[VIDEO] Большой Лебовски / The Big Lebowski (Джоэл Коэн / Joel Coen) [1998, комедия, боевик, DVDRip] [AVI, 320x] AVO (Д. Пучков (Гоблин))

Страницы:  1
Ответить
 

-DIKII_LIS-

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1215

-DIKII_LIS- · 21-Янв-09 15:09 (16 лет 5 месяцев назад, ред. 25-Мар-09 06:24)

Большой Лебовски / The Big Lebowski (перевод Гоблина)
Год выпуска: 1998
Страна: США
Жанр: Комедия, Боевик
Продолжительность: 01:57:22
Перевод: Любительский (Гоблинa)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Джоэл Коэн / Joel Coen
В ролях: Джефф Бриджес /Jeff Bridges/, Джон Гудмэн /John Goodman/, Стив Бусеми /Steve Buscemi/, Бен Газзара /Ben Gazzara/, Сэм Эллиотт /Sam Elliott/, Джулианна Мур /Julianne Moore/
Описание: Главный герой по прозвищу "Чувак" считает себя совершенно счастливым человеком. Его жизнь составляют игра в боулинг и выпивка. Но внезапно его счастье нарушается. Гангстеры по ошибке принимают его за миллионера-однофамильца и требуют деньги, о которых он ничего не знает.
Тупичок Гоблина
Бывший хиппи Джефф Лебовски не зовёт себя Лебовски. Он зовёт себя Чувак. Но ворвавшиеся в дом негодяи макают Чувака головой в унитаз, испражняются на ковёр, требуют какие-то деньги и называют его Лебовским. Выясняется, что Чувака Лебовского перепутали с другим Лебовским, миллионером, у которого похитили жену и теперь требуют выкуп.
Чувак отправляется к миллионеру, дабы разобраться насчёт компенсации за изгаженный ковёр. Вместо этого миллионер предлагает заняться передачей выкупа негодяям, похитившим его жену. К делу подключается старый приятель Лебовского - Уолтер Собчак, ветеран Вьетнама и ревностный иудей.
С каждой минутой события обретают всё более абсурдный поворот. Диалоги поражают бодростью - слово fuck в фильме употреблено 281 раз.
На мой взгляд, лучший фильм братьев Коганов.


Правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ"
Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет (см. детские мультики, старые фильмы), значит и в переводе брани нет.
Перевод закадровый, в один голос (голос Гоблина).

Страничка на IMDb 8.2/10 138,813 голосов
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: MP3
Видео: 320x240, 25.000 fps, MPEG-4 ~435 kbps avg, 0.226 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MP3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error