Scarabey · 25-Апр-09 21:30(16 лет 4 месяца назад, ред. 03-Окт-10 14:25)
Тристан и Изольда / Tristan & Isolde Год выпуска: 2006 Страна: Германия, США, Великобритания, Чехия Жанр: Исторический, Драма, Любовный роман Продолжительность: 126 мин Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет Режиссер: Кевин Рейнолдс /Kevin Reynolds/ В ролях: Джеймс Франко /James Franco/, София Майлз /Sophia Myles/, Руфус Суэл /Rufus Sewell/, Дэвид О Хара /David O'Hara/, Марк Стронг /Mark Strong/, Генри Кевил /Henry Cavill/ Описание: История любви британского воина Тристана и ирландской принцессы Изольды. Действие разворачивается вскоре после падения Римской империи. Осиротевший в детстве, Тристан был воспитан другом его семьи лордом Марком. Повзрослев, Тристан становится храбрым рыцарем, успешно сражающимся с армией ирландского короля. Едва не погибнув в одной из битв, Тристан случайно оказывается у ирландских берегов, где его находит, а затем и исцеляет дочь короля Изольда. Между молодыми людьми, еще ничего не знающими друг о друге, вскоре зарождается настоящая любовь. Вернувшись домой, Тристан узнает, что ирландский король решил выдать свою дочь замуж за одного из британских лордов якобы для того, чтобы объединить эти государства. Будущим супругом Изольды должен стать победитель турнира. Защищая честь лорда Марка, Тристан побеждает в состязании. И только после этого он узнает, что его возлюбленная Изольда и есть та самая ирландская принцесса, которая теперь должна достаться его лучшему другу… Релиз группы Качество: HDRip - Исходник Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 656x368 (1.78:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~703 kbps avg, 0.13 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg КиноПоиск - 8.151 IMDb - 7.0/10
Не качайте! Перевод ужасный - весь смысл теряется!!! Одно то, что слово "оспа" перевели как "сифилис" - КОШМАР!!! Вместо имени Изольда - просто слово "красива"... Я помню как купила диск, а потом подарила - смотреть с таким тупым переводом нельзя!!! Студия "Союз" перевела как полные бездарности!!! Я писала с телевизора - там ещё куда ни шло. Самый лучший перевод был, когда смотрела "Тристана и Изольду" в кинотеатре.