0% P16..4: 55.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 6.4%
x264 [info]: mb B I16..4: 15.9% 0.0% 0.0% B16..8: 39.3% 0.0% 0.0% direct:30.7% skip:14.1% L0:23.6% L1:31.4% BI:45.0%
x264 [info]: final ratefactor: 14.71
x264 [info]: direct mvs spatial:99.9% temporal:0.1%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 88.7% 93.1% 84.7% inter: 47.1% 43.1% 12.9%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 20% 13% 44% 22%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 21% 17% 16% 7% 8% 8% 7% 8% 8%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:5.5%
x264 [info]: kb/s:6604.34
encoded 217680 frames, 24.98 fps, 6604.34 kb/s
C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\encode>x264 -p 2 -B 6883 --stats "dep720.stats" --level 4.1 --aq-strength 0.9 --no-mbtree -b 6 -f -3,-3 --direct auto --psy-rd 1:0.05 -r 12 -t 2 --no-fast-pskip --no-dct-decimate -m 10 --me tesa -o dep720.mkv "depfinal2.avs"
avs [info]: 1280x532p 0:0 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 Cache64
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:2491 Avg QP:14.21 size:120553
x264 [info]: frame P:45033 Avg QP:15.59 size: 62364
x264 [info]: frame B:170156 Avg QP:17.21 size: 27612
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.2% 2.4% 5.1% 17.2% 12.3% 52.5% 9.3%
x264 [info]: mb I I16..4: 11.6% 72.4% 16.0%
x264 [info]: mb P I16..4: 0.8% 25.3% 2.1% P16..4: 22.3% 26.4% 16.8% 0.0% 0.0% skip: 6.2%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 5.0% 0.3% B16..8: 44.4% 4.1% 6.8% direct:16.9% skip:22.4% L0:40.3% L1:41.1% BI:18.6%
x264 [info]: 8x8 transform intra:88.5% inter:57.1%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.4% temporal:1.6%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 94.4% 97.7% 93.5% inter: 45.0% 57.1% 38.1%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 32% 10% 26% 32%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 13% 10% 16% 9% 11% 10% 10% 10% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 37% 7% 5% 7% 10% 10% 9% 8% 8%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:5.5%
x264 [info]: ref P L0: 40.4% 19.3% 9.1% 6.9% 6.5% 4.2% 4.1% 2.2% 2.2% 1.7% 1.7% 1.5% 0.1% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.7% 12.7% 5.4% 3.2% 2.1% 1.8% 1.4% 1.0% 0.9% 0.5% 0.2%
x264 [info]: ref B L1: 93.1% 6.9%
x264 [info]: kb/s:6879.26
encoded 217680 frames, 2.04 fps, 6879.26 kb/s
Encode vs Source vs iLL

Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

error88

Стаж: 17 лет

Сообщений: 39


error88 · 19-Мар-10 01:42 (спустя 10 мин.)

-Jackal-
Rip fty. HDBits?
[Профиль]  [ЛС] 

-Jackal-

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 876

-Jackal- · 19-Мар-10 01:48 (спустя 5 мин., ред. 19-Мар-10 01:48)

nuric85 писал(а):
Почему дубляж не DTS?
он убитый, 448 kbps с диска С.Р.И. намного лучше по частотному диапазону
error88 писал(а):
Rip fty. HDBits?
да
[Профиль]  [ЛС] 

C00ller

Top User 06

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 27

C00ller · 19-Мар-10 15:49 (спустя 14 часов, ред. 19-Мар-10 18:01)

Цитата:
Продолжительность: 2:31:00
на самом деле 2:31:19
[Профиль]  [ЛС] 

Nitey

Стаж: 18 лет

Сообщений: 3009

Nitey · 19-Мар-10 23:23 (спустя 7 часов)

-Jackal-
"Ушедшие" - это Вы придумали такое название что ли?
Есть нормальное лицензионное название, зачем еще что-то городить?
[Профиль]  [ЛС] 

-Jackal-

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 876

-Jackal- · 19-Мар-10 23:59 (спустя 35 мин.)

Nitey писал(а):
"Ушедшие" - это Вы придумали такое название что ли?
нет, это так переводится оригинальное название фильма.
Nitey писал(а):
Есть нормальное лицензионное название, зачем еще что-то городить?
Оно вам мешает коим образом?
[Профиль]  [ЛС] 

best 0f the best

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 480

best 0f the best · 20-Мар-10 00:26 (спустя 27 мин.)

