Колдовской апрель / Enchanted april (Майк Ньюэлл / Mike Newell) [1992, Великобритания, мелодрама, комедия, DVD5 (Custom)] AVO (Михалёв) + Original

Ответить
 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 09-Мар-10 00:44 (15 лет 6 месяцев назад, ред. 28-Июл-11 09:50)

Колдовской апрель / Enchanted april
Год выпуска: 1992
Страна: Великобритания
Жанр: комедия, мелодрама
Продолжительность: 01:32:47
Перевод: авторский (одноголосый) - А. Михалёв
Русские субтитры: нет
Режиссер: Майк Ньюэлл / Mike Newell
В ролях:
Миранда Ричардсон / Miranda Richardson
Джоан Плоурайт / Joan Plowright
Джози Лоуренс / Josie Lawrence
Полли Уокер / Polly Walker
Альфред Молина / Alfred Molina
Майкл Китчен / Michael Kitchen
Джим Бродбент / Jim Broadbent
и другие
Описание: ” Экранизация одноименного романа Элизабет фон Арним.
'Всем, кто любит глицинии и солнце, - старинный итальянский замок сдается на весь апрель!' От такого объявления захватывает дух даже у жителей сегодняшнего Большого Сочи, а что уж говорить о туманном Альбионе 40-х годов, где, если верить книгам да фильмам, не только туманы, но и дожди, слякоть, грязь...
Однажды Лотти Уилкинс открыла свежий номер 'Дэйли телеграф' и прочитала вышеупомянутое объявление. У молодой женщины защемило сердце, и она тут же побежала в женский клуб 'Соловей', где, вопреки британским традициям, напросилась на знакомство с Роуз Арбутнот. Вдвоем они и отправились по указанному адресу, затем подыскали себе компаньонок и... прекрасным апрельским утром, открыв окно, увидели бирюзовое море и чудный сад. Это был рай!..”

Награды и премии: 1993 — Оскар;
Номинирован в категориях:
• Лучшая актриса второго плана — Джоан Плоурайт
• Лучший дизайн костюмов — Шина Нэпьер
• Лучший сценарист (адаптация)
• 1993 — Золотой Глобус
Победитель в категориях:
• Лучшая актриса (комедия или мюзикл) — Миранда Ричардсон
Доп. информация:
Совместный релиз:
Дорожка с комментариями режиссёра заменена на дорожку с переводом Алексея Михалёва, которая передана - chernick-ом,
за что ему большая благодарность! И вообще, спасибо тем, кто сохраняет для нас авторские переводы.

Внимание!!!
В ДВД рассинхрон. Прошу модераторов ДВД выставить статус "сомнительно"
В сентябре выложу пересобранный вариант с фирменным меню и с исправлениями звука

СЭМПЛ
Используемый софт:
SonyVegas, DVD lab PRO, ReJig
Звук. дорожка подогнана в Sound Forge 9.0.
IMDB
Все раздачи: Колдовской апрель / Enchanted april
Качество: DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 16:9 (720x480), 5869 Кбит/сек, 0.430 bpp, MPEG2 Video (NTSC)
Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch, 192Kb/s, 48000 Гц )
Аудио: English (Dolby AC3, 5.1 ch, 448 kb/s, 48000 Гц
DVDInfo
Title: OS
Size: 4.29 Gb ( 4 499 530 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:32:47
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Menu English Language Unit :
Root Menu
DVDInfo исходника
Title: OS
Size: 5.08 Gb ( 5 324 366 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_02 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_03 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_04 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_05 :
Play Length: 01:32:49
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_06 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_07 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_08 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_09 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_10 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_11 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_12 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
English
VTS_13 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_14 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_15 :
Play Length:
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
VTS_16 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_17 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_18 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_19 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_20 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_21 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_22 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_23 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
VTS_24 :
Play Length: 00:00:14
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 6 ch)
Информация о проекте: http://multi-up.com/235062
Скриншоты меню
Скриншоты меню исходника
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 09-Мар-10 00:57 (спустя 12 мин.)

SolarOlya
Спасибо! Очень мне этот фильм понравился, и я решила скачать его и в этом варианте.
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 09-Мар-10 01:20 (спустя 22 мин., ред. 09-Мар-10 01:20)

Пожалуйста. Спасибо chernick-у, с переводом А. Михалёва он заиграл новыми красками.
[Профиль]  [ЛС] 

anna22kol

VIP

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 6729

anna22kol · 09-Мар-10 11:17 (спустя 9 часов)

SolarOlya
Спасибо! Хоть и качаю я только рипы, для этого фильма сделаю исключение. Понравился он мне, тем более, что переводы Михалева очень уважаю.
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 09-Мар-10 11:20 (спустя 3 мин., ред. 11-Мар-10 12:04)

SolarOlya
Еще нужен скриншот меню выбора языков ( с вашей раздачи ) и
Скриншот финального проекта DVD lab PRO
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 11-Мар-10 14:28 (спустя 2 дня 3 часа)

AlsKnight писал(а):
SolarOlya
Еще нужен скриншот меню выбора языков ( с вашей раздачи ) и
Скриншот финального проекта DVD lab PRO
Вся информация о проекте:
http://multi-up.com/235062
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 11-Мар-10 14:32 (спустя 4 мин.)

SolarOlya
Благодарю за понимание. Вы предоставили исчерпывающую информацию.
[Профиль]  [ЛС] 

oleg-k

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1767

oleg-k · 11-Мар-10 15:49 (спустя 1 час 16 мин.)

SolarOlya
Видео не сжималось?
[Профиль]  [ЛС] 

oleg-k

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1767

oleg-k · 11-Мар-10 16:04 (спустя 15 мин.)

SolarOlya
А исходник где брали?
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 11-Мар-10 16:15 (спустя 10 мин., ред. 11-Мар-10 16:15)

На сайте. полный отчёт предоставлен модератору.
Вам фильм понравился?
[Профиль]  [ЛС] 

AlsKnight

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 7905

AlsKnight · 11-Мар-10 16:20 (спустя 5 мин.)

SolarOlya писал(а):
полный отчёт предоставлен модератору.
cогласен
oleg-k
очень мало вероятно, что видео жалось. Исходник DVD9 5.08 Gb вместе с допами - трейлерами
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 11-Мар-10 16:40 (спустя 20 мин., ред. 11-Мар-10 17:00)

Моё мнение. Все фильмы BBC до 2007 года сильно отставали по качеству. По крайней мере, в моих раздачах и моих знакомых всегда модеры сомневаются в качестве - не удивляюсь.
Тут даже Мирамакс подсуетился и всё та же история.
Соберите всё ВВС до 2007 и убедитесь сами. В магазинах ДВД Кармен-видео продаются с таким же фигом. Видимо, в Европу новшества пришли значительно позже. Исключение - Гордость и предубеждение с Фертом, да и то восстановление и улучшение стали возможными только в прошлом году.
Перевод изумительный, смогла оценить. Послушала интервью Михалёва и из него поняла, что переводчик благоволил к литературному переводу. Видимо фильм его зацепил. Очень жаль, что времена дикого видеорынка не позволили челу развернуться. Приходилось переводить по заказу.
[Профиль]  [ЛС] 

oleg-k

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1767

oleg-k · 11-Мар-10 16:43 (спустя 2 мин., ред. 11-Мар-10 16:43)

SolarOlya писал(а):
Вам фильм понравился?
Не качал еще пока, но собираюсь, поэтому, собственно, и вопросы задаю.
Если можно, в ЛС ссылку на исходник скиньте, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 11-Мар-10 17:16 (спустя 33 мин., ред. 12-Мар-10 08:44)

oleg-k писал(а):
SolarOlya писал(а):
Вам фильм понравился?
Не качал еще пока, но собираюсь, поэтому, собственно, и вопросы задаю.
Он имеет странное воздействие, хотя сюжет незамысловатый. Желательно смотреть в плохую погоду.
[Профиль]  [ЛС] 

Figlia del Sole

Победитель конкурса

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1124

Figlia del Sole · 12-Мар-10 22:18 (спустя 1 день 5 часов)

Счастье-то какое привалило! Наконец в ДВД качестве! Урааа!!!
[Профиль]  [ЛС] 

jack_black77

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 108


jack_black77 · 15-Мар-10 16:54 (спустя 2 дня 18 часов)

А рип с Михалевым не могли бы выложить?
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 15-Мар-10 17:03 (спустя 9 мин.)

Попозже. Там полный рассинхрон, надо править.
[Профиль]  [ЛС] 

Bormes

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 183


Bormes · 16-Мар-10 00:52 (спустя 7 часов)

Спасибо за релиз. Чем помешали английские субтитры? Зачем убрали? Они же места совсем не занимают. Если можно, мне тоже ссылку на исходник в личку. Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 16-Мар-10 01:36 (спустя 43 мин., ред. 16-Мар-10 01:36)

Если говорить А, то следом будет Б.
Дело в том, что изначально, год назад, подготовила релиз рипа с субтитрами.
Ссылка есть, читайте.
Английские сабы и русские надо было согласовать.
И еще не проверяла насколько перевод Михалёва расходится с моим.
Компреме ву?
Ссылка. Убедиться в качестве можно там же.
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 19-Мар-10 00:18 (спустя 2 дня 22 часа)

SolarOlya
Наконец-то посмотрела этот вариант фильма. Сначала не очень воспринимала перевод, все сожалела, что нет здесь Ваших субтитров. А потом - он (авторский перевод) перестал мне мешать, и я стала наслаждаться и фильмом, и переводом. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Kabukiman

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2113

Kabukiman · 19-Мар-10 11:53 (спустя 11 часов, ред. 19-Мар-10 11:53)

Спасибо!
Но видео тут не 4:3, а анаморф 16:9. В ifo не правильно прописано, поэтому перед записью нужно исправить на 16:9, чтобы пропорции правильные были. Это кстати видно и по "DVDInfo исходника".
Про английские субы тоже не понял, что там согласавывать-то.. Они же изначально были на исходном DVD, надо было просто оставить и всё. Если у вас исходник остался, могли бы выдрать их PGCDemux'ом и залить ?
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 19-Мар-10 14:21 (спустя 2 часа 28 мин.)

