Стоша Говнозад · 15-Ноя-09 19:26(15 лет 10 месяцев назад, ред. 15-Ноя-09 22:43)
Двойная жизнь ВероникиГод выпуска: 1991 Жанр: драма Продолжительность: 1:37:34 В ролях: Ирэн Жакоб, Филип Вольтер, Сандрин Дюма, Клод Дюнетон, Владислав Ковальски, Ежи Гудейко Страна: Франция, Польша, Норвегия Звуковое сопровождение:
1. Русский профессиональный перевод (многоголосый, закадровый)
2. Английские комментарии
3. Польская аудиодорожка Субтитры: АнглийскиеРежиссер: Krzysztof Kieslowski Страница на imdb.com: La double vie de Véronique Рейтинг на imdb.com: 7.8/10 (9,409 votes)Качество: DVD9 (два диска) Формат: DVD videoДиск 1: Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed Аудио 1 (русский): AC3, 2/0 ch, 320Kbps, Delay 0 mSec Аудио 2 (английский): AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec Аудио 3 (польский): AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec Субтитры: английскиеДиск 2: Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed Аудио 1 (польский): AC3, 1/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSecОдна Вероника живет в Польше. Жизнерадостная, болтливая и влюбленная, она едет к своей тетушке в Краков, где учитель музыки обнаруживает у нее вокальный дар. Как птичка в клетке, мечется юная полька от любовных переживаний к занятиям пением и обратно. А в это же время другая Вероника, парижанка и тоже певица, чувствует необъяснимое желание отказаться от профессиональной карьеры… Один из самых знаменитых кинороманов Кесьлевского, «Двойная жизнь Вероники» предлагает зрителю очаровательную головоломку, у которой, как и у человеческой жизни, возможно, нет разгадки, но лишь гипнотическое обаяние, заставляющее нас вновь и вновь прокручивать различные варианты ее решения.релиз: Стоша ГовнозадДИСК 1:
меню диска
несколько скриншотов
подробная техническая информация
Title: Media
Size: 7.88 Gb ( 8 263 942 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 01:37:34
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Polish (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Not specified VTS_02 :
Play Length: 00:00:06
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_03 :
Play Length: 00:05:16
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch) VTS_04 :
Play Length: 01:03:14+00:10:35+00:18:07+00:21:20+00:13:15
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Polish (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English VTS_05 :
Play Length: 00:00:06
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed VTS_06 :
Play Length: 00:00:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Francais (Dolby AC3, 1 ch) VTS_07 :
Play Length: 00:00:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Francais (Dolby AC3, 1 ch) Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu English Language Unit :
Root Menu
ДИСК 2:
меню диска
подробная техническая информация
Title: Media
Size: 6.45 Gb ( 6 768 294 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:01+00:52:41
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Polish (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English VTS_02 :
Play Length: 00:30:38+00:16:45
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English VTS_03 :
Play Length: 00:24:18+00:21:16
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Polish (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Menu Audio:
Not specified (Dolby AC3, 1 ch)
Menu Subtitles:
Not specified
Menu English Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu
информация об источнике и его преобразованиях
Релиз создан на основе польского коллекционного двухдискового издания. В первый диск издания была вставленна звуковая дорожка с русским переводом. По умолчанию фильм запускается с русским звуком. Порядок следования дорожек:
1. Русский перевод
2. Комментарии к фильму на английском языке
3. Польская дорожкаИспользуемый софт:
1. PgcDemux 1.2.0.5 - для разделения фильма с оригинального диска на элементарные потоки
2. IfoEdit 0.971 - для сборки элементарных потоков с добавленной аудиодорожкой
3. VobBlanker 2.1.3.0 - для присоединения собранного фильма к оригинальной структуре DVD
4. DVDRemakePro 3.6.3 - для изменения информации о звуковых дорожках, активации третьей звуковой дорожки.
Я, правда, не guginot, а просто юзер. Очень бы хотелось (как это и предусмотрено правилами) вразумительного текстового описания: что именно в допах на 2-м диске (что там допы, я уже "догадалась", хотя лучше бы прочла).
Ура!!!
Вероника от Criterion - это мегаподарок.
Существовавший до сих пор вариант ДВД - полное убожество.
Ну а Criterion - он и в Африке Criterion
Спасибо огромное.
Существовавший до сих пор вариант ДВД - полное убожество.
Это чем же убожество ?
Картинка там аналогичного формата 1.66:1 анаморф, качество хорошее, ничем принципиально не хуже Критериона, оригинальная дорожка есть, русские субтитры тоже.
Просто super, Criterion это гарантия качества, спасибо за релиз! Kabukiman, многое зависит, на что смотрите! Если на старый малый - малюсенький мониторчик, естественно не опытным глазом не увидите разницы, попробуйте на большом ТВ, типа 50-60 дюймовом!
Существовавший до сих пор вариант ДВД - полное убожество.
Это чем же убожество ?
Картинка там аналогичного формата 1.66:1 анаморф, качество хорошее, ничем принципиально не хуже Критериона, оригинальная дорожка есть, русские субтитры тоже.
Существовавший до сих пор вариант ДВД - полное убожество.
Это чем же убожество ?
Картинка там аналогичного формата 1.66:1 анаморф, качество хорошее, ничем принципиально не хуже Критериона, оригинальная дорожка есть, русские субтитры тоже.
