Man From Saint-Petersburg · 29-Дек-08 14:16(16 лет 6 месяцев назад, ред. 08-Янв-09 00:35)
Святые Из Бундока / The Boondock Saints Год выпуска: 1999 Страна: С.Ш.А., Канада Жанр: Криминал, Драма, Триллер, Боевик Продолжительность: 01:47:00 Перевод: Профессиональный (двухголосый) Русские субтитры: нет Режиссер: Трой Даффи (Troy Duffy) В ролях: Уиллем Дефо (Willem Dafoe), Шон Патрик Флэнери (Sean Patrick Flanery), Норман Ридус (Norman Reedus), Дэвид Делла Рокко (David Della Rocco), Билли Коннолли (Billy Connolly), Дэвид Ферри (David Ferry), Брайан Махони (Brian Mahoney), Боб Марли (Bob Marley), Ричард Фицпатрик (Richard Fitzpatrick), Уильям Янг (William Young), Роберт Пембертон (Robert Pemberton), Билл Крэйг (Bill Craig), Скотт Гриффит (Scott Griffith), Лэйтон Моррисон (Layton Morrison), Джеймс Бинкли (James Binkley), Роберт Итон (Robert Eaton), Герард Паркес (Gerard Parkes), Элизабет Браун (Elizabeth Brown), Джеффри Р. Смит (Jeffrey R. Smith), Джонатан Хиггинс (Jonathan Higgins), Карло Рота (Carlo Rota), Том Барнетт (Tom Barnett), Роберта Анджелика (Roberta Angelica), Джо Пинг (Joe Pingue), Кевин Чэпмен (Kevin Chapman), Крис Бринкер (Chris Brinker), Дон Кармоди (Don Carmody)... Описание: Чего только не бывает на свете! Два обычных ирландских парня, братья Коннор и Мерфи, преспокойно жили и работали в своем родном Бостоне, пока в один прекрасный день на них не снизошло озарение: сам Бог послал их на землю с особой миссией, наделив святой силой, чтобы очистить мир от зла. И братья взялись за дело со всей серьезность, присущей ирландцам… Вскоре местную мафию охватывает настоящая паника — ведь методы «святых» не отличаются особой гуманностью, зато оказались очень эффективными — кровь полилась рекой! Массовый отстрел мафиози не смог не привлечь внимания ФБР. Спецагент Пол Смекер, ведущий расследование, попадает в непростую ситуацию: служебный долг требует пресечь деятельность «святых братьев», однако в душе он не только сочувствует им, но даже готов присоединится к исполнителям «священной» миссии... Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: MPEG Audio Видео: DivX 5 640x272 23.98fps 1435Kbps [Video 0] Аудио: Dolby AC3 48000Hz 5ch 384Kbps [Audio 1]
- гигантское деревянное распятие в начальной сцене на самом деле было сделано из пенопласта, а затем окрашено под цвет дерева; - название фильма идентично названию музыкальной группы Троя Даффи; - различные роли в фильме могли исполнить Патрик Суэйзи, Стивен Дорфф и Роберт Де Ниро. Например, первоначальным выбором на роль Пола Смекера являлся Кевин Спейси; - слово "fuck" произносится 246 раз; - во время перестрелки с братьями Иль Дучи использует шесть пистолетов: первые два – Beretta 92S и 80 series Springfield 1911, револьверы - Smith & Wesson .357 Magnum, последние два - Colt 70; - изначально Анабелла МакМанус (мать братьев) должна была присутствовать в фильме. Но все сцены с её участием были удалены. Мы также должны были слышать её закадровый голос в некоторых сценах.; - полное имя детектива Долли – Доллапоппаскалиос; - в «Бункере греха» (Sin Bin) Коннор, обращаясь к одной из жертв, говорит: «Я ждал его». Данный комментарий должен был ссылаться на удаленную сцену в больнице, в которой Мёрфи и Коннор видят, как сутенер избивает проститутку. Последняя жертва в данном заведении - наркодилер, которому также посвящена одна из удаленных сцен; - персонажа ‘Дэвид Делла Рокко’ зовут точно так же как и актера, его сыгравшего. Данная роль была специально написано для Рокко; - изначально Эль Дуче должны были звать Даркмэн; - церковь, где Коннор и Мёрфи присутствуют на литургии, — это не католическая, а протестантская церковь. Ни одна из католических церквей, к которым обращались создатели, из-за сюжета фильма не дала разрешения на съёмки внутри здания; - ария, которая играет во время расследования убийства двух русских, взята из оперы Пуччини "La Bohem". Название арии — "Si, mi chiamano Mimi"; - съёмки фильма заняли 32 дня, количество трупов — 33; - Троя Даффи и практически весь состав его группы можно заметить в сцене в ирландском пабе; - фамильная молитва звучит следующим образом:
And shepherds we shall be,
For Thee, my Lord, for Thee.