Kabukiman писал(а):
Спасибо!
Но видео тут не 4:3, а анаморф 16:9. В ifo не правильно прописано, поэтому перед записью нужно исправить на 16:9, чтобы пропорции правильные были. Это кстати видно и по "DVDInfo исходника".
Про английские субы тоже не понял, что там согласавывать-то.. Они же изначально были на исходном DVD, надо было просто оставить и всё. Если у вас исходник остался, могли бы выдрать их PGCDemux'ом и залить ?
Спасибо.
скрытый текст
Это первый опус и я его в покое не оставлю. Всё приведу в порядок и меню тоже поменяю - уж больно топорно ( торопилась поздравить с праздником...). С субтитрами та же петрушка, что и со звуком, если вы проверяли, посчитала когда добью свои, тогда выложу и английские.
Есть одно предложение. Можно в ЛС нырну?
[Профиль]  [ЛС] 

Kabukiman

Top Seed 03* 160r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2113

Kabukiman · 19-Мар-10 15:35 (спустя 1 час 14 мин., ред. 19-Мар-10 15:35)

Цитата:
Это первый опус и я его в покое не оставлю. Всё приведу в порядок и меню тоже поменяю - уж больно топорно ( торопилась поздравить с праздником...). С субтитрами та же петрушка, что и со звуком, если вы проверяли, посчитала когда добью свои, тогда выложу и английские.
Ну меню и русские субтитры меня не интересует, а что тут не так со звуком, какие-то дефекты ?
Просто только сегодня на закачку поставил.
И надо понимать, что будет переделанный релиз ?
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 19-Мар-10 15:42 (спустя 6 мин.)

Там было заложено опоздание звука. Долго маялась, не могла понять в чём дело, под конец разобралась, а с субами решила оставить на потом.
Видимо переделка будет. Меню не нравится и для полного счастья надо привести в соответствие субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 

jorn2

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 702


jorn2 · 20-Мар-10 22:25 (спустя 1 день 6 часов)

SolarOlya писал(а):
Там было заложено опоздание звука. Долго маялась, не могла понять в чём дело, под конец разобралась, а с субами решила оставить на потом.
Видимо переделка будет. Меню не нравится и для полного счастья надо привести в соответствие субтитры.
Буду ждать! Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 21-Мар-10 19:53 (спустя 21 час, ред. 21-Мар-10 19:53)

jorn2 писал(а):
SolarOlya писал(а):
Там было заложено опоздание звука. Долго маялась, не могла понять в чём дело, под конец разобралась, а с субами решила оставить на потом.
Видимо переделка будет. Меню не нравится и для полного счастья надо привести в соответствие субтитры.
Буду ждать! Заранее спасибо.
Всё, сделала.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1661395
[Профиль]  [ЛС] 

megabith555

Переводчик

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 533

megabith555 · 18-Апр-10 12:14 (спустя 27 дней)

Спасибо за сборку и за Михалева. К сожалению, в некоторых местах замечен рассинхрон (от едва заметного до сильного). На английской дорожке он тоже есть, так что я даже затрудняюсь сказать, как тут исправлять положение.
[Профиль]  [ЛС] 

mde2001

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 46

mde2001 · 17-Май-10 19:55 (спустя 29 дней, ред. 17-Май-10 19:55)

SolarOlya писал(а):
Это первый опус и я его в покое не оставлю. Всё приведу в порядок и меню тоже поменяю - уж больно топорно ( торопилась поздравить с праздником...). С субтитрами та же петрушка, что и со звуком, если вы проверяли, посчитала когда добью свои, тогда выложу и английские.
Действительно все топорно: меню хуже пионерского, дополнения потеряны, субтитры канули, соотношение сторон в проекте выставлено неправильно.. Это не считая, что количество чаптеров стало до неприличия мало, а те, что есть расставлены кое-как... Странно, что модераторы вообще пропустили такую примитивную поделку.
Вы-бы оставили содержимое диска, включая меню, нетронутым, а просто добавили-бы русскую дорожку.
Для этого DVDLab надо оставить в покое, а воспользоваться программами PGCDemux, DVDReMake, IfoEdit, MuxMan, VobBlanker.
При желании можно фотошопом и меню по-русски дорисовать - на таком меню (судя по скриншотам родного меню), это труда большого не составит.
[Профиль]  [ЛС] 

SolarOlya

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 861

SolarOlya · 28-Июл-11 09:49 (спустя 1 год 2 месяца)

Внимание!!!
В ДВД рассинхрон. Прошу модераторов ДВД выставить статус "сомнительно"
В сентябре выложу пересобранный вариант с фирменным меню и с исправлениями звука
[Профиль]  [ЛС] 

mandolin

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 149

mandolin · 22-Окт-11 08:20 (спустя 2 месяца 24 дня)

И вот уже кончается октябрь,
А мы всё ждём исправленный релиз...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error