хуже, там нет английских субтитров
А тут русских
Тем более английские - не оригинальные для фильма.
Тем более английские - не оригинальные для фильма.
Вот эту часть не понял. Поясните, пожалуйста, что Вы имеете ввиду. По поводу преимуществ: видео заведомо лучшего качества, так как сжато меньше, чем на DVD5 + дополнительная дорожка с комментариями + бонусы.
Тем более английские - не оригинальные для фильма.
Вот эту часть не понял. Поясните, пожалуйста, что Вы имеете ввиду.
Ну оригинальные субтитры - то же самое, что и оригинальная звуковая дорожка.
На том языке/языках, на котором и был снят фильм, и отражающие непосредственно то, что в фильме говорят.
Всё остальное - это уже перевод, и потенциальное искажение, включая и английские для неанглийских фильмов.
Конечно большинство кроме английского других языков не знает, но всё же иметь на диске именно оригинальные субтитры в дополнение к русским и английским - имхо большой плюс. На Критерионе кстати вроде только английские бывают, оригинальных я не встречал. Ну то есть например шведских для того же Бергмана, и так далее.
Это означает токо одно, источник (source) слабого качества, может даже снят на 16мм пленке или нитрооснова полуразрушена, типо без вариантов итд. но факт такой, что если они (Критерион) выпускает, то не возникает сомнения о качестве, просто еще лучше не возможно! Не забудем, что они имеет доступ к оригинальному негативу!
но факт такой, что если они (Критерион) выпускает, то не возникает сомнения о качестве, просто еще лучше не возможно
В части Андрея Рублева Тарковского - как нельзя лучше соответствует сказанному , если еще пример нужен - прошу ...
Плоть для Франкенштейна https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2298726 "Если Богу молиться - можно лоб расшибить", увы , но это по-русски
Насчет "Андрея Рублева".
Тут вообще двойной конфуз.
Ибо такой уважаемый ресурс как DVDBeaver, сравнивая релиз от Criterion еще с 3-мя, тоже высоко оценил критерионовский релиз (сейчас они, правда, одумались и релиз от КП поставили вровень с релизом от Criterion).
"Андрей Рублев" и "Плоть для Франкештейна" не очень удачное сравнение для выявления "критерионности". Это ведь архаичные релизы первого эшелона еще до появления легендарной критерионовской заставки (тоненькой линии). Что касается "точки перехода". Эх раз еще раз еще много раз . Да на трекере половина девяток CUSTOМ без точки этой. Изучайте римейк ну или бланкер хотя бы, господа
Впервые слышу термин "точка перехода на второй слой".
layer break LB, много материала можно найти и почитать здесь, на форуме!
artkino писал(а):
Да на трекере половина девяток CUSTOМ без точки этой.
ну Вы совсем сгустили краски! Стоша Говнозад конечно должен был перед раздачей проверить и в случае необходимости что-то предпринять, типо перекодировать например польский звук поменьше итд. но вообще зачем писать на матрицы, если 1.5TB HDD диск дешевле! А на ТВ картинку по HDMI можно с компа вывести!
На сотню двуслойников - два, три без точек перехода ну Вы совсем сгустили краски немного сгустил, верно, не половина конечно, но очень, очень много особенно в "критерионовской" области, просто не хочу обижать уважаемых релизеров если 1.5TB HDD диск дешевле! дешевле, не спорю и место меньше занимает, но поверьте старому "железякину" с 10-летним стажем HDD совсем ненадежное место для хранения информации
но поверьте старому "железякину" с 10-летним стажем HDD совсем ненадежное место для хранения информации
Надеюсь, что Вероника не обидится, что начали не ее обсуждать а диски, харды итд. Вот Вы говорите, что HDD совсем ненадежное место, ок! согласен, если теперь был бы 2000 год (как Вы сказали: с 10-летним стажем Вы), но не сегодня, если диск с рождения с проблемой, это выявляется очень скоро, дайте диску чуть поработать и проследите! В моей практике (тоже не малой) слетали иногда HDD именно в те далекие годы 10 лет назад, но не сейчас, 750GB, 1,5TB Seagate, без проблем! Но матрицы или как там их еще называют болванки точно не надежное место для хранения, совсем не давно обнаружил (хотел выложить), что DL двухслойный диск половину не читает! Все, выкидывай... (запись 2005 года на мин. скорости, Plextor) В умных статьях пишется, что чуть раньше или чуть позже такая судьба ожидает всех матриц...
OMG, камрады, давайте-таки Веронику обсуждать. Или хотя бы данный релиз. Про хранение данных есть отличная тема на iXBT - Создание надежного и долговечного архива.
OMG, камрады, давайте-таки Веронику обсуждать. Или хотя бы данный релиз. Про хранение данных есть отличная тема на iXBT - Создание надежного и долговечного архива.
ай да ну нафиг, это же не киноведческий форум здесь просто приятно поболтать с разными людьми о том о сем
Спасибо, за кино, когда-то по телеку показывали, на треть фильма - не успел, не понял !
А, так Вероника - женщина интригующая, показалась, токо чего у нее сознание двоилось - то там , то сям, себя ощущала ?
Загадка, наверное начало пропустил, теперь хоть весь фильмик посмотрю и без рекламы, наверное ... !