CEVER · 01-Фев-07 14:07(18 лет 5 месяцев назад, ред. 01-Фев-07 18:11)
Страсти Христовы / The Passion of the Christ Год выпуска: 2004 Страна: США,Италия Жанр: Исторический Продолжительность: 127мин Перевод: Профессиональный многоголосый Режиссер: Мел Гибсон В ролях: Джеймс Кэвизел, Моника Беллучи, Клаудия Джерини, Майа Моргенстерн,Серджо Рубини, Франческо Кабрас.... Описание: Попытка детально воссоздать последние 12 часов из жизни Иисуса Христа: от Гефсиманского сада до распятия... Доп. информация: ВНИМАНИЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ПЕРЕВОД ПРИСУТСТВУЕТ-РУССКИЙ!!!!!!!!!
Субтитры:английские. Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео: 16:9 Аудио: dolby suround 5.1
Вот увидел кучу раздач с данным фильмом и много отзывов, по которым понял, что все таки людям наплевать на Мела Гибсона и они хотят смотреть фильм с переводом - кстати качественным многоголосным - так что прошу - приятного просмотра, а не чтения!!!
Вечный сюжет. Нафиг нужен перевод - древнеарамейский и так понятен. Кому не вкурило -бесполезно объяснять. А вкратце - ВСЁ ЗЛО ОТ ПОПОВ. Как только попика вижу сразу ему ставлю тяжёлую задачу(по месту) и попики , несмотря на свою благообразность, лажаются(в семинарии не доучили), а попики нынче популярны. И сколько мы будем кормить попов и других персонажей засирающих нам мозги? Простите за сумбурность.
смотрел с переводом... не то. оригинальная версия на древнеарамейсом - класс.
Не понял...?
Вы владеете древнеарамейским языком?
Я вот не владею, и глядя на экран хочу слышать речь и понимать о чем говорят! А когда мне предлагают смотреть фильм и слышать непонятную мне речь, я этого понять не могу!
CEVER писал(а):
CEVER писал(а):
Перевод: Профессиональный многоголосый
Ну вот так наверное не совру я просто не знал как он называеться.
Если я правильно понял, звук идет двумя дорожками - теперь это почему-то решили называть профессиональный многоголосый закадровый. По сути слышна оригинальная речь и дублированная.
Кто-то от этого получает кайф. Я такие фильмы чаще всего не смотрю - трескотня идет, особенно когда оригинальный звук не приглушен!
Вы владеете древнеарамейским языком?
Я вот не владею, и глядя на экран хочу слышать речь и понимать о чем говорят! А когда мне предлагают смотреть фильм и слышать непонятную мне речь, я этого понять не могу!
Важны не сами слова, а интонация и передача чувств.