Гитлер: Последние десять дней / Hitler: The Last Ten Days (Эннио Де Кончини / Ennio De Concini) [1973, Великобритания, Италия, Драма, военный, исторический, DVDRip, Sub]

Страницы:  1
Ответить
 

fredk

Top User 12

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 610

fredk · 19-Янв-10 22:19 (15 лет 8 месяцев назад, ред. 20-Янв-10 22:31)

Гитлер: Последние десять дней / Hitler: The Last Ten Days
Год выпуска: 1973
Страна: Великобритания, Италия
Жанр: Драма, военный, исторический
Продолжительность: 01:45:50
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: есть
Режиссер: Эннио Де Кончини / Ennio De Concini
В ролях: Алек Гиннесс, Саймон Уорд, Адольфо Чели, Дайэн Чиленто, Габриэле Ферцетти, Эрик Портер, Дорис Кунстманн, Джосс Экленд, Джон Беннет, Джон Баррон
Описание: Вторая Мировая война. Берлин 1945 год. Фильм повествует о последних днях жизни Адольфа Гитлера, начиная с 56-ого дня рождения 20 апреля 1945 года, до его самоубийства 30 апреля. В фильме передана атмосфера тех дней происходившая в последнем оплоте фашистской Германии бункере Рейхсканцелярии. Каждый обитатель бункера хотел выжить любой ценой, но расплата приближалась с каждой минутой...
Авторский перевод к субтитрам сделал:
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: XviD, 608x336 (16/9), 23.976 fps, 826 Kbps (0.169 bit/pixel)
Аудио: MP3, 48.0 KHz, 1 ch, 86.8 Kbps, VBR
Скриншоты





Mediainfo
General
Count : 214
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : General
StreamKindID : 0
Count of video streams : 1
Count of audio streams : 1
Count of text streams : 1
Video_Format_List : MPEG-4 Visual
Video_Format_WithHint_List : MPEG-4 Visual (XviD)
Codecs Video : XviD
Audio_Format_List : MPEG Audio
Audio_Format_WithHint_List : MPEG Audio (MP3)
Audio codecs : MPEG-1 Audio layer 3
Text_Format_List : UTF-8
Text_Format_WithHint_List : UTF-8
Text codecs : UTF-8
Complete name : D:\Torrent\Свои раздачи\Gitler.poslednie.desyaty.dney.1973.XviD.DVDRip.avi
Folder name : D:\Torrent\Свои раздачи
File name : Gitler.poslednie.desyaty.dney.1973.XviD.DVDRip
File extension : avi
Format : Matroska
Format : Matroska
Format/Url : http://packs.matroska.org/
Format/Extensions : mkv mka mks
Codec : Matroska
Codec : Matroska
Codec/Url : http://packs.matroska.org/
Codec/Extensions : mkv mka mks
File size : 727649230
File size : 694 MiB
File size : 694 MiB
File size : 694 MiB
File size : 694 MiB
File size : 693.9 MiB
Duration : 6350351.000
Duration : 1h 45mn
Duration : 1h 45mn 50s 351ms
Duration : 1h 45mn
Duration : 01:45:50.351
Overal bit rate : 916672
Overal bit rate : 917 Kbps
Encoded date : UTC 2010-01-19 19:01:32
File creation date : UTC 2010-01-19 19:01:24.759
File last modification date : UTC 2010-01-19 19:02:11.290
Writing application : mkvmerge v2.4.0 ('Fumbling Towards Ecstasy') built on Oct 11 2008 20:13:15
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Video
Count : 119
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : Video
StreamKindID : 0
ID : 1
UniqueID : 170450336
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Streaming Video@L1
Format settings : BVOP
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : 0
Format settings, GMC : 0 warppoint
Format settings, Matrix : Default
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Codec ID/Url : http://www.xvid.org/Downloads.15.0.html
Codec : XVID
Codec : XviD
Codec/Family : MPEG-4V
Codec/Info : XviD project
Codec/Url : http://www.xvid.org/Downloads.15.0.html
Codec/CC : XVID
Codec profile : Streaming Video@L1
Codec settings : BVOP
Codec settings, BVOP : Yes
Codec settings, QPel : No
Codec settings, GMC : 0
Codec settings, GMC : 0 warppoint
Codec settings, Matrix : Default
Duration : 6344000
Duration : 1h 45mn
Duration : 1h 45mn 44s
Duration : 1h 45mn
Duration : 01:45:44.000
Bit rate : 783764
Bit rate : 784 Kbps
Width : 608
Width : 608 pixels
Height : 336
Height : 336 pixels
Pixel Aspect Ratio : 1.000
Display aspect ratio : 1.810
Display aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976
Frame rate : 23.976 fps
FrameCount : 152256
Resolution : 8
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Scan type : Progressive
Interlacement : PPF
Interlacement : Progressive
Writing library : XviD0046
Writing library : XviD 1.1.2
Writing library/Date : UTC 2006-11-01
Audio
Count : 102
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : Audio
StreamKindID : 0
ID : 2
UniqueID : 1115496872
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1 / Layer 3
Codec ID : A_MPEG/L3
Codec ID/Hint : MP3
Codec ID/Url : http://www.iis.fraunhofer.de/amm/index.html
Codec : MPA1L3
Codec : MPEG-1 Audio layer 3
Duration : 6350351
Duration : 1h 45mn
Duration : 1h 45mn 50s 351ms
Duration : 1h 45mn
Duration : 01:45:50.351
Bit rate mode : VBR
Bit rate : 86768
Bit rate : 86.8 Kbps
Minimum bit rate : 48000
Minimum bit rate : 48.0 Kbps
Channel(s) : 1
Channel(s) : 1 channel
Sampling rate : 48000
Sampling rate : 48.0 KHz
SamplingCount : 304816848
Resolution : 16
Resolution : 16 bits
Writing library : LAME3.93
Encoding settings : VBR (mtrh)
Text
Count : 69
Count of stream of this kind : 1
Kind of stream : Text
StreamKindID : 0
ID : 3
UniqueID : 247999132
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Codec : S_TEXT/UTF8
Codec : UTF-8
Codec/Info : UTF-8 Plain Text
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

