Сорвиголова / Daredevil (Марк Стивен Джонсон / Mark Steven Johnson) [2003, США, комикс, боевик, фантастика, DVD9 (custom)] [режиссёрская версия / director's cut] Dub (DTS с Blu-Ray) + AVO (Королёв)

Страницы:  1
Ответить
 

psicho

Top Seed 03* 160r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1545

psicho · 19-Мар-09 18:54 (16 лет 4 месяца назад, ред. 04-Июл-10 09:18)

Сорвиголова (режиссёрская версия) / Daredevil (Director's cut)
Год выпуска: 2003
Страна: США
Жанр: комикс, боевик, фантастика
Продолжительность: 2:13:02
Перевод #1: профессиональный (полное дублирование)
Перевод #2: авторский - А. Королёв
Русские субтитры: есть
Режиссер: Марк Стивен Джонсон / Mark Steven Johnson
В ролях:
Бен Аффлек
Дженнифер Гарнер
Колин Фаррелл
Майкл Кларк Дункан
Джон Фавро
Скотт Терра
Эллен Помпео
Джо Пантолиано
Лелэнд Орсер
Ленни Лофтин
Artis Leon Ivey, Jr. (Кулио)
Описание: Судьба сыграла странную шутку с Мэттом Мардоком после того, как он попал в радиоактивные отходы. Несчастный случай делает Мэтта слепым, но в то же время настолько развивает его внутренние чувства, что это позволяет ему "видеть" гораздо лучше любого обычного человека. Несколько лет спустя Мардок, уже вполне зрелый мужчина, стал уважаемым адвокатом. Но после того, как он делает свою "дневную работу", ночью он становится "человеком без страха", или Сорвиголовой, - таинственной личностью, навевающей ужас на всех преступников города.
Доп. информация: Исходник - чистый R1; от моей старой раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1061925 отличается тем, что здесь имеют место: русская дублированная DTS доржка, взятая с этого BD https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1651470 , форсированные русские субтитры для мест, где русского дубляжа нет (полный дубляж был сделан только для театральной версии), то есть не вошедших в театральную версию, полные русские субтитры на весь фильм, русские субтитры - перевод комментария режиссёра, ещё один поток русских субтитров - перевод ещё одного комментария (интересные факты о фильме), который в оригинале есть только на BD. Дорожка с переводом А. Королёва здесь представлена в DD.
Отдельное спасибо MaLLIeHbKa за раздачу https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1658059 , использованных в этом релизе, звуковой дорожки и всех русских субтитров.
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: DTS, АС3
Видео: NTSC 16:9 (720x480)
Аудио#1: Русский (DTS, 6 ch, 768 kbps) - дубляж
Аудио#2: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps) - Королёв
Аудио#3: Английский (DTS, 6 ch, 768 kbps)
Аудио#4: Английский (Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps) - комментарий
Субтитры: Русские, Английские, Испанские
Театральная версия: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1320415
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

StarK83

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 7


StarK83 · 21-Мар-09 13:39 (спустя 1 день 18 часов)

А где скорость???
[Профиль]  [ЛС] 

psicho

Top Seed 03* 160r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1545

psicho · 22-Мар-09 23:21 (спустя 1 день 9 часов)

Прошу прощения за скорость - уезжал на выходные и вообще не раздавал. Сейчас должно быть всё нормально.
[Профиль]  [ЛС] 

bobo_olya

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 6

bobo_olya · 17-Май-09 14:50 (спустя 1 месяц 26 дней)

Отличный релиз, автору спасибо огромное, особенно за перевод к комментариям.
[Профиль]  [ЛС] 

Death Lord

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 110

Death Lord · 15-Июн-09 02:53 (спустя 28 дней)

Очень интересно заценить эту версию! Столько минут добавлено по сравнению с обычным фильмом... Качаю!
[Профиль]  [ЛС] 

mega_dron

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 35

mega_dron · 21-Апр-10 03:35 (спустя 10 месяцев, ред. 21-Апр-10 03:35)

Только что посмотрел , режиссерская версия супер , огромное спасибо!Качество тоже отличное!
[Профиль]  [ЛС] 

addams

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 4

addams · 03-Июл-10 10:59 (спустя 2 месяца 12 дней)

Почему дубляж перемешивается с титрами?
[Профиль]  [ЛС] 

psicho

Top Seed 03* 160r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1545

psicho · 03-Июл-10 11:19 (спустя 20 мин.)

addams
Цитата:
...форсированные русские субтитры для мест, где русского дубляжа нет (полный дубляж был сделан только для театральной версии)...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error