Power hath descended forth from Thy hand,
That our feet may swiftly carry out Thy commands.
So we shall flow a river forth to Thee
And teeming with souls shall it ever be.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. - татуировки на руках братьев с латинскими словами Veritas и Aequitas переводятся как "истина" и "законность"; - звучащая в фильме фраза "Китти Женовезе убили среди бела дня, все видели это, но ничего не сделали" — это цитата из комиксов Алана Мура "Наблюдатель"; - никакого Бундока не существует. Правильнее было бы перевести название как "святые из глуши" или "святые из захолустья". Но фильм пришел в Россию с тем названием, которое вы видите; - релиз фильма был существенно задержан из-за расстрела школьников в одной из школ Колумбины; - тюремный номер Иль Дуче, 6570534, - это старый телефонный номер Троя Даффи...
denis-andreich, Вот поэтому то я и выбираю этот перевод, он и адаптированный и все понятно, и не Гоблин) Хотя нужно признать Гоблин действительно переводит все правдиво...!
Не рекомендую тратить время и трафик на это кино.
Хоть я его и досмотрел до конца, но только лишь потому, что хотел понять - откуда берутся хорошие отзывы про него.
Только 2 эпизода по 1-1,5 минуты могут показаться интересными, а остальные 104 минуты - режиссерская неудача и полный провал картины.
Хотя конечно понять тех, кто дает фильму хорошие отзывы можно - они просто не видели хорошее кино на которое пытается смахивать этот фильм. Посмотрите "Достучаться до небес", "Карты деньги два ствола", "Револьвер"(не самый супер), ну и само собой "Брат". Кто не согласен - пишите. Самая удачная сцена в фильме - исповедь в церкви, а это уже почти конец фильма. Даже если посмотреть ее без просмотра всего фильма эффект будет одинаковый. Я все сказал.
...Хотя конечно понять тех, кто дает фильму хорошие отзывы можно - они просто не видели хорошее кино на которое пытается смахивать этот фильм.
"Хорошее кино", ну ка, распишите тут фильмы
Цитата:
на которое пытается смахивать этот фильм
Мне просто очень интересно, с каких же фильмов все взято!!!!
Цитата:
Посмотрите "Достучаться до небес", "Карты деньги два ствола", "Револьвер"(не самый супер), ну и само собой "Брат".
Пока смотреть не хочется, ну просто потому, что: Достучаться до небес-Смотрел! Раз так 5 наверно! Карты деньги два ствола-Пока не хочется, а сколько я его раз смотрел, я щяс и не вспомню! Револьвер-Не самый супер! Но смотрел! Брат-А вот тут вопрос!?! Какой именно Брат!?! Вы просто не уточнили!
Цитата:
а чем понравился-то?
конкретней
Лично для меня! Для начало то, что в данном фильме мы видим не тупо, как кучка фанатиков ищет мафиози и убивает их, мол из-за того, что в тюрьме они прозрели...
Нет! Мы видим же, как в принцепи обычные люди, верующие, ведущий спокойный образ жизни, заметили, что преступность не просто растет, а уже выросла до приличных размеров и теперь к этому все относятся обыденно.
Мы не видим в этом фильме, религиозных фанатиков, мы просто можем увидеть людей которые следуют определенной жизненной позиции, в которой религия лишь второстепенное, а не основное!
В этом фильме, мы видим не тупой-человеческий самосуд, а просто ужесточение мер наказания преступников, которые не имеют не каких понятий, иерархий между собой, уважения, этикета и отношение к людям.....................................
Благодарю за прекрасную возможность увидеть настоящий фильм. Если говорят что перевод Гоблина соответствует реальному тексту, то это не означает, что мы должны уподоБЛЯТЬся этим пиндосам и материться напоропалую. (прошу прощения за резкое выражение). Еще раз спасибо раздающему!
Фильм превосходный!! очень рекомендую! Мысль высказанная в фильме очень животрепещуща...особенно для нас. Как говорят сама милиция: "У нас в тюрьме сидят дураки и бедные". За любое преступление можно уйти от наказания. А в фильме показанно торжество правосудия. За это спасибо Трою Даффи и конечно же раздающему