Скажите на 8.5 без English: DTS 5.1, 1536 kbps; - влезет ?
[Профиль]  [ЛС] 

-Jackal-

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 876

-Jackal- · 20-Мар-10 00:43 (спустя 16 мин.)

best 0f the best писал(а):
Скажите на 8.5 без English: DTS 5.1, 1536 kbps; - влезет ?
да
[Профиль]  [ЛС] 

Nitey

Стаж: 18 лет

Сообщений: 3009

Nitey · 20-Мар-10 10:54 (спустя 10 часов)

-Jackal-
Как бы это в моду не вошло - придумывать чуть более правильные названия.
[Профиль]  [ЛС] 

kgh

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 2447

kgh · 20-Мар-10 11:34 (спустя 40 мин.)

Nitey писал(а):
Как бы это в моду не вошло - придумывать чуть более правильные названия.
К сожалению, у наших прокатчиков уже вошло в моду придумывать неправильные.
[Профиль]  [ЛС] 

hesus1

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 7

hesus1 · 20-Мар-10 12:23 (спустя 48 мин.)

Самое правильное название всегда на английском
[Профиль]  [ЛС] 

JinHaoDa

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 116

JinHaoDa · 20-Мар-10 18:45 (спустя 6 часов)

Эх прощай все свободное место на диске ) Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

iPertsov

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 24

iPertsov · 22-Мар-10 23:32 (спустя 2 дня 4 часа)

kgh
В данной ситуации прокатчики не напортачили. Не нужно их постоянно винить в непрофессионализме. "Отступники" по-русски гораздо точнее отражает суть фильма. Нежели "Ушедшие".
"Ушедшие" куда? За угол? В мир иной? :)))
-Jackal-
Ну скорее не "ушедшие", а "отступающие":)))
Кстати, для оригинальности можно вписать все значения глагола - "отправляющиеся", "уезжающие", "отбывающие":)))
[Профиль]  [ЛС] 

-Jackal-

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 876

-Jackal- · 23-Мар-10 00:19 (спустя 47 мин.)

iPertsov
"Ушедшие" - название ф-ма по сабам -REN-'а. И суть ф-ма в том, что главные герои ушли, как Вы уже сказали правильно, в мир иной. Хотя я бы перевел "The Departed" как "покойники" и это был бы правильный перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

kgh

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 2447

kgh · 23-Мар-10 08:32 (спустя 8 часов)

iPertsov писал(а):
В данной ситуации прокатчики не напортачили.
Согласен, в данном случае действительно вполне сносно, но есть и другие случаи и их не мало...
[Профиль]  [ЛС] 

izCCCP

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 101

izCCCP · 28-Мар-10 23:36 (спустя 5 дней)

спасибо, нравится актер ди каприо.
[Профиль]  [ЛС] 

Jamma11

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 167


Jamma11 · 10-Апр-10 10:26 (спустя 12 дней, ред. 10-Апр-10 10:26)

Рип хреновый, добавлено слишком много шума, и что fty там в NFO бухтит, что у ILL першарплен рип? В сравнении с оригиналом видно, что как раз у fty перешарплено и перешумлено, а у iLL больше соответствия оригиналу, но, блин, неправильный аспект (из-за сраного mod16). Блин... а ремукс слишком много весит...
Какие, нахрен, "Ушедшие"? Переводчики фиговы. О каких, блин, "ушедших мир иной" там рассказывается? Все триллеры и криминальные драмы "рассказывают об ушедших в мир иной", а не этот единственный. По смыслу фильма можно было бы перевести как "Засланные" (что и ближе к буквальному переводу), но в нашем языке такое название "режет слух", поэтому вариант "Отступники" вполне подходящий.
[Профиль]  [ЛС] 

Jamma11

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 167


Jamma11 · 10-Апр-10 17:22 (спустя 6 часов, ред. 10-Апр-10 17:22)

frankie88, джэмма, а не ямма. Ник ТС ты как "якал" читаешь? читай буквари. Твой пост наполнен смыслом, департист, но он слишком тайный. Так что про флуд не надо.
[Профиль]  [ЛС] 

Jamma11

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 167


Jamma11 · 10-Апр-10 20:40 (спустя 3 часа)

Да какие нафиг покойники??? Описание на кинопоиске:
Цитата:
Два лучших выпускника полицейской академии оказались по разные стороны баррикады: один из них — агент мафии в рядах правоохранительных органов, другой — «крот», внедрённый в мафию. Каждый считает своим долгом обнаружить и уничтожить противника, но постоянная жизнь в искажённых реалиях меняет внутренний мир героев.
И теперь моё сообщение выше ещё раз перечитай.
[Профиль]  [ЛС] 

igorsl2006

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3


igorsl2006 · 28-Май-10 23:08 (спустя 1 месяц 18 дней, ред. 28-Май-10 23:08)

