Властелин Колец: Возвращение Бомжа + правильный перевод Возвращение Короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (Питер Джексон / Peter Jackson) [2003, Комедия, фэнтези, AC3] 2x AVO (Гоблин / Goblin)

Страницы:  1
Ответить
 

sidelk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 230


sidelk · 04-Ноя-09 02:01 (15 лет 7 месяцев назад)

Play Length: 03:15:16 NTSC
В торренте присутствуют:
- дорожка со смешным переводом Гоблина
- дорожка с правильным переводом Гоблина
MediaInfo
Аудио #1
Идентификатор : 128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Продолжительность : 51 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 142 Мегабайт (14%)
Аудио #2
Идентификатор : 129 (0x81)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Продолжительность : 51 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 47,4 Мегабайт (5%)
DVDInfo диска
Title: Arhiv
Size: 4.26 Gb ( 4 468 076 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 03:15:16
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_02 :
Play Length: 00:01:15
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
сведения о дорогах via DVDInfo
Audio #1: AC3, 3/2+LFE ch, 384Kbps, Delay 0 mSec смешной перевод
Audio #2: AC3, 2/0 ch, 128Kbps, Delay 0 mSec правильный перевод
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bySwen

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 14

bySwen · 04-Ноя-09 23:45 (спустя 21 час)

sidelk мож не вкуриваю, а как 2 дорожки сразу работают ?
или по выбору ?
[Профиль]  [ЛС] 

sidelk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 230


sidelk · 04-Ноя-09 23:47 (спустя 2 мин.)

bySwen
По выбору, разумеется. В раздаче лежит два файла: один со смешным переводом, а другой с правильным.
[Профиль]  [ЛС] 

yalmar

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 59


yalmar · 06-Ноя-09 17:40 (спустя 1 день 17 часов)

Если что, можно прогой Light Alloy смотреть, там можно разделять звуковые дорожки
[Профиль]  [ЛС] 

sidelk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 230


sidelk · 06-Ноя-09 21:47 (спустя 4 часа)

Зачем усложнять. Достаточно любым нормальным плеером. В них всегда есть возможность переключения дороги
[Профиль]  [ЛС] 

serhiop

Стаж: 17 лет

Сообщений: 59


serhiop · 08-Ноя-09 11:24 (спустя 1 день 13 часов)

Это дороги от режисёрской версии или обычной?
[Профиль]  [ЛС] 

Wanderer256

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 951

Wanderer256 · 08-Ноя-09 14:09 (спустя 2 часа 45 мин.)

от обычной надо думать, Пучков режиссерские не переводил
[Профиль]  [ЛС] 

serhiop

Стаж: 17 лет

Сообщений: 59


serhiop · 18-Ноя-09 21:37 (спустя 10 дней)

Мистер Пучков на своём сайте упоминал, что режиссёрские версии он перевёл.
[Профиль]  [ЛС] 

Gilorn

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 5


Gilorn · 28-Фев-10 14:36 (спустя 3 месяца 9 дней)

А как же видеовставки от Гоблина? Все эти мартышки, "непонятные люди" на броневике, фумигатор "Пендальф"?
[Профиль]  [ЛС] 

NazzguLL

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 15

NazzguLL · 28-Апр-10 00:05 (спустя 1 месяц 27 дней)

Gilorn ну тут уж без вставок, звуком наслаждайтесь, это аудио дорожка
[Профиль]  [ЛС] 

DragonXX

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1

DragonXX · 10-Май-10 11:29 (спустя 12 дней, ред. 10-Май-10 11:29)

А в каком качестве звуковые дорожки?
[Профиль]  [ЛС] 

sidelk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 230


sidelk · 10-Май-10 20:41 (спустя 9 часов)

спойлер MediaInfo:
Битрейт : 384 Кбит/сек
Битрейт : 128 Кбит/сек
[Профиль]  [ЛС] 

death2009

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 48

death2009 · 13-Фев-11 00:20 (спустя 9 месяцев)

а для театральной версии дорожки подойдут?!
[Профиль]  [ЛС] 

death2009

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 48

death2009 · 13-Фев-11 18:08 (спустя 17 часов)

Блин! а то найти не могу для 3 части ! дорожку с гоблином
[Профиль]  [ЛС] 

Тюха Оник

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 13

Тюха Оник · 15-Май-11 15:52 (спустя 3 месяца 1 день)

Люди! Кто бы помог, ищу правильный перевод гоблина, и смешной перевод к фильму Две башни. Нужен смешной перевод последней версии, и не обрезанный. А правильный перевод вообще найти не могу. Ткните носом пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

sidelk

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 230


sidelk · 17-Май-11 23:30 (спустя 2 дня 7 часов)

Тюха Оник
тебе сюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1509296
Правильного перевода 2-ой части просто нет. Потеряна навсегда.
Обрезанный это как? Под режиссерскую версию чтоли? так его и нет. Есть перевод только под одну версию
[Профиль]  [ЛС] 

Тюха Оник

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 13

Тюха Оник · 18-Май-11 15:01 (спустя 15 часов)

Нет, обрезана в начале кусочек, и в конце.
[Профиль]  [ЛС] 

NikMakGus

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 3

NikMakGus · 16-Июн-12 21:46 (спустя 1 год)

Эмм,народ, не подскажете как качество? все таки весит очень мало.Подозрительно как-то.Нет?
[Профиль]  [ЛС] 

stalker-voy

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 41


stalker-voy · 27-Мар-22 22:51 (спустя 9 лет 9 месяцев)

sidelk писал(а):
45008221Тюха Оник
тебе сюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1509296
Правильного перевода 2-ой части просто нет. Потеряна навсегда.
Обрезанный это как? Под режиссерскую версию чтоли? так его и нет. Есть перевод только под одну версию
Огромное спасибо автору раздачи!
Как утерян? Не может такого быть. Была версия на двух CD дисках. Может у кого-то сохранилась.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error