grom1601

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 86

grom1601 · 19-Янв-10 22:46 (спустя 26 мин., ред. 23-Янв-10 14:47)

спасибо за фильм ! фильм очень редкий рекомендую всем любителям военных фильмов скачать и посмотреть !
[Профиль]  [ЛС] 

fredk

Top User 12

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 610

fredk · 20-Янв-10 22:35 (спустя 23 часа, ред. 20-Янв-10 22:35)

shellgen
Media info сделал
Подскажи пожалуйста, делаю скриншоты в kmpleyer. Делаю скриншот, при этом в скриншоте нету субтитров .
так тебя устроит ?
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

shellgen

VIP (Адм)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 6417

shellgen · 20-Янв-10 22:45 (спустя 9 мин.)

fredk писал(а):
Writing application : mkvmerge v2.4.0 ('Fumbling Towards Ecstasy') built on Oct 11 2008 20:13:15
Кхм.... это переименованная в .avi матрёшка )))
В любом случае в таком виде и с учётом количества скачавших могу только поставить # сомнительно, чтобы этот релиз довести до ума, надо:
  1. пересобрать видео со звуком в контейнере .avi
    Монтаж и работа с контейнерами (avi, mkv, mp4, ts) ⇒
  2. Субтитры в формате .srt положить рядом с фильмом, название файла c субтирами должно начинаться/совпадать с названием файла .avi.
Переделаете или оставлять
    # сомнительно
[Профиль]  [ЛС] 

Moricone

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 15

Moricone · 21-Янв-10 02:08 (спустя 3 часа, ред. 21-Янв-10 02:08)

Перевод на русский (субтитры) ужасен. Чем-то напоминает машинный перевод. За фильм - пять, за перевод два с минусом.
И всё-же, спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

luckyful

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

luckyful · 21-Янв-10 19:50 (спустя 17 часов)

fredk
а звук какой англ или итальянский?
[Профиль]  [ЛС] 

badmad85

Стаж: 18 лет

Сообщений: 48

badmad85 · 25-Апр-10 13:25 (спустя 3 месяца 3 дня, ред. 25-Апр-10 13:25)

поддерживаю вопрос - какой язык фильма?
хотя судя по актёрскому коллективу - скорее всего англиский, чем итальянский
[Профиль]  [ЛС] 

Cubretti

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 100

Cubretti · 01-Сен-10 10:32 (спустя 4 месяца 6 дней)

За такие субтитры их создателя следовало бы, как минимум, избить кнутами. Такого количества орфографических ошибок мои нервы просто не выдержали. Не говоря уже про ошибки в переводе и отсутствие последнего в нескольких ключевых сценах фильма.
Как говорится, не умеешь петь — не пей.
[Профиль]  [ЛС] 

сергей-772

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 46


сергей-772 · 14-Янв-11 19:12 (спустя 4 месяца 13 дней)

где вообще вы видели какие-то субтитры?
может они слегка померещились?
[Профиль]  [ЛС] 

gricenkoserg2009

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1


gricenkoserg2009 · 28-Янв-11 16:22 (спустя 13 дней)

сергей-772 писал(а):
где вообще вы видели какие-то субтитры?
может они слегка померещились?
Видать мы с тобой одной крови "Ты и Я" Идет перепалка что перевод плохой или хороший
А я как и ты вообще никаких субтитров не увидел
[Профиль]  [ЛС] 

ianfrrazer744

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 18

ianfrrazer744 · 31-Янв-11 00:11 (спустя 2 дня 7 часов)

Когда дубляж йопт???
[Профиль]  [ЛС] 

181818

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 6


181818 · 17-Мар-11 07:11 (спустя 1 месяц 17 дней)

а где взять такой же тока с переводом
[Профиль]  [ЛС] 

fredk

Top User 12

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 610

fredk · 17-Мар-11 09:01 (спустя 1 час 49 мин.)

181818 писал(а):
а где взять такой же тока с переводом
Если бы он был доступен в интернете, то уже бы появился на трекере.
[Профиль]  [ЛС] 

Саша Каин

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 922

Саша Каин · 13-Апр-11 15:19 (спустя 27 дней, ред. 13-Апр-11 17:53)

"Звук" аглицкий.
Есть реплика: "they want to see me in a cage" - "они хотят видеть меня в клетке".
Субтитр переводит как: "они хотят меня увидеть в гробу".
Эта клетка в русском зоопарке, или повешанье за ноги, как Дуче и Клары стали фобиями фюрера. Последние десять дней его жизни, драма "тридцати километров до Москвы и трехсот метров до бункера", то, что творилось у него в душе и то, чем была его адская душа - само по себе аномальное явление, не требующее дополнительного художественного призмирования, которое, зачастую, уводит образы в сторону авторских трактовок и фантазирований и только мешает восприятию.
Достаточно просто показать "как всё было на самом деле". И, похоже, Де Кончини это удалось. Шедевра, конеш, из такой методы не выйдет, но и, зато, побочных эффектов в виде сюжетных, художественных и прочих преувеличений, смещений в сферы фатализма, сатанизма... наблюдаться не будет. Гиннес хорошо слепил разваливающуюся арийскую статую, даже тремор рук иногда кое-где просматривается. Слегка смущает финальный диалог с Евой (если он был вообще), свидетелей которого, кажется, всё-таки не было. Ну да, логично, что монстр за несколько минут до смерти обоих назвал свою любовницу и сутки как жену "дурой" при том, что его главная любовница и жена - Германия уже давно погибла. А что если в эти последние мгновения фюрер преобразился и в нём проявилась частичка Бога, которая, если верить пастору Шлагу, должна быть даже в Гитлере? Но это уже те самые пресловутые выдумки. Покаянный Гитлер, объясняющийся Еве в любви, выглядел бы тупо и глупо. Без всех этих вещей фильм смотрится намного лучше. Спсб.
[Профиль]  [ЛС] 

Darth Galious

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 105

Darth Galious · 11-Сен-11 23:53 (спустя 4 месяца 28 дней, ред. 11-Сен-11 23:53)

Мне фильм не понравился в особенности своей концовкой, потому что закончился как дешевая пьеса с издевкой: "вождь умер, теперь можно курить", бункер превращается в бордель, а в качестве успокоительного в №-ный раз играет Штраусс.
Алек Гиннес несмотря на старания не вошел в роль изнутри и только подергивание пальцев напоминали в нем Гитлера. В остальном, диалекте, мимике, движениям, речам - характернейший англичанин с американским окружением. А почитать воспоминания капитана было бы любопытно...
[Профиль]  [ЛС] 

Ekkart

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 609

Ekkart · 09-Окт-11 15:23 (спустя 27 дней)

Да, концовка смешная. Как будто советской цензурой отредактирована.
Актеры вроде ничего. Но говорят по английски. Разве можно?
"Бункер" намного сильнее.
[Профиль]  [ЛС] 

фиксатый

Старожил

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 175

фиксатый · 08-Ноя-11 16:30 (спустя 30 дней)

Посмотрим, я люблю эту тематику
Если кому нужно:
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error