Это один из немногих фильмов "фром холивуд" наделенный смыслом и отличной игрой актеров!
Качаю однозначно!!!
'+' за мной однозначно (за фильм и за качество )
[Профиль]  [ЛС] 

Sinuot

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 71

Sinuot · 17-Июл-10 17:37 (спустя 1 месяц 19 дней)

охота посмотреть с субтитрами, какие посоветуете?
чтобы были наиболее близки к оригиналу.
[Профиль]  [ЛС] 

Sisonic

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 27

Sisonic · 20-Сен-10 16:13 (спустя 2 месяца 2 дня, ред. 20-Сен-10 18:21)

За фильм спасибо, видео дорожка 5+, звук 5+, фильм 4-.
Даже описывать не охото почему 4-.
Фильм получил оценку 8с копендосами только наверно за Звездный состав.
Ну согласится что игра актеров была на 5ку. Но ни какой динамики я не увидел, такое ощущение что смотришь "Бандитский Петербург" в новом издании. Ляпов море(перечислять запаришся).
Отдельно ЭТИ актеры играют лучьше и чтоб каждый в своей стихии!!!
Посидерю как смогу
[Профиль]  [ЛС] 

zloj16rus

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


zloj16rus · 12-Окт-10 00:02 (спустя 21 день, ред. 12-Окт-10 00:02)

В "наградах и номинациях" не хватает 4-х Оскаров.
[Профиль]  [ЛС] 

Neuron_MD

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 13

Neuron_MD · 16-Окт-10 13:27 (спустя 4 дня)

хорошии филм нужно смотрети в хорошем качестве супер !!!
[Профиль]  [ЛС] 

Hitman47K1

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 1


Hitman47K1 · 16-Окт-10 19:45 (спустя 6 часов)

фильм отичный смотрел несколько раз сюжет на высоте
[Профиль]  [ЛС] 

Enigmaboy

Старожил

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 11

Enigmaboy · 23-Фев-11 23:11 (спустя 4 месяца 7 дней)

Указан размер 9.34 GB, он влезет на болванку DVD9 ?
[Профиль]  [ЛС] 

Willy

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет

Сообщений: 5921

Willy · 24-Фев-11 00:53 (спустя 1 час 41 мин.)

Enigmaboy писал(а):
Указан размер 9.34 GB, он влезет на болванку DVD9 ?
Нет, не влезет.
[Профиль]  [ЛС] 

AlexeyKrause

Старожил

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 502

AlexeyKrause · 28-Сен-11 07:27 (спустя 7 месяцев, ред. 29-Сен-11 20:36)

Willy писал(а):
Нет, не влезет.
Влезает, если дороги некоторые убрать.
[Профиль]  [ЛС] 

les_79

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1008

les_79 · 28-Янв-12 19:54 (спустя 4 месяца)

Спасибо! Отличный фильм, но честно говоря от Николсона большего ожидал.
[Профиль]  [ЛС] 

Ira_SCH

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 100


Ira_SCH · 15-Июл-12 00:05 (спустя 5 месяцев 17 дней, ред. 03-Ноя-14 17:16)

Спасибо! В тех рипах 720p, что меньше объемом, картинка в красноту отдает - сравнивал на скриншотах ржущего Николсона, здесь лучше.
Буду пересматривать на английском.
По поводу названия, друзья, учите английский или загляните в словарь, это именно Ушедшие (в мир иной).
http://oxforddictionaries.com/definition/english/departed?q=departed
http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Translate/en-ru/departed
На 17 мин 03 секунде фильма священник произносит слово departed на похоронах матери героя ДиКаприо в смысле Ушедшей, а не Отступницы.
На 25:08 герой Мэтта Дэймона произносит departed в вопросе Как звали покойного?
И перепутать смысл слова Ушедшие, прочитав одно лишь название, на мой взгляд, человеку, знакомому с русским языком, невозможно. Про ушедших за хлебом или навсегда из дома грамотные люди не говорят: Ушедшие. Если ушедшие, значит покойники и никак иначе. Или они ЗАшедшие за угол, ВЫшедшие на улицу, ушедшие ИЗ ДОМА (т.е. с уточнением - куда ушедшие). Просто Ушедшие - значит умершие.
А Отступники, как раз, совсем непонятно, от чего кто отступил. Так что прокатчики, как всегда, выпендрились на пустом